Página 1
Instrucciones de servicio SITRANS L Transmisores de radar SITRANS LR140 Edición 08/2020 https://www.siemens.com...
Página 2
Prefacio Introducción Consignas de seguridad SITRANS L Descripción Transmisores de radar SITRANS LR140 Instalación/Montaje Conexión Instrucciones de servicio Protección de acceso Puesta en marcha con dispositivo móvil (Bluetooth) Funcionamiento Diagnóstico y solución de problemas Cuidado y mantenimiento Certificados y homologaciones Datos técnicos y dibujos...
Página 3
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados...
Esquema de conexión ..................19 Fase de conexión ....................20 Protección de acceso ......................21 Interfase inalámbrica Bluetooth ................21 Protección de la parametrización ................. 21 Puesta en marcha con dispositivo móvil (Bluetooth) ............23 SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 5
Conformidad UE ....................43 Datos técnicos y dibujos acotados ..................45 12.1 Datos técnicos ..................... 45 12.2 Dimensiones ....................... 49 12.3 Licensing information for open source software ..........49 12.4 Marca registrada ....................49 SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Peligro: El incumplimiento de las indicaciones marcadas con este símbolo puede causar lesiones graves o incluso la muerte. Aplicaciones Ex Este símbolo caracteriza instrucciones especiales para aplicaciones SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 9
El punto precedente caracteriza una lista sin secuencia obligatoria Secuencia de procedimiento Los números precedentes caracterizan pasos de operación secuenciales. Eliminación de baterías Este símbolo caracteriza indicaciones especiales para la eliminación de baterías y acumuladores. SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Durante los trabajos en y con el dispositivo siempre es necesario el uso del equipo de protección necesario. Uso previsto SITRANS LR140 es un sensor para la medición continua de nivel Informaciones detalladas sobre el campo de aplicación se encuentran en el capítulo Descripción del producto.
Electrical Code (ANSI/NFPA 70). Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of the Canadian Electrical Code A Class 2 power supply unit has to be used for the installation in the USA and Canada. SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
(y mantenerlo de forma continuada) que se encuentre al nivel del desarrollo actual de la técnica. Los productos y las soluciones de Siemens son parte integrante de un concepto tal.
Página 13
Consignas de seguridad 2.7 Indicaciones de seguridad SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Descripción Estructura Alcance de suministros El alcance de suministros comprende: • Sensor de radar SITRANS LR140 Hoja informativa Documentos y software con: • • Número de serie del instrumento • Código QR con enlace para escanear directamente • Hoja informativa Device Bluetooth and Parameter Access Codes con: •...
Estructura de la placa de tipos (ejemplo) Principio de operación Campo de aplicación El SITRANS LR140 es un sensor de radar para la medición continua de nivel sin contacto. Es apropiado para líquidos y sólidos a granel en casi todas las ramas de la industria.
Ajuste Ajuste inalámbrico Los equipos con un módulo Bluetooth integrado pueden operarse inalámbricamente por medio de la mobile IQ App de Siemens. Sensor Dispositivo móvil Figura 3.3 Conexión inalámbrica con dispositivos de configuración estándar con Bluetooth LE...
Página 17
Proteger de los rayos solares • Evitar vibraciones mecánicas Temperatura de almacenaje y transporte • Temperatura de almacenaje y transporte ver " Anexo - Datos técnicos - Condiciones ambientales • Humedad relativa del aire 20 … 85 % SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Propiedades químicas de los productos • Abrasión e influencias mecánicas Instrucciones de montaje Polarización Los sensores de radar para la medición de nivel emiten ondas electromagnéticas. La polarización es la dirección del componente eléctrico de esas ondas. SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 19
Esto resulta especialmente valido, si se esperan adherencias en la pared del deposito. En ese caso se recomienda repetir más tarde la supresión de señal de interferencia cuando hay adherencias. SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 20
Montaje del sensor de radar en flujo de entrada de producto Rosca y tubuladura En caso de una conexión roscada, el borde de antena tiene que sobresalir como mínimo 5 mm (0,2 in) de la tubuladura. SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 21
En caso de buenas condiciones de reflexión del producto, es posible montar el SITRANS LR140 también sobre tubuladuras con una longitud mayor que la de la antena. En este caso el extremo de la tubuladura tiene que ser liso y estar libre de rebabas, y a ser posible estar incluso redondeado.
Los datos de proyecto detallados puede obtenerlos de los fabricantes de canales y en la bibliografía especializada. Los siguientes ejemplos sirven como sinopsis para la medición de caudal. Con distancias menores se reduce la precisión de medición, ver "Datos técnicos". SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 23
= llenado máx. del canal máx. rectangular Canal Khafagi-Venturi Posición del sensor Canal venturi Figura 4.11 Medición de caudal con canal venturi Khafagi: h = llenado máx. del canal; B = max. mayor estrechamiento del canal SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
(Tipo de protección IP). Para la conexión del equipo se recomienda el empleo de un cable blindado de dos hilos. Nota SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Nota Los cables rígidos y los cables flexibles con virolas pueden insertarse directamente en las aperturas de los bornes. En caso de cables flexibles, para abrir los bornes hay que SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Conecte el equipo en conformidad con el esquema de conexión siguiente. Esquema de conexión Compartimento de la electrónica y de conexiones Alimentación de tensión, salida de señal Figura 5.2 Compartimiento de conexiones SITRANS LR140 SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Después de la conexión de la tensión de alimentación, el equipo lleva a cabo una autocomprobación: • Comprobación interna de la electrónica • La señal de salida se pone a fallo A continuación se transmite el valor de medición actual a la línea de señal. SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Protección de la parametrización Es posible proteger la configuración (parámetros) del equipo contra modificaciones indeseadas. En el estado de suministro, la protección de parámetros está desactivada y se pueden realizar todos los ajustes. SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 29
Codes. Si se perdiera este documento, es posible acceder al PUK para el acceso al equipo después de la correspondiente legitimación a través de su persona de contacto. El almacenamiento y la transmisión del PIN de usuario tiene lugar siempre de forma encriptada (algoritmo SHA 256). SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Si se entra un código incorrecto, es posible repetir la entrada sólo después de un tiempo de retardo. Este tiempo se prolonga con cada nueva entrada incorrecta. Conexión establecida Una vez establecida la conexión aparece el menú de configuración del sensor en la herramienta de operación correspondiente. SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 31
Puesta en marcha con dispositivo móvil (Bluetooth) 7.1 Establecer la conexión SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
ćodigo PIN entregado con el equipo (ver la hoja Device Bluetooth and Parameter Access Codes). Después de haber entrado con éxito el PIN, se visualiza la información del equipo. SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 33
Funcionamiento Emplee el setup/la puesta en marcha rápida para configurar el sensor para su tipo de aplicación. SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 34
Funcionamiento Se soportan muchas herramientas de diagnóstico, incluyendo la visualización del perfil de ecos: SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 35
Funcionamiento SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Utilizar sólo métodos de limpieza que se correspondan con el grado de protección Eliminar fallos Comportamiento en caso de fallos Es responsabilidad del operador de la instalación, la toma de medidas necesarias para la eliminación de los fallos ocurridos. SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Comprobar la conexión, corregir si fuera preciso Falta la alimentación de tensión Comprobar las líneas contra interrupciones, reparándolas en caso necesario Tensión de alimentación muy baja, Comprobar, ajustando en caso resistencia de carga muy alta necesario SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Fuera de la especificación (Out of specification): El valor de medida que es un seguro, ya sentaba excedido la especificación del equipo (p.ej. Temperatura de la electrónica). Este mensaje de estado se encuentra inactivo por defecto. SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 39
Supresión de señal parásita errónea Ejecutar un reset equipo Erro durante la ejecución de un reset F265 Secuencia de programa de la función El equipo se reinicia automáticamente de medición perturbada Función de medición interrumpida SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 40
M507 Error durante la puesta en marcha Ejecutar reset y repetir puesta en marcha Error en el ajuste del Erro durante la ejecución de un reset equipo Supresión de señal parásita errónea SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Descripción de errores Causa Corrección El valor de medición indica Ajuste min.-/máx. incorrecto Adecuar ajuste mín.-/máx. un nivel demasiado bajo o Curva de linealización falsa Adecuar curva de linealización falsa demasiado alto SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 42
Realizar supresión de señal parásita valor de medición salta en disminuye a causa de turbulencias dirección 100 % fuertes y formación de espuma durante el llenado. El valor de medición se salta al eco parásito SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 43
El valor de medición salta Condensado o suciedad variable en Realizar supresión de señal parásita esporádicamente al 100 % la antena o aumentar la supresión de durante el vaciado señal parásita en el área cercana mediante edición SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 44
Optimizar la posición de montaje y la orientación del sensor Reflexiones de la superficie del Seleccionar una posición de producto a través de la pared del montaje favorable, optimizar la depósito (Deflexión) SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 45
Reflexiones de la superficie del Optimizar la posición de montaje y producto a través de la pared del la orientación del sensor depósito (Deflexión) SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Los equipos/piezas de repuesto que se envían sin declaración de descontaminación, serán limpiados a cargo del cliente antes de proceder a la ulterior tramitación. Formularios requeridos: • Nota de entrega • Nota de devolución de productos: https://www.siemens.com/ processinstrumentation/returngoodsnote • Producto (denominación del artículo) • Cantidad de equipos/repuestos devueltos •...
Encontrará certificados en Internet en http://www.siemens.com/ processinstrumentation/certificates o en el DVD adjunto. Procedimiento en caso de reparación Si fuera necesaria una reparación, favor de dirigirse a Siemens. Las localizaciones se encuentran en www.siemens.com/processautomation [https://www.siemens.com/ processautomation]. SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020,...
El equipo contiene componentes que tienen que ser eliminados por separado. • Elimine el equipo correctamente y de forma acorde con el medio ambiente a través de una empresa local de gestión de residuos. SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 49
Cuidado y mantenimiento 10.2 Eliminar SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
El aparato cumple con los requisitos legales de las directivas comunitarias pertinentes. Con la marca CE confirmamos la conformidad del aparato con esas directivas. La declaración de conformidad UE se puede consusltar en nuestra página web. SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 51
Certificados y homologaciones 11.2 Conformidad UE SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Datos técnicos Nota para equipos homologados Especificaciones del equipo: Siemens se esfuerza en garantizar la corrección de estas especificaciones, pero se reserva al mismo tiempo el derecho de modificarlas en cualquier momento. Homologaciones específicas del equipo: Las homologaciones específicas del equipo se indican siempre en las placas de características del equipo mismo.
Página 53
Reflector Reflector de placas plano Reflexiones parásitas Máxima señal parásita 20 dB menor que la señal útil Error de medición para líquidos Distancia de medición ≤ 5 mm > 0,25 m/0.8202 ft Distancia de medición ≤ 10 mm ≤ 0,25 m/0.8202 ft Irrepetibilidad ≤ 5 mm SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 54
Clase 4M8 según IEC 60271-3-4 (5 g con 4 ... 200 Hz) Choques (golpe mecánico) Clase 6M4 según IEC 60271-3-6 (50 g, 2,3 ms) Resistencia a los golpes IK07 según IEC 62262 Condiciones de proceso Temperatura de proceso -40 … +60 °C (-40 … +140 °F) SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 55
No se requiere por regla general gracias al diseño libre de potencial adicional de la electrónica y a las exhaustivas medidas de aislamiento. Medidas de protección eléctrica Tipo de protección IP66/IP67 según IEC 60529Tipo 4X según UL 50 SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Ventilación/compensación de presión Tapa de la carcasa Conexión a proceso Figura 12.1 Medidas SITRANS LR140 12.3 Licensing information for open source software Open source software components are also used in this device. A documentation of these components with the respective license type, the associated license texts, copyright notes and disclaimers can be found on our homepage.
Página 57
Datos técnicos y dibujos acotados 12.4 Marca registrada SITRANS LR140 Instrucciones de servicio, 08/2020, A5E50352144...
Página 58
Más información Automatización de procesos https://www.siemens.com/processautomation Industry Online Support (servicio técnico y soporte) https://support.industry.siemens.com Industry Mall https://mall.industry.siemens.com Siemens AG Industria digital Automatización de procesos Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG ALEMANIA...