Pentair KREEPY KRAULY PROWLER 930 Guía De Instalación Y Del Usuario
Pentair KREEPY KRAULY PROWLER 930 Guía De Instalación Y Del Usuario

Pentair KREEPY KRAULY PROWLER 930 Guía De Instalación Y Del Usuario

Limpiafondo robótico para piscina enterrada

Enlaces rápidos

KREEPY KRAULY
PROWLER
930
®
®
LIMPIAFONDO ROBÓTICO PARA PISCINA ENTERRADA
GUÍA DE INSTALACIÓN
Y DEL USUARIO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair KREEPY KRAULY PROWLER 930

  • Página 1 KREEPY KRAULY PROWLER ® ® LIMPIAFONDO ROBÓTICO PARA PISCINA ENTERRADA GUÍA DE INSTALACIÓN Y DEL USUARIO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SERVICIO AL CLIENTE / SOPORTE TÉCNICO Si tiene alguna pregunta sobre cómo ordenar partes de repuesto y productos para piscina de Pentair Aquatic Systems , use la siguiente información de contacto: ® Servicio al cliente (8 a. m. a 4:30 p. m. — Hora Apoyo técnico...
  • Página 3: Advertencia Importante E Instrucciones De Seguridad

    PELIGRO DE SUCCIÓN. de la piscina o en el revestimiento de vinilo. Pentair Aquatic Systems rechaza toda No juegue con el limpiafondo o la manguera ni los use en su responsabilidad por reparaciones o el reemplazo de cualquier de estas estructuras o cuerpo.
  • Página 4 ADVERTENCIA IMPORTANTE E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Descargo de responsabilidad Acerca de su piscina y el PROWLER 930 Hay distintos factores que contribuyen a la vida útil de su piscina. Los limpiafondos robóticos para piscina Prowler 930 son productos muy pasivos que no afectan la vida útil de la piscina. Tenga en cuenta que con el tiempo, puede haber deterioro, decoloración y fragilidad en el acabado de la piscina ocasionados en forma separada o en combinación con la antigüedad, un desequilibrio en la química del...
  • Página 5: Preparación Para La Piscina Y El Limpiafondo

    PREPARACIÓN PARA LA PISCINA Y EL LIMPIAFONDO Resumen Los limpiafondos robóticos para piscina Prowler ® 930 están diseñados para restregar, aspirar y filtrar su piscina enterrada. Antes de operar este producto, lea y siga todas las advertencias y las instrucciones de seguridad en las páginas ii-iii.
  • Página 6 PASO 3: PASO 5: Conecte la fuente de alimentación al limpiafondo Colocación del limpiafondo en la piscina Conecte el cable flotante del limpiafondo a la fuente de No accione el botón ON (encendido) del limpiafondo alimentación. para piscina si no está totalmente sumergido en Asegúrese de que la muesca del conector coincida con el agua.
  • Página 7: Ensamblaje Del Carrito

    Ensamblaje del carrito La siguiente sección contiene instrucciones para ensamblar el carrito de limpiafondo incluido: PASO 1: PASO 3: Figura 9 Cómo quitar el soporte del cable de comunicación Cómo instalar el soporte del mango 1. Mientras sostiene el chasis del carrito en su lugar, tire de la parte superior del soporte del cable de 1.
  • Página 8 PASO 5: PASO 7: Figura 12 Cómo instalar el mango Cómo instalar el soporte del cable de alimentación del carrito 1. Utilizando los dos últimos tornillos Phillips más cortos 1. Inserte el mango del incluidos con el carrito, asegure el soporte del cable de carrito en el soporte del alimentación al mango del carrito.
  • Página 9: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Descripción del panel de control 3 tipos de 2 LED LED indicador programación indicadores de Indicador de conexión con de comienzo para luces LED la velocidad de tecnología inalámbrica Bluetooth retrasado ® limpieza Botón Weekly Botón de Botón de Botón Timer velocidad de...
  • Página 10: Comienzo Retrasado

    Característica de comienzo retrasado El limpiafondo robótico para piscina Prowler 930 incluye una característica de comienzo retrasado que permite que el ® propietario retrase la hora de inicio del limpiafondo por dos horas. Esta demora otorga tiempo para que los desechos se asienten en el piso y las paredes de la piscina, lo que proporciona una limpieza más efectiva y profunda.
  • Página 11: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Asegúrese de que la fuente de alimentación del limpiafondo esté apagada y desconectada del tomacorriente antes de hacer el mantenimiento del equipo. Las partes móviles pueden dañar las manos o los dedos si el limpiafondo se enciende involuntariamente durante el mantenimiento. Figura 16 Luces LED indicadoras El limpiafondo robótico para piscina Prowler...
  • Página 12: Cómo Limpiar La Canasta Del Filtro

    Cómo limpiar la canasta del filtro Nota: Le recomendamos que limpie la canasta del filtro luego de cada ciclo de limpieza. El exceso de desechos en el filtro limitará la capacidad de succión del limpiafondo Prowler 930 y reducirá su efectividad. ®...
  • Página 13: Limpieza Periódica De La Malla Para Filtro

    Limpieza periódica de la malla para filtro Nota: Le recomendamos que limpie las mallas del filtro al menos una vez al mes. Si hay demasiados desechos en las mallas del filtro, se restringe la potencia de succión del limpiafondo robótico para piscina Prowler 930 y se reduce su ®...
  • Página 14: Cómo Limpiar El Impulsor

    Cómo limpiar el impulsor Siempre desconecte el limpiafondo de la fuente de alimentación antes de hacer un mantenimiento, desmontar y volver a montar el equipo. Si no lo hace, una descarga eléctrica podría provocar la muerte o lesiones graves a las personas de mantenimiento, los usuarios de las piscinas u otras personas.
  • Página 15: Cómo Guardar El Limpiafondo

    PASO 6: PASO 5: Vuelva a montar la cubierta intermedia y el Vuelva a montar la tapa del impulsor ensamblaje del tubo colector Jale suavemente la cubierta del impulsor para volver a Vuelva a colocar la cubierta intermedia y el ensamblaje ponerlo en el ensamblaje del impulsor.
  • Página 16: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Acción correctiva El cable está torcido Obstrucción en la piscina Elimine la obstrucción en la piscina. o se enrosca. Se atasca en la tapa del drenaje de fondo Apague el filtro e instale el aro en la tapa del drenaje de fondo.
  • Página 17: Partes De Repuesto

    PARTES DE REPUESTO Lista de gráficos de las partes Artículo N.° Parte N.° Descripción 360360 Fuente de alimentación 360446 Cable de comunicación 360362 Canasta del filtro externa 360445 Canasta del filtro interna 360363 Kit de filtro de cartucho 360449 Kit de filtro de red 360365 Unidad del motor Montaje del cepillo...
  • Página 18 NOTAS...
  • Página 19 NOTAS...
  • Página 20 A menos que se indique expresamente, los nombres y las marcas de terceros que puedan usarse en este documento no se usan para mostrar una asociación o un respaldo entre los propietarios de estos nombres y marcas y Pentair Water Pool and Spa, Inc. Dichos nombres y marcas pueden ser marcas comerciales o marcas registradas de dichos terceros.

Tabla de contenido