Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 60

Enlaces rápidos

Grass Trimmer/Brush Cutter
Rasentrimmer/Motorsense
Coupe- Herbes/Débroussailleuse
Bordatore/Decespugliatore
Motor Zeis/Motor bosmaaier
Motoguadañas/Desbrozadoras
Foice a motor/Roçadora
TCG 24EBSP (SL) / TCG 24EBSP (S) / TCG 24EBS (SL)
TCG 24EBS (S) / TCG 24EBDP (SL) / TCG 24EBDP (SLN)
TCG 24EBD (SL) / TCG 24EBD (SLN) / TCG 27EBSP (SL)
TCG 27EBSP (S) / TCG 27EBS (SL) / TCG 27EBS (S)
TCG 27EBDP (SL) / TCG 27EBDP (SLN) / TCG 27EBD (SL)
TCG 27EBD (SLN)
Read the manual carefully before operating this machine.
Lesen Sie vor der Verwendung diese Anleitung sorgfältig durch.
Lire attentivement le manuel avant d'utiliser la machine.
Leggere attentamente il manuale prima di mettere in funzione questa apparecchiatura.
Lees de handleiding zorgvuldig door voordat u de machine bedient.
Antes de utilizar esta máquina, lea cuidadosamente el manual.
Leia o manual atentamente antes de operar esta máquina.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
TCG24EBSP (SL)
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Instruções de uso
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Hitachi Koki Tanaka TCG 24EBSP SL

  • Página 4 15 m 0.6 mm 10 cm...
  • Página 60 Español (Traducción de las instrucciones originales) SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS NOTA: Algunos aparatos no están provistos de ellos. Símbolos ADVERTENCIA A continuación se muestran los símbolos usados para la máquina. Asegúrese de comprender su signifi cado antes del uso. Es importante que usted lea, entienda totalmente y observe las siguientes Parada de ignición precauciones y advertencias de seguridad.
  • Página 61: Qué Es Qué

    Español ¿QUÉ ES QUÉ? Puesto que este manual cubre varios modelos, puede que existan diferencias entre los dibujos y su unidad. Utilice las instrucciones que se refi eran a su unidad. Tapa del depósito de combustible 2. Gatillo del acelerador 3.
  • Página 62: Advertencias E Instrucciones De Seguridad

    Español Seguridad del combustible ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE ○ Mezcle y llene el combustible al aire libre, en lugares donde no SEGURIDAD se produzcan chispas ni llamas. ○ Utilice un recipiente homologado para combustible. Seguridad del usuario ○ No fume ni deje fumar a otras personas en las proximidades ○...
  • Página 63: Especificaciones

    Español Transporte y almacenamiento Si ocurren situaciones que no se han previsto en este manual, ○ Transporte el aparato con el motor y el silenciador a una utilice el sentido común. Póngase en contacto con su distribuidor distancia segura del cuerpo. de Tanaka si necesita ayuda.
  • Página 64: Procedimientos De Montaje

    Español TCG27EBSP / TCG27EBS TCG27EBDP / TCG27EBD Modelo (SL) (SL) (SLN) Motor Desplazamiento (cm 26,9 26,9 26,9 26,9 Bujía NGK BMR7A NGK BMR7A NGK BMR7A NGK BMR7A Velocidad de ralentí (min 2800 – 3200 2800 – 3200 2800 – 3200 2800 –...
  • Página 65 Español Acople el asidero al tubo del eje de distribución en ángulo con el Instalación del mecanismo de corte motor. Ajuste su posición de la manera que le resulte más cómoda antes ADVERTENCIA de ponerlo en funcionamiento. Instale el mecanismo de corte de forma correcta y segura, tal y como se indica en las instrucciones de manipulación.
  • Página 66: Procedimientos De Operación

    Español ○ Presione la clavija de tope (20) de la transmisión en ángulo Antes de llenar el combustible, limpie cuidadosamente la zona de la tapa del depósito para garantizar que no entra suciedad en para bloquear el soporte de la cuchilla (22). Tenga en cuenta el depósito.
  • Página 67: Mantenimiento

    Español Limpie el fi ltro de aire diariamente o con mayor frecuencia cuando ADVERTENCIA trabaje en zonas con gran cantidad de polvo. El mecanismo de corte puede provocar lesiones mientras gira tras haber detenido el motor o haber apagado el control de la Limpieza del fi...
  • Página 68 Español (5) Introduzca ambos extremos sueltos de la línea a través de la ○ Compruebe que el engranaje en ángulo está lleno de lubricante guía de cuerda (32) cuando coloque el rollo en la caja. (Fig. 36) a 3/4 de su capacidad. ○...
  • Página 69 Español Lista de accesorios recomendados ASA TIPO Especifi cación ASA DEL ARCO MULTIUSO MANILLAR Tipo Nombre CABEZAL DE NYLON CH-100 ● ● ● ● ● ● (CON LÍNEA DE NYLON) Línea de corte 4” 2,2 – 3,0 previo CABEZAL DE NYLON ●...
  • Página 70: Solución De Problemas

    Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Siga las instrucciones que se indican en la siguiente tabla si la herramienta no funciona normalmente. Si esto no soluciona el problema, consulte a su distribuidor o distribuidor Tanaka. Condición Causa Solución El depósito de combustible está vacío o hay poco Llene el depósito de combustible con la mezcla combustible de combustible correcta (25:1-50:1)
  • Página 91 Hitachi Power Tools Europe GmbH Naoto Yamashiro European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 31. 3. 2017 Head offi ce in Japan Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, M. Harada Minato-ku, Tokyo, Japan Executive Offi cer...

Tabla de contenido