Mercurius 4 LTD 2018-09 Índice Descripción del producto ..................3 Uso previsto ........................ 3 Instrucciones de seguridad ..................4 Especificaciones técnicas ................... 5 Accesorios ........................6 Componentes ......................7 Placa de identificación de ubicaciones ............... 8 Explicación de los símbolos ..................8 Uso ..........................
Página 3
El seguimiento de las instrucciones para el usuario y de las instrucciones de mantenimiento es parte indispensable de la garantía. Este manual incluye las mejoras de producto más recientes. Vermeiren se reserva el derecho de introducir cambios sin tener ninguna obligación de adaptar o sustituir los modelos entregados previamente.
El scooter puede usarse en aceras o vías urbanas. No debe utilizarse nunca en carreteras ni autopistas. Utilice solo los accesorios aprobados de Vermeiren. El fabricante no asumirá responsabilidad alguna por los daños causados por la falta de mantenimiento, por un mantenimiento inadecuado o si no se siguen las instrucciones indicadas en este manual.
Mercurius 4 LTD 2018-09 Instrucciones de seguridad Utilice solo accesorios Vermeiren aprobados. Antes de montarse o abandonar el vehículo, o de desmontar o transportar el scooter, gire la llave de contacto a la posición de apagado. Al transportar el scooter, no transporte ninguna persona en ella.
Mercurius 4 LTD 2018-09 Especificaciones técnicas Las especificaciones técnicas indicadas a continuación son válidas para scooters con una configuración estándar y en condiciones medioambientales óptimas. Si se utilizan otros accesorios, los valores serán diferentes. Los cambios en temperatura exterior, humedad, pendientes ascendentes y descendentes, terrenos y el nivel de la batería pueden reducir el rendimiento.
20 °C, un conductor con un peso de 75 kg y una batería nueva totalmente cargada a una velocidad de conducción constante de 6,4 km/h con una descarga del 70% de la batería. Tabla 1: Especificaciones técnicas Accesorios El scooter Mercurius 4 LTD cuenta con los siguientes accesorios: • Espejos retrovisores •...
Mercurius 4 LTD 2018-09 Placa de identificación de ubicaciones La placa de identificación está situada en en la parte posterior del scooter. Placa de identificación Explicación de los símbolos Peso máximo Uso en el exterior Uso en el interior (para el cargador de batería) Recuperación y reciclado por separado de los dispositivos eléctricos y electrónicos (para el...
Mercurius 4 LTD 2018-09 Este capítulo describe el uso diario. Estas instrucciones están destinadas al usuario y a los distribuidores especializados. Su distribuidor especializado se encargará de entregarle el scooter completamente montado. Las instrucciones dirigidas al distribuidor especializado con respecto al montaje del scooter se encuentran en el capítulo §...
Mercurius 4 LTD 2018-09 Por lo que sabemos hasta el momento, otros dispositivos domésticos como reproductores de CD, portátiles, teléfonos inalámbricos, radios de AM/FM, máquinas de afeitar eléctricas y secadores de pelo no tendrán ningún efecto si funcionan correctamente y su cableado está en buen estado. Siga las instrucciones de funcionamiento de dichos aparatos eléctricos para garantizar el correcto...
Mercurius 4 LTD 2018-09 • Afloje las correas que fijan las baterías en su posición. • Desconecte todos los enchufes de la batería (no los conectores de los polos), así como todas las conexiones de los enchufes y las tomas de los cables.
Mercurius 4 LTD 2018-09 Traslado al scooter y desde este Aparque el scooter lo más cerca posible del lugar al que desee transferir la persona. Compruebe que el panel de control (scooter) esté desactivado. Coloque las almohadillas del reposabrazos en el lado por el que desee subirse.
Página 14
Mercurius 4 LTD 2018-09 2.7.2 Manejo tras el uso Antes de abandonar el scooter, asegúrese de que las cuatro ruedas toquen el suelo simultáneamente. A continuación, gire la llave a la posición “OFF” (el indicador de carga se apagará) para apagar la luz integrada.
Página 15
Mercurius 4 LTD 2018-09 En las curvas y esquinas, utilice las dos manos para girar el manillar en la dirección que desee tomar. Las ruedas delanteras girarán en la dirección correspondiente y el scooter se dirigirá en la nueva dirección. Es muy importante comprobar que haya suficiente espacio para girar en curvas y esquinas.
Mercurius 4 LTD 2018-09 2.7.7 Pendientes descendentes ADVERTENCIA: Controle el scooter: acostúmbrese al comportamiento del scooter. ADVERTENCIA: Controle el scooter: no ponga la scooter en punto muerto en pendientes. ADVERTENCIA: Controle su velocidad; desplácese por las pendientes con la mayor lentitud posible.
Mercurius 4 LTD 2018-09 2.10 Mando del operador • Active la llave de encendido/apagado, espere al menos 3 segundos antes de accionar la palanca de velocidad. En caso contrario, se accionaría la alarma de “protección de retardo”. • El indicador de nivel de la batería se encenderá y mostrará el nivel actual de las baterías.
Temp °C/°F SET (3 s) (velocidad) kmh/mph, (distancia) km/milla Normal Vermeiren es el responsable de los cambios de software. Para realizar cambios en el software, póngase en contacto con Vermeiren. 2.11 Punto muerto ADVERTENCIA: Controle el scooter: no ponga el scooter en punto muerto mientras la esté...
Mercurius 4 LTD 2018-09 2.12 Transporte en coche PELIGRO: Riesgo de lesiones: el scooter no se ha diseñado para su uso como asiento en un automóvil. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones: retire todas las piezas desmontables antes de transportarlo. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones: durante el transporte, asegúrese de que no haya personas ni objetos debajo del scooter, en la base del reposapiés o en el asiento.
Página 20
Mercurius 4 LTD 2018-09 Tras recargar o sustituir una nueva batería, conduzca el vehículo durante 2-3 minutos para asegurarse de que cuenta con la suficiente capacidad. La capacidad de la batería variará en función de cómo conduzca el scooter (arranque, parada, subida de pendientes y uso en terreno desigual frecuentes) y esta se consumirá...
Para encontrar un centro de servicio o un distribuidor especializado cerca de usted, póngase en contacto con el centro Vermeiren más próximo. Puede encontrar una lista con los centros Vermeiren en la última página. ADVERTENCIA: Riesgo por ajustes peligrosos; utilice únicamente los ajustes indicados en este manual.
Mercurius 4 LTD 2018-09 1. Empuje la palanca hacia abajo. 2. Ajuste la unidad de la dirección en la posición deseada. 3. Suelte la palanca. Ajuste del asiento ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones; no realice nunca ajustes mientras circule. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones: asegúrese de que el asiento quede bloqueado de modo seguro.
Mercurius 4 LTD 2018-09 1 = Barra de ajuste 2 = Arandela 3 = Tornillo 4 = Arandela 5 = Tuerca 6 = Receptor Ajuste de la altura del asiento El asiento se puede ajustar a 2 alturas diferentes (incrementos: 25 mm).
Mercurius 4 LTD 2018-09 Reposacabezas: 1. Presione suavemente el pasador de bloqueo hacia el reposacabezas. 2. Ajuste el reposacabezas a la altura deseada. 3. Suelte el pasador de bloqueo . 4. El reposacabezas hará un "clic" cuando encaje. 1 = Pasador de bloqueo Ajuste de los reposabrazos PRECAUCIÓN: Riesgo de vuelco;...
Mercurius 4 LTD 2018-09 Cambio de los neumáticos PRECAUCIÓN: Antes de retirar el neumático, deshínchelo completamente. PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones; la llanta puede dañarse si no se maneja correctamente. Antes de insertar la nueva cámara, tenga en cuenta lo siguiente: Compruebe que no haya cuerpos extraños en el fondo de la llanta ni la superficie del neumático y...
Asegúrese de que los cables de la batería estén conectados a la batería adecuada. Mantenimiento Página 25 Para consultar el manual de mantenimiento el scooters, visite el sitio web de Vermeiren.com.
Página 29
Service registration form Service registration form This product (name): …………………………………….. was inspected (I), serviced (S), repaired (R) or disinfected (D): By (stamp): By (stamp): By (stamp): Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Date: Date:...
Página 30
Poland Spain / Portugal Vermeiren Polska Sp. z o.o. Vermeiren Iberica, S.L. ul. Łączna 1 Carratera de Cartellà, Km 0,5 PL-55-100 Trzebnica Sant Gregori Parc Industrial Edifici A 17150 Sant Gregori (Girona) phone: +48(0)71 387 42 00...