Resumen de contenidos para Silvercrest SWK 3000 EDS B2
Página 1
WASSERKOCHER KETTLE BOUILLOIRE SWK 3000 EDS B2 WASSERKOCHER KETTLE Bedienungsanleitung Operating instructions BOUILLOIRE WATERKOKER Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing RYCHLOVARNÁ KONVICE HERVIDOR DE AGUA Návod k obsluze Instrucciones de uso JARRO ELÉTRICO Manual de instruções IAN 280222...
Página 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Quedan excluidas cualquier reclamación por los daños derivados por el uso contrario a lo previsto, las reparaciones inadecuadas, las modifi caciones realizadas sin autorización o el empleo de recambios no homologados. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario. │ ■ 72 SWK 3000 EDS B2...
Potencia nominal 2500 - 3000 W Capacidad máx. 1,7 litros Clase de protección Todas las piezas de este aparato que entran en contacto con alimentos son aptas para su uso con alimentos. │ 73 ■ SWK 3000 EDS B2...
Además expirará la garantía. No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líqui- dos. Posible peligro de muerte por descarga eléctrica si penetran restos de líquidos en piezas sometidas a tensión. │ ■ 74 SWK 3000 EDS B2...
Página 78
8 años. Los niños no deben jugar con el aparato. ► Llene el hervidor de agua como máximo hasta la marca ► MAX. De lo contrario, el agua hervida podría rebasarse. │ 75 ■ SWK 3000 EDS B2...
Página 79
No deje nunca el aparato desatendido durante su funciona- ► miento. Cerciorase que el aparato, el cable de red o la clavija de ► red no entre en contacto con fuentes calientes tale como placas de cocción o llamas abiertas. │ ■ 76 SWK 3000 EDS B2...
5) Vuelva a llenar el aparato con agua hasta la marca MAX y deje que hierva. Deseche también esta agua. 6) Enjuague la jarra con agua limpia. El aparato está ahora listo para funcionar. │ 77 ■ SWK 3000 EDS B2...
ON/OFF 2, indican que el aparato se está calentando. 8) En cuanto hierve el agua, el aparato se apaga automáticamente, el interruptor de encendido/apagado 2 salta hacia arriba y la iluminación se apaga. │ ■ 78 SWK 3000 EDS B2...
Si observa restos de suciedad incrustada en el interior de la jarra, límpiela con un paño húmedo o utilice un cepillo de limpieza. Tras esto, vuelva a enjuagar la jarra con agua limpia. │ 79 ■ SWK 3000 EDS B2...
Deje que se enfríe el aparato por completo antes de guardarlo. Enrolle el cable de red alrededor del enrollacables 4, bajo la base 3. ■ ■ Guarde el aparato en un lugar seco. │ ■ 80 SWK 3000 EDS B2...
2014/30/EU así como con la directiva de baja tensión 2014/35/EU. La declaración de conformidad original completa la puede solicitar a la empresa de importación. │ 81 ■ SWK 3000 EDS B2...
El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. ■ │ 82 SWK 3000 EDS B2...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especi- fi cado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ 83 ■ SWK 3000 EDS B2...