Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 75

Enlaces rápidos

WASSERKOCHER / KETTLE / BOUILLOIRE
SWKK 3000 B1
WASSERKOCHER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
KETTLE
Operation and safety notes
BOUILLOIRE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
WATERKOKER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
CZAJNIK ELEKTRYCZNY
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
IAN 352668_2010
RYCHLOVARNÁ KONVICE
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
RÝCHLOVARNÁ KANVICA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
HERVIDOR DE AGUA
Instrucciones de utilización y de seguridad
ELKEDEL
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SWKK 3000 B1

  • Página 1 WASSERKOCHER / KETTLE / BOUILLOIRE SWKK 3000 B1 WASSERKOCHER RYCHLOVARNÁ KONVICE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny KETTLE RÝCHLOVARNÁ KANVICA Operation and safety notes Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny BOUILLOIRE HERVIDOR DE AGUA Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Página 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
  • Página 75 Indicaciones de advertencia y símbolos empleados . . . . . . . . . . . Página 77 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 77 Uso previsto .
  • Página 76: Indicaciones De Advertencia Y Símbolos Empleados

    Indicaciones de advertencia y símbolos empleados En este manual de instrucciones y en el embalaje se emplean las indicaciones de advertencia siguientes: ¡PELIGRO! Este símbolo con la Tensión / corriente alterna palabra de señalización “Peligro” identifica un riesgo de nivel alto que, Hertzio (frecuencia de red) si no se evita, puede tener como consecuencia una lesión grave o incluso...
  • Página 77: Uso Previsto

    ˜ Uso previsto ˜ Datos técnicos Este producto sirve exclusivamente para hervir Tensión de entrada: 220–240 V∼, agua potable . 50–60 Hz Consumo de potencia: 2550‒3000 W El producto ha sido concebido únicamente Clase de protección: para un uso privado . No está previsto para uso comercial .
  • Página 78: Niños Y Personas Con Limitaciones

    Niños y personas con Este producto puede ser   limitaciones utilizado por personas con capacidades físicas, mentales o m¡ADVERTENCIA! sensoriales reducidas, siempre ¡PELIGRO DE y cuando haya una persona MUERTE O responsable de su seguridad ACCIDENTES EN que los supervise o haya BEBÉS Y NIÑOS! instruido en el uso seguro del Nunca deje a los niños solos...
  • Página 79: Ámbitos De Uso

    Ámbitos de uso m¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de descarga eléctrica! No Este producto ha sido diseñado   para el uso doméstico y otro utilice ningún producto dañado . tipo de aplicaciones similares, Desconecte el producto de como: la red eléctrica y póngase en –Pequeña cocina en contacto con su distribuidor si comercios minoristas, oficinas...
  • Página 80: Riesgo De Fuego/Quemaduras Y Calentamiento

    Riesgo de fuego/quemaduras A fin de evitar riesgos, si el   y calentamiento cable de red de este producto ¡ADVERTENCIA! resulta dañado, debe ser   ¡SUPERFICIE sustituido por el fabricante, su CALIENTE! representante de servicio al Mantenga alejados a los cliente o una persona con una niños y animales domésticos cualificación similar .
  • Página 81: Indicaciones De Colocación No Colocar El Producto Justo

    En caso de humo o ruidos No llene en exceso el     extraños, desconecte de producto . Si el producto está inmediato el producto de la red muy lleno, el agua hirviendo eléctrica . Deje que el producto podría salirse . Nunca utilice sea comprobado por un el producto sin agua .
  • Página 82: Colocar El Producto

    ˜ Funcionamiento ˜ Limpieza y cuidado ¡CUIDADO! ¡Riesgo de quemaduras! ¡ADVERTENCIA! No sumergir el producto La tapa  debe estar cerrada al verter en agua u otros líquidos . No poner el 12 ] el agua caliente . De lo contrario, el agua producto debajo del agua corriente .
  • Página 83: Almacenamiento

    ˜ Eliminación Eliminar las calcificaciones Las calcificaciones reducen la eficiencia del El embalaje está compuesto por materiales no producto y aumentar el consumo de energía . contaminantes que pueden ser desechados en el Compruebe regularmente si el producto tiene centro de reciclaje local . calcificaciones .
  • Página 84: Garantía

    ˜ Garantía Tramitación de la garantía El producto ha sido fabricado cuidadosamente Para garantizar una rápida tramitación de siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido su consulta, tenga en cuenta las siguientes probado antes de su entrega . En caso de defecto indicaciones: del producto, usted tiene derechos legales frente Para realizar cualquier consulta, tenga a...
  • Página 95 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG07568A / HG07568B Version: 04/2021 IAN 352668_2010...

Tabla de contenido