Página 1
Front Surround System Système Surround Frontal Owner’s Manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Bruksanvisning Manuale di istruzioni Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing Инструкция по эксплуатации...
Página 102
CA. En este estado, esta unidad ha Arriba: 10 cm, Atrás: 10 cm, A los lados: 10 cm y/o lesiones a las personas. Yamaha no se hará − lugares con temperaturas elevadas, por sido diseñada para que consuma una cantidad •...
Página 103
• Las ilustraciones de este manual hacen referencia al modelo YAS-103. Las instrucciones son válidas Funciones ................3 tanto para el modelo YAS-103 como para el YAS-93, salvo si se indica específicamente lo contrario, como por ejemplo con la mención “Solo YAS-103”.
Elementos suministrados Compruebe que ha recibido todos los elementos siguientes. Barra de sonido Mando a distancia Pilas x 2 Cable óptico (1,5 m) (AAA, R03, UM4) Plantilla de montaje * Se utiliza para montar la barra de sonido en la pared Separador ×...
Disfrute de unos graves potentes, para conseguir un sonido realmente envolvente, sonido delante del TV. gracias a la tecnología de potenciación de graves original de Yamaha. La barra de sonido transmite las señales del mando a distancia del TV a •...
Nombres de piezas y funciones (barra de sonido) Barra de sonido (panel delantero) Barra de sonido (panel trasero) A Indicadores H Toma de entrada TV Indican el estado de la barra de sonido. Los indicadores se atenúan Para conectar el aparato al TV con un cable óptico (p.6). automáticamente si no se realiza ninguna operación en 5 segundos.
• Después de instalar la barra de sonido, compruebe que está peso de la instalación, como se indica en el paso 2 de la derecha. instalada firmemente y con seguridad. Yamaha no será Si utiliza sistemas de sujeción que no sean los tornillos responsable de los accidentes debidos a una instalación...
Conexiones Conecte a un TV (o a otro dispositivo periférico). Barra de sonido (parte trasera) PRECAUCIONES • No conecte el cable de alimentación de la barra de sonido a la toma de corriente de CA antes de realizar las conexiones. •...
Conexión analógica de un dispositivo externo Conexión digital de un dispositivo externo (videoconsola) Puede conectar un dispositivo externo con una salida de audio digital coaxial, como un reproductor de DVD, a la toma de entrada COAXIAL de la barra de sonido. Puede conectar un dispositivo externo, como una videoconsola o un TV sin salida óptica, a las tomas de entrada ANALOG de la barra de sonido.
COAXIAL ★ ANALOG ..Audio de un dispositivo conectado a la toma de entrada ANALOG BLUETOOTH (solo YAS-103) ......Audio de un dispositivo conectado El indicador de la fuente de entrada seleccionada se ilumina. (Ejemplo: cuando TV está seleccionado) SUGERENCIA ★...
Página 111
BLUETOOTH como fuente de entrada. obtener un efecto de sonido real con AIR ★ SURROUND XTREME, exclusivo de Yamaha. Tecla AUDIO DELAY SURROUND Se ilumina (reproducción envolvente) Ajusta el retardo de audio para sincronizar el sonido con la imagen si la imagen de vídeo del TV...
La operación varía en función del dispositivo. Consulte el manual de instrucciones del dispositivo. Seleccione “YAS-103 Yamaha” en la lista de dispositivos Bluetooth del dispositivo. Si le pide una contraseña (PIN), introduzca el número “0000”.
Página 113
BLUETOOTH está seleccionado como fuente de entrada.) de no más de 10 metros. • Tal vez deba seleccionar “YAS-103 Yamaha” en la lista de dispositivos otra vez en caso de que Uso de la aplicación HOME THEATER CONTROLLER tenga problemas con la conexión.
Ajustes Dirigiendo el mando a distancia del TV hacia el sensor de mando a distancia, mantenga pulsado más de 1 segundo, dos o tres veces, el botón de silencio. Programar la barra de sonido con el mando a Unos 30 cm distancia del TV (función de memorización de mando a distancia de TV) Mando a distancia del TV...
Página 115
Memorice en la barra de sonido el código de “Volumen (+)” del mando Para finalizar el modo de memorización, pulse el botón LEARN en el a distancia del TV. mando a distancia de la barra de sonido. Pulse VOLUME (+) en el panel delantero de la barra de sonido. Así...
Envío de la señal del mando a distancia del TV a Configuración de la función de espera automática través de la barra de sonido (función de repetidor Si activa la función de espera automática, por fin podrá olvidarse de apagar la barra de de mando a distancia de TV) sonido después de usarla, aunque se quede dormido delante del TV.
Si es sirven de ayuda, apague la barra de sonido, desenchufe el cable de alimentación y necesario, quítele los soportes a la póngase en contacto con un centro Yamaha de atención al cliente o concesionario barra de sonido (p.5). autorizado.
Página 118
Mando a distancia La barra de El botón del mando a distancia Mantenga la tecla pulsada más de 1 del TV no se mantuvo pulsado el segundo dos o tres veces (p.12). sonido no Problema Causa Solución tiempo suficiente. memoriza las operaciones del El mando a distancia del TV no En ese caso, no se puede usar la...
Página 119
(solo YAS-103) No se produce La conexión de la barra Vuelva a realizar el proceso de de sonido con el dispositivo se ha conexión (p.10). sonido o el Problema Causa Solución cancelado. sonido se interrumpe La barra de sonido y el dispositivo...
Analógica (RCA) 1 (ANALOG) Versión de Ver. 2.1 +EDR Bluetooth (solo YAS-103) es una marca registrada de SIG y Yamaha la utiliza de acuerdo con un contrato de Protocolos licencia. A2DP, SPP admitidos Códecs Bluetooth SBC, MPEG4 AAC admitidos (solo YAS-103) Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories.
Página 121
• Yamaha no garantiza el funcionamiento de todas las conexiones inalámbricas entre Nota sobre el símbolo de la batería (ejemplos de dos símbolos de la parte inferior): esta unidad y otros dispositivos compatibles con Este símbolo podría ser utilizado en combinación con un símbolo químico.
Página 162
EEE* y Suiza de l’EEE et la Suisse Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à...