Ingersoll Rand 327 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 327:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

MODELS 327 AND 327- -EU HEAVY DUTY TIRE BUFFERS
The Models 327 and 327- -EU Tire Buffers are designed for tough patchwork and
roughing up jobs on tires.
Ingersoll- -Rand is not responsible for customer modification of tools for applications
on which Ingersoll- - Rand was not consulted.
IT IS THE RESPONSIBILITY OF THE EMPLOYER TO PLACE THE INFORMATION
IN THIS MANUAL INTO THE HANDS OF THE OPERATOR.
FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING WARNINGS COULD RESULT IN INJURY.
PLACING TOOL IN SERVICE
Always operate, inspect and maintain this tool in
accordance with all regulations (local, state,
federal and country), that may apply to hand
held/hand operated pneumatic tools.
For safety, top performance, and maximum
durability of parts, operate this tool at 90 psig
(6.2 bar/620 kPa) maximum air pressure at the
inlet with 3/8" (10 mm) inside diameter air supply
hose.
Always turn off the air supply and disconnect the
air supply hose before installing, removing or
adjusting any accessory on this tool, or before
performing any maintenance on this tool.
Do not use damaged, frayed or deteriorated air
hoses and fittings.
Be sure all hoses and fittings are the correct size
and are tightly secured. See Dwg. TPD905- - 1 for a
typical piping arrangement.
Keep clear of whipping air hoses. Shut off the
compressed air before approaching a whipping air
hose.
Always use clean, dry air at 90 psig maximum air
pressure. Dust, corrosive fumes and/or excessive
moisture can ruin the motor of an air tool.
Do not lubricate tools with flammable or volatile
liquids such as kerosene, diesel or jet fuel.
Do not remove any labels. Replace any damaged
label.
USING THE TOOL
Always wear eye protection when operating or
performing maintenance on this tool.
Always wear hearing protection when operating
this tool.
The use of other than genuine Ingersoll- - Rand replacement parts may result in safety hazards, decreased tool
performance, and increased maintenance, and may invalidate all warranties.
Repairs should be made only by authorized trained personnel. Consult your nearest Ingersoll- - Rand Authorized
Servicenter.
Refer All Communications to the Nearest
Ingersoll- - Rand Office or Distributor.
 Ingersoll- - Rand Company 2001
Printed in U.S.A.
INSTRUCTIONS FOR
IMPORTANT SAFETY INFORMATION ENCLOSED.
READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING TOOL.
03535549
Keep hands, loose clothing, long hair and jewelry
away from rotating end of tool.
Keep body stance balanced and firm. Do not
overreach when operating this tool. Anticipate and
be alert for sudden changes in motion, reaction
torques, or forces during start- - up and operation.
Tool shaft may continue to rotate briefly after
throttle is released.
Air powered tools can vibrate in use. Vibration,
repetitive motions or uncomfortable positions may
be harmful to your hands and arms. Stop using
any tool if discomfort, tingling feeling or pain
occurs. Seek medical advice before resuming use.
Use accessories recommended by Ingersoll- - Rand.
This tool is not designed for working in explosive
atmospheres.
This tool is not insulated against electric shock.
Prevent exposure and breathing of harmful dust
and particles created by power tool use:
Some dust created by power sanding, sawing,
grinding, drilling and other construction
activities contains chemicals known to cause
cancer, birth defects or other reproductive
harm. Some examples of these chemicals are:
- - lead from lead based paints,
- - crystalline silica from bricks and cement
and other masonry products, and
- - arsenic and chromium from chemically
treated lumber.
Your risk from these exposures varies,
depending on how often you do this type of
work. To reduce your exposure to these
chemicals: work in a well ventilated area, and
work with approved safety equipment, such as
those dust masks that are specially designed to
filter out microscopic particles.
Form P6843
GB
Edition 8
September, 2001
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ingersoll Rand 327

  • Página 1 INSTRUCTIONS FOR MODELS 327 AND 327- -EU HEAVY DUTY TIRE BUFFERS The Models 327 and 327- -EU Tire Buffers are designed for tough patchwork and roughing up jobs on tires. Ingersoll- -Rand is not responsible for customer modification of tools for applications on which Ingersoll- - Rand was not consulted.
  • Página 2: Placing Tool In Service

    Capacity Speed Horsepower dB (A) Level Pressure •Power 327, 327- - EU 3/8” 22,000 90.9 103.9 Tested in accordance with ANSI S5.1- - 1971 at free speed ♦ Tested in accordance with ISO8662- - 1 at 80% rated free speed ISO3744 •...
  • Página 3: Declaration Of Conformity

    (supplier’s name) Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ, U.K. (address) declare under our sole responsibility that the product, Model 327- EU Heavy Duty Tire Buffers to which this declaration relates, is in compliance with the provisions of 98/37/EC Directives.
  • Página 4: Utilisation De L'outil

    DES RÂPES À PNEUS MODÈLES 327 ET 327- -EU NOTE Les râpes à pneus Modèles 327 et 327- -EU sont destinées aux gros travaux de rapiéçage et de dégrossissage des pneus. Ingersoll- -Rand ne peut être tenu responsable de la modification des outils par le client pour les adapter à...
  • Página 5: Signification Des Symboles D'avertissement

    ♦Niveau de mandrin Nominale dB (A) vibration tr/mn Pression •Puissance 327, 327- - EU 3/8” 22.000 90,9 103,9 Testé conformément à ANSI S5.1- - 1971 en vitesse libre ♦ Testé conformément à ISO8662- - 1 a 80% vitesse libre nominale ISO3744...
  • Página 6: Certificat De Conformité

    (nom du fournisseur Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ, U.K. (adresse déclarons sous notre seule responsabilité que le produit: Râpes à Pneus Modèle 327- EU objet de ce certificat, est conforme aux prescriptions des Directives: 98/37/CE ISO8662 en observant les normes de principe suivantes: (1994 →...
  • Página 7 HOCHLEISTUNGS- -REIFENSCHLEIFMASCHINEN DER BAUREIHE 327 UND 327- -EU HINWEIS Reifenschleifmaschinen der Baureihe 327 und 327- -EU werden eingesetzt bei Reparaturen und zum Aufrauhen von Reifen. Ingersoll- -Rand lehnt jede Haftung für Veränderungen an Werkzeugen ab, die ohne vorherige Rücksprache mit Ingersoll- -Rand vorgenommen werden.
  • Página 8: Technische Daten

    ♦Schwingungs- HSchallpegel kapazität Drehzahl dB (A) intensität U/min Druck •Leistung 327, 327- - EU 3/8” 22.000 90,9 103,9 Gemäß ANSI S5.1- - 1971 bei freier Drehzahl getestet ♦ Gemäß ISO8662- - 1 bei 80% der freien Nenndrehzahl getestet ISO3744 •...
  • Página 9: Konformitätserklärung

    (Name des Herstellers) Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ, U.K. (Adresse) erklären hiermit, gemäß unserer alleinigen Verantwortung, daß die Geräte: Hochleistungs- Reifenschleifmaschinen der Baureihe 327- EU auf die sich diese Erklärung bezieht, den Richtlinien: 98/37/EG unter Anlehnung an die folgenden Grundnormen...
  • Página 10 MODELLI 327 E 327- -EU AVVISO Gli attrezzi pneumatici per pulitura gomma modelli 327 e 327- -EU sono stati progettati per lavori di rappezzatura e sgrassatura delle gomme di autoveicoli. La Ingersoll- -Rand non è responsabile delle modifiche apportate agli attrezzi dai clienti per adattarli ad applicazioni per le quali la Ingersoll- -Rand non sia stata interpellata.
  • Página 11 ♦Livello di mandrino dB (A) vibrazione giri/min Pressione •Potenza 327, 327- - EU 3/8” 22.000 90,9 103,9 Collaudato secondo i criteri ANSI S5.1- - 1971 a velocità libera ♦ Collaudato secondo i criteri ISO8662- - 1 a velocità libera nominale dell’80% ISO3744 •...
  • Página 12: Dichiarazione Di Conformità

    Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ, U.K. (indirizzo) dichiariamo sotto la nostra unica responsabilità che il prodotto: Attrezzi pneumatici pultrici a gomme heavy duty modello 327- EU a cui si riferisce la presente dichiarazione è conforme alle normative delle direttive: 98/37/CE...
  • Página 13: Utilización De La Herramienta

    AMOLADORAS DE NEUMÁTICOS DE SERVICIO PESADO MODELO 327 Y 327- -EU NOTA Las amoladoras de neumáticos modelo 327 y 327- -EU están diseñadas para tareas duras de remiendo y rayado de neumáticos. Ingersoll- -Rand no aceptará responsabilidad alguna por la modificación de las herramientas efectuada por el cliente para las aplicaciones que no hayan sido consultadas con Ingersoll- -Rand.
  • Página 14: Identificación De Símbolos De Aviso

    (A) vibraciones puntas Presión •Potencia 327, 327- - EU 3/8 pulg. 22.000 90,9 103,9 Probado en conformidad con ANSI S5.1- - 1971 a velocidad libre ♦ Probado en conformidad con ISO8662- - 1 de la velocidad libre nominal ISO3744 •...
  • Página 15: Declaración De Conformidad

    Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ, U.K. (domicilio) Declaramos que, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, el producto: Amoladoras de neumáticos de servicio pe sado modelo 327- EU a los que se refiere la presente declaración, cumplen con todo lo establecido en las directivas:...
  • Página 16 TYPEN 327 EN 327- -EU BANDENSLIJPMACHINES VOOR ZWAAR WERK LET WEL De Typen 327 en 327- -EU Bandenslijpmachines zijn bedoeld voor het oplappen en ruw maken van banden. Ingersoll- -Rand is niet aansprakelijk voor door de klant aangebrachte veranderingen aan de gereedschappen voor toepassingen waarover met Ingersoll- -Rand geen voorafgaand overleg werd gepleegd.
  • Página 17: Specificaties

    ♦Trillings- - HGeluidsniveau Houder toerental dB (A) niveau Deuk •Vermogen 327, 327- - EU 3/8” 22.000 90,9 103,9 Getest volgens ANSI S5.1- - 1971 bij vrije snelheid ♦ Getest volgens ISO8662- - 1 bij 80% nominale vrije snelheid ISO3744 •...
  • Página 18 Ingersoll- Rand, Co. (naam leverancier) Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ, U.K. (adres) verklaren, onder onze uitsluitende aansprakelijkheid, dat het produkt: Type 327- EU Bandenslijpmachines voor Zwaar Werk waarop deze verklaring betrekking heeft overeenkomt met de bepalingen van directieven: 98/37/EG ISO8662 overeenkomstig de volgende hoofdstandaards: (1994 →...
  • Página 19 Throttle Valve Cap Assembly . . . 327- - A266 for 327 ....327- - 301 Valve Cap O- - ring ...
  • Página 20 Service Centers Centres d’entretien Ingersoll- - Rand Niederlassungen Centri di Assistenza Centros de Servicio Service Centra Ingersoll--Rand Nederland Produktieweg 10 2382 PB Zoeterwoude Nederland Tel: (31) 71 452200 Fax: (31) 71 218671 Ingersoll--Rand Company 510 Hester Drive Ingersoll--Rand Company SA White House, TN 37188 PO Box 3720 Alrode 1451...

Este manual también es adecuado para:

327-eu

Tabla de contenido