Página 1
PROWLER™ 920 ROBOTIC INGROUND POOL CLEANER ROBOT NETTOYEUR POUR PISCINE ENTERRÉE LIMPIADOR ROBÓTICO DE PISCINA ENTERRADA INSTALLATION AND USER’S GUIDE GUIDE D’INSTALLATION GUIA DE INSTALACION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS / SAVE THESE INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS / CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES / GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES...
Unless indicated otherwise, names and brands of others that may be used in this document are not used to indicate an affiliation or endorsement between the owners of these names and brands and Pentair. Those names and brands may be the trademarks or the registered trademarks of these parties, or others.
CUSTOMER SERVICE / TECHNICAL SUPPORT If you have questions about ordering Pentair Aquatic Systems, (“Pentair”) replacement parts, and pool products, please use the following contact information: Customer Service Technical Support +39 050716166 / +39 050716169 e-mail: [email protected][email protected] Hotline: +33 184280940 [email protected]...
30mA. result in damage to the pool finish or the vinyl liner, Pentair HAZARDOUS SUCTION. Do not disclaims any liability for repairs or replacement to any of these play with cleaner or apply to structures or components of the customer’...
Página 5
- Roll up the cable so that it has no kinks cleaners. Pentair is not responsible for any pattern removal, - Store the Pool Cleaner in a protected area out of direct sun / abrasions or markings on vinyl liners.
PREPARATION OF THE POOL AND CLEANER Overview Prowler™ 920 robotic pool cleaner is designed to scrub, vacuum, and filter (including the waterline) your inground pool. Before operating this product, be sure to read and follow all warning and safety instructions on pages iii-iv. Packaged Components: Cleaner Features: •...
Página 7
PREPARATION OF THE POOL AND CLEANER STEP 4: STEP 5: Connect Power Supply to Power Source Placing the Cleaner in the Pool Connect the power supply to the electrical source/outlet. Do not switch the pool cleaner to “ON” See Figure 4. if it is not fully immersed in water.
OPERATION Weekly Timer The power supply has a timer control that allows you to set an automatic cleaning schedule each week. Be sure the cleaner is fully immersed in water before turning on the power. Setting the Weekly Timer When the power supply is switched on, you may choose a Schedule LEDS: pool cleaning schedule for the coming week by pressing LED 1 - The cleaner will automatically work every...
MAINTENANCE Make sure the cleaner’ s power supply is turned “OFF” and is disconnected from the electrical source/outlet before servicing the cleaner. Moving parts may injure hands or fingers if cleaner inadvertently powers on during servicing. LED Indicator Lights The Prowler™ 920 Robotic Pool Cleaner includes an LED indicator just above the scrubber on the front side of the cleaner.
MAINTENANCE Cleaning the Filter Basket Note: It is highly recommended that you clean the filter basket after each cleaning cycle. Too much debris in the filter will restrict the suction power of the Prowler™ 920 Robotic Pool Cleaner and reduce its effectiveness. To clean the filter basket, follow the instructions given below: STEP 1: STEP 3:...
MAINTENANCE Periodic Filter Screen Cleaning Note: It is recommended that you clean the filter screens at least once a month. Too much debris in the filter screens will restrict the suction power of the Prowler™ 920 Robotic Pool Cleaner and reduce its effectiveness. To dismantle and clean the four filter screens, follow the instructions given below.
MAINTENANCE Cleaning the Impeller Always disconnect power to the cleaner before servicing, disassembly, or reassembly. Failure to do so could result in death or serious injury to servicemen, pool users or others due to electrical shock. Read all servicing instructions before servicing the cleaner. Every so often debris may become trapped in the Prowler™...
MAINTENANCE STEP 5: Remount the Impeller Cover STEP 6 Gently push the impeller cover back onto the impeller Remount the Intermediate Cover and Manifold Assembly assembly. See Figure 25. Reseat the intermediate cover and manifold assembly The tabs on the motor unit will lock the cover into place. and reinstall the two screws that hold the cover and manifold assembly in place.
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Corrective Action Cable twisting or Obstruction in pool Remove obstruction in pool. cable coils up Gets stuck on main drain cover Turn off filter and install main drain cover ring. Straighten cable and lay in sun periodically. Excess cable in the pool Remove excess cable from pool.
Página 15
PROWLER™ 920 ROBOT NETTOYEUR POUR PISCINE ENTERRÉE GUIDE D’INSTALLATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS / CONSERVER CES INSTRUCTIONS...
Página 16
Pentair. Ces noms et marques peuvent être les marques déposées de ces parties ou de tiers.
Página 17
SERVICE À LA CLIENTÈLE / SOUTIEN TECHNIQUE Pour toute question concernant la commande de pièces de rechange et les produits pour piscine Pentair, veuillez utiliser les coordonnées suivantes : Service à la clientèle Soutien technique +39 050716166 / +39 050716169 e-mail: [email protected]...
Página 18
à la finition de la des personnes n’ayant pas d’ e xpérience et de connaissances piscine ou au revêtement en vinyle. Pentair Aquatic Systems l’utiliser sans supervision et compréhension adéquates des décline toute responsabilité à l’égard des réparations ou instructions.
Página 19
Pentair Aquatic Systems n’ e st pas responsable de Avant d’installer le nettoyeur dans une piscine en gunite l’ e ffacement de motifs, des abrasions ou des marques sur les ou une piscine partiellement ou complètement carrelée :...
Página 20
PRÉPARATION DE LA PISCINE ET DU NETTOYEUR Aperçu Les robots nettoyeurs de piscine Prowler™ 920 sont conçus pour nettoyer les parois et le fond, aspirer les matières en suspension et filtrer l’ e au de votre piscine enterrée. Avant d’utiliser ce produit, lisez et suivez les mises en garde et consignes de sécurité...
Página 21
PRÉPARATION DE LA PISCINE ET DU NETTOYEUR ÉTAPE 4: ÉTAPE 5: Brancher le bloc d’alimentation à la source d’alimentation Mise en place du nettoyeur dans la piscine Branchez le bloc d’alimentation à la source/prise TOUJOURS s’assurer que le nettoyeur électrique. Voir Illustration est complètement immergé...
Página 22
UTILISATION Minuterie hebdomadaire Le bloc d’alimentation est muni d’une commande de minuterie qui vous permet de programmer un nettoyage automatique chaque semaine. Assurez-vous que le nettoyeur est complètement immergé dans l’ e au avant la mise sous tension. Réglage de la minuterie hebdomadaire Lorsque le bloc d’alimentation est allumé, vous pouvez Voyants d’intervalles : choisir un programme de nettoyage de piscine pour la...
Página 23
ENTRETIEN Avant de procéder à l’ e ntretien du nettoyeur, assurez-vous que le bloc d’alimentation du nettoyeur est en position « ARRÊT » et qu’il est débranché de la source/prise de courant. Des pièces en mouvement risquent de provoquer des blessures aux mains ou aux doigts si le nettoyeur se remet accidentellement en marche pendant l’...
Página 24
ENTRETIEN Nettoyer le panier filtre Remarque : Il est vivement recommandé de nettoyer le panier filtre après chaque cycle de nettoyage. Trop de débris dans le filtre réduisent le pouvoir d’aspiration du nettoyeur Prowler™ 920 ainsi que son efficacité. Pour nettoyer le panier filtre, suivez les instructions ci-dessous : ÉTAPE 1 : ÉTAPE 3 : Ouvrez le couvercle du filtre...
Página 25
ENTRETIEN Nettoyage périodique des tamis du filtre Remarque: Il est recommandé de nettoyer les tamis du filtre au moins une fois par mois. Trop de débris dans les tamis du filtre réduisent la puissance d’aspiration du robot nettoyeur Prowler™ 920 ainsi que son efficacité. Pour démonter et nettoyer les quatre tamis du filtre, suivez les instructions ci-dessous.
Página 26
ENTRETIEN Nettoyage de la turbine Débranchez toujours l’alimentation électrique du nettoyeur avant l’ e ntretien, le démontage ou le remontage. Le non-respect de cette directive pourrait provoquer des blessures graves, voire la mort, aux personnes responsables de l’ e ntretien, aux utilisateurs de la piscine ou à d’autres personnes des suites d’un choc électrique.
Página 27
ENTRETIEN ÉTAPE 5 : Remontez le couvercle de la turbine ÉTAPE 6 : Pressez doucement le couvercle de la turbine sur Remontez le couvercle intermédiaire et l’ensemble l’ e nsemble de la turbine. Voir Illustration 25. collecteur Les languettes sur l’unité de moteur verrouilleront le Replacez l’ensemble collecteur, puis le couvercle couvercle.
Página 28
DÉPANNAGE Problème Cause probable Solution Torsion ou Obstruction dans la piscine Éliminez l' o bstruction de la piscine. enroulement du câble Le nettoyeur reste coincé sur le Éteignez le filtre et installez la bague du couvercle couvercle de l'évacuation principale de l'évacuation principale Redressez les câbles et posez-les périodiquement au soleil.
Página 29
PROWLER™ 920 LIMPIADOR ROBÓTICO DE PISCINA ENTERRADA GUIA DE INSTALACION INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES / GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES...
Pentair. Dichos nombres y marcas pueden ser marcas registradas de la o de las marcas registradas de estas partes o de otras.
Página 31
SERVICIO AL CLIENTE / SOPORTE TÉCNICO Si tiene alguna pregunta sobre cómo ordenar partes de repuesto y productos para piscina de Pentair, use la siguiente información de contacto: Servicio al cliente Apoyo técnico +39 050716166 / +39 050716169 e-mail: [email protected][email protected]...
Pentair Aquatic Systems capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, sin supervisión adecuada y rechaza toda responsabilidad por reparaciones o el reemplazo compresión de las instrucciones.
Página 33
Antes de instalar el limpiafondo en una piscina de gunita o una na. Pentair Aquatic Systems no es responsable del borrado, la piscina que esté parcial o totalmente revestida con azulejos: abrasión o las marcas en el diseño de revestimientos de vinilo.
30 30 30 PREPARACIÓN PARA LA PISCINA Y EL LIMPIAFONDO Resumen El limpiafondo robótico para piscina Prowler™ 920 está destinado para restregar, aspirar y filtrar su piscina enterrada. Antes de operar este producto, lea y siga todas las advertencias y las instrucciones de seguridad en las páginas iii-iv.
Página 35
31 31 31 PREPARACIÓN PARA LA PISCINA Y EL LIMPIAFONDO PASO 4: PASO 5: Conecte la fuente de alimentación a la fuente de energía Colocación del limpiafondo en la piscina Conecte la fuente de alimentación al tomacorriente. Ver No accione el botón ON (encendido) Figura del limpiafondo para piscina si no está...
32 32 32 FUNCIONAMIENTO Temporizador semanal La fuente de alimentación tiene un control temporizador que permite configurar un horario de limpieza automática cada semana. Asegúrese de que el limpiafondo esté totalmente sumergido en el agua antes de encenderlo. Configuración del temporizador semanal Una vez que la fuente de alimentación se enciende, Voyants d’intervalles : puede elegir un horario de limpieza de la piscina para la...
33 33 33 MANTENIMIENTO Asegúrese de que la fuente de alimentación del limpiafondo esté apagada y desconectada del tomacorriente antes de hacer el mantenimiento del equipo. Las partes móviles pueden dañar las manos o los dedos si el limpiafondo se enciende involuntariamente durante el mantenimiento. Luces LED indicadoras El limpiafondo robótico para piscina Prowler™...
34 34 34 MANTENIMIENTO Cómo limpiar la canasta del filtro Nota: Le recomendamos que limpie la canasta del filtro luego de cada ciclo de limpieza. El exceso de desechos en el filtro limitará la capacidad de succión del limpiafondo Prowler™ 920 y reducirá su efectividad. Para limpiar la canasta del filtro, siga las instrucciones que aparecen a continuación: PASO 1: PASO 3:...
35 35 35 MANTENIMIENTO Limpieza periódica de la malla para filtro Nota: Le recomendamos que limpie las mallas del filtro al menos una vez al mes. Si hay demasiados desechos en las mallas del filtro, se restringe la potencia de succión del limpiafondo robótico para piscina Prowler™ 920 y se reduce su efectividad.
36 36 36 MANTENIMIENTO Cómo limpiar el impulsor Siempre desconecte el limpiafondo de la fuente de alimentación antes de hacer un mantenimiento, desmontar y volver a montar el equipo. Si no lo hace, una descarga eléctrica podría provocar la muerte o lesiones graves a las personas de mantenimiento, los usuarios de las piscinas u otras personas. Lea todas las instrucciones de mantenimiento antes de trabajar en el limpiafondo.
37 37 37 MANTENIMIENTO PASO 5: Vuelva a montar la tapa del impulsor PASO 6: Jale suavemente la cubierta del impulsor para volver a Vuelva a montar la cubierta intermedia y el ensamblaje ponerlo en el ensamblaje del impulsor. Ver Figura 25. del tubo colector Las pestañas de la unidad del motor sujetarán la cubierta.
38 38 38 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problème Cause probable Solution El cable está torcido o Obstrucción en la piscina Elimine la obstrucción en la piscina. se enrosca Se atasca en la tapa del drenaje de Apague el filtro e instale el aro en la tapa del drena- fondo je de fondo.
Página 43
39 39 39 Guía de usuario e instalación del limpiafondos robotizado para piscinas enterradas PROWLER ™...
Página 44
Pentair reserves the right to change specifications without prior notice. Pentair is an equal opportunity employer. L’ e nsemble des marques et logos Pentair mentionnés sont la propriété de Pentair Inc. ou de ses filiales mondiales aux États-Unis et/ou dans d’ a utres pays.