INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
•
Total de elos de condução (unid). Cada comprimento
de lâmina fornece, em combinação com o passo da
corrente e com o total de dentes no roleto da lâmina
um número determinado de elos de condução.
•
Largura da ranhura da lâmina (pol/mm). A largura da
ranhura da lâmina deve estar ajustada à largura dos
elos de condução da corrente.
•
Orifício de lubrificação da corrente e orifício da
cavilha do esticador da corrente. A lâmina deverá
estar ajustada à construção da moto-serra.
Corrente
•
Passo da corrente (=pitch) (pol)
•
Largura dos elos de condução (mm/pol)
•
Total de elos de condução (unid)
Afiação e ajuste da abertura de corte da
corrente de serra.
Noções gerais sobre afiação dos dentes de corte
•
Não use nunca uma corrente romba. Um dos
sintomas de que a corrente está romba, é ser
necessário forçar o equipamento de corte através da
madeira e as aparas produzidas serem muito
pequenas. Uma corrente de serra muito romba não
produz aparas nenhumas. O único resultado é pó de
madeira.
•
Uma corrente de serra bem afiada avança facilmente
através da madeira e produz aparas grandes e
compridas.
•
O componente cortante duma corrente de serra
chama-se elo de corte e consiste de um dente de
corte (A) e dum salto de abertura de corte (B). A
distância em altura entre os dois determina a
profundidade de corte.
Ao afiar o dente de corte, há quatro medidas a considerar.
1
Ângulo de afiação
2
Ângulo de ataque
3
Posição da lima
4
Diâmetro da lima redonda
É muito difícil afiar correctamente uma corrente de serra
sem os instrumentos auxiliares apropriados. Por isso
aconselhamos que use o nosso calibrador de lima.
Desse modo assegura-se que a corrente da serra é
afiada de modo a reduzir ao máximo a ocorrência de
retrocessos e a maximizar a capacidade de corte.
Para informação sobre os dados específicos para afiação
da corrente da sua motosserra, veja as instruções na
secção Especificações técnicas.
ATENÇÃO! A não observância das
!
instruções de afiação aumenta
consideravelmente a tendência da
motosserra a retrocessos.
–
Portuguese
53