Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
Montage- und Betriebsanleitung
Montážní a provozní návod
Montage- og driftsvejledning
Instrucciones de montaje y de servicio
Notice de montage et d'utilisation
Asennus- ja käyttöohjeet
Installation and Operating Instructions
Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας
Istruzioni di montaggio e per l'uso
Monterings- og bruksanvisning
Montage- en gebruikshandleiding
Instruções de montagem e funcionamento
Instrukcja montażu i eksploatacji
Monterings- och bruksanvisning
306 290 691 101 - 13/07 - 002
Alfa Romeo 159
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Westfalia Automotive 306 290

  • Página 1 Installation and Operating Instructions Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας Istruzioni di montaggio e per l'uso Monterings- og bruksanvisning Montage- en gebruikshandleiding Instruções de montagem e funcionamento Instrukcja montażu i eksploatacji Monterings- och bruksanvisning 306 290 691 101 - 13/07 - 002 Alfa Romeo 159...
  • Página 5 Lieferbare Ersatzteilumfänge Anhängevorrichtung Dodatelné náhradní díly tažného zařízení Reservedele, der kan leveres til anhængertrækket Volumen de piezas de repuesto suministrables del enganche Pièces de rechange disponibles pour l’attelage Vetolaitteen toimitettavissa olevat varaosat Available tow bar spare parts Κατάλογος των διαθέσιμων ανταλλακτικών της διάταξης ζεύξης Pezzi di ricambio disponibili per il gancio di traino Leverbare reservedeler for tilhengerfestet Leverbare reserveonderdelen voor de trekhaak...
  • Página 12 Enganche (sin juego eléctrico) Fabricante: WESTFALIA-AUTOMOTIVE GmbH Núm. de pedido Westfalia: 306 290 Número de autorización según la norma 94/20/CE: e13 00-2248 Clase: A50-X Tipo: 306 290 Datos técnicos: Valor D máximo: 9,9 kN Carga de apoyo máxima: 85 kg Campo de aplicación:...
  • Página 13 Indicaciones de montaje: Desmonte el parachoques trasero y el refuerzo del parachoques (pieza de gomaespuma). Desmonte el silenciador final y las chapas traseras protectoras contra altas temperaturas. Retire la cubierta del fondo del maletero. Atornille en "a" los costados 4 y 5 con los tornillos M10x35, las arandelas 10,5x25x3 y las tuercas M10 en la pieza base 1 con un par de apriete de 10 Nm.

Tabla de contenido