Página 2
PREINSTALLAZIONE - PRE-INSTALLATION - PRÉ-INSTALLATION VORINSTALLATION - PREINSTALACIÓN - PRÉ-INSTALAÇÃO M163B 46 - 64 9/16” 13/16” 1/2” [mm - inches] Questi miscelatori possono essere utilizzati con accumulatori di acqua calda a pressione o con scaldabagni istantanei. These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d’...
DATI TECNICI - TECHNICAL DETAILS - DONNÉES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN - DATOS TÉCNICOS - DADOS TÉCNICOS Pressione minima Minimum pressure Pression minimum 1 BAR Pressione massima Maximum pressure Pression maximum 10 BAR Press. di esercizio consigliata Reccomended working pressure Pression optimale de service 2-5 BAR Temperatura massima Max.
Página 4
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO 2 mm 30 mm ~10-12 Nm...
Página 6
- USE - UTILISATION GEBRAUCH - USO - UTILIZAÇÃO Al primo utilizzo o dopo un lungo periodo di inutilizzo, non consumare il primo mezzo litro di ac- qua potabile erogata. Chiudere l’impianto idraulico in caso di prolungata assenza. Controllare periodicamente la tenuta. On first use or following prolonged periods of inactivity, do not use the first half-litre of drinking water dispensed.
Página 7
PULIZIA - CLEANING - NETTOYAGE REINIGUNG - LIMPIEZA - LIMPEZA La pulizia delle superfici va fatta utilizzando un panno morbido imbevuto con sapone liquido diluito in acqua: al termine risciaquare e asciugare con cura. Non usare in nessun caso detersivi contenenti sostanze abrasive o a base di acido muriatico, aceto, ammoniaca, acetone, candeggina, acidi di uso domestico, disinfettanti vari o spugne abrasive.
Página 8
Fratelli Fantini SpA via Buonarroti, 4 Pella (NO) Italia T +39 0322 918411 r.a. F +39 0322 969530 [email protected] Australian Standard Installation Products shall be installed in accordance with AS/NZS 3500 series of standards. Installer shall ensure that the flow controlled aerator is tightened to prevent removal by hand.
Página 10
PREINSTALLAZIONE PREINSTALLATION PRÉINSTALLATION VORINSTALLATION PREINSTALACIÓN PRÉINSTALAÇÃO M063A G 1/2" G 1/2" G 1/2" Ø48...
Página 11
DATI TECNICI TECHNICAL DETAILS DONNÉES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DATOS TÉCNICOS DADOS TÉCNICOS Pressione minima Minimum pressure Pression minimum 1 BAR Pressione massima Maximum pressure Pression maximum 10 BAR Press. di esercizio consigliata Recommended working pressure Pression optimale de service 2-5 BAR Temperatura massima Max.
Página 12
INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO 1A 1B COD. 05ET010130000000 FOR ALL OTHER FOR ALL OTHER SERIES SERIES ONLY FOR AF-21 A713B A763B A763B+M063A READ THE READ THE INSTRUCTIONS MANUAL INSTRUCTIONS MANUAL LEGGERE MANUALE LEGGERE MANUALE MAX.
Página 13
INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLAZIONE SU MURATURA - INSTALLING ON BRICKWORK - INSTALLATION SUR MUR COD. 05ET010130000000 INSTALLATION AUF MAUERWERK - INSTALACIÓN EN ALBAÑILERÍA FOR ALL OTHER FOR ALL OTHER SERIES SERIES INSTALAÇÃO EM PAREDE DE ALVENARIA ONLY FOR AF-21 A713B...
Página 14
INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO - INSTALLAZIONE SU CARTONGESSO - INSTALLING ON PLASTERBOARD COD. 05ET010130000000 - INSTALLATION SUR PLACOPLÂTRE - INSTALLATION AUF GIPSKARTON FOR ALL OTHER FOR ALL OTHER SERIES SERIES - INSTALACIÓN EN CARTÓN-YESO - INSTALAÇÃO EM PLACA DE GESSO ONLY FOR AF-21 A713B...
Página 15
INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO - INSTALLAZIONE SU MURATURA - INSTALLING ON BRICKWORK COD. 05ET010130000000 - INSTALLATION SUR MUR - INSTALLATION AUF MAUERWERK FOR ALL OTHER SERIES - INSTALACIÓN EN ALBAÑILERÍA - INSTALAÇÃO EM PAREDE DE ALVENARIA ONLY FOR ONLY FOR AF-21...
Página 16
INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO - INSTALLAZIONE SU CARTONGESSO - INSTALLING ON PLASTERBOARD COD. 05ET010130000000 - INSTALLATION SUR PLACOPLÂTRE - INSTALLATION AUF GIPSKARTON FOR ALL OTHER - INSTALACIÓN EN CARTÓN-YESO - INSTALAÇÃO EM PLACA DE GESSO SERIES ONLY FOR ONLY FOR...
Página 22
INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO pre-forare il rivestimento • Figure shows the minimum measures for cutting tiles minimum pour la découpe des carreaux et entraxes pour percer le revêtement au 1A 1B A763B+M063A mas para o corte dos azulejos e inter-eixo para a pré-perfuração do revestimento. Ø...
Página 24
Fratelli Fantini SpA via Buonarroti, 4 Pella (NO) Italia T +39 0322 918411 r.a. F +39 0322 969530 [email protected] www.fantini.it...