Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

7825XL
Rechargeable
Cord/Cordless Razor

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips NORELCO QUADRAACTTION 7825XL

  • Página 1 7825XL Rechargeable Cord/Cordless Razor...
  • Página 3 ENGLISH 4 ESPAÑOL 20...
  • Página 4 2. Use this razor for its intended household use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by Philips Electronics North America Corporation. 3. Never operate this razor if it has a damaged cord or...
  • Página 5 6. Do not charge or plug in razor outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. 7. Do not use this razor with a damaged or broken comb, as facial injury may occur. 8.
  • Página 6 Send dated sales slip, your complete name and address as indicated below, and the razor, prepaid to: Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation P.O. Box 1116 Skokie, IL 60076 Please allow 4-6 weeks for delivery of check. (Please Print)
  • Página 7: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS FEATURES LED CHARGE INDICATOR CHARGING 10-11 PUT IT TO THE TEST & SHAVING TIPS HOW TO SHAVE WITH AN ELECTRIC RAZOR TRIMMING 12-13 CLEANING 13-16 ASSISTANCE ACCESSORIES BATTERY REMOVAL WARRANTY...
  • Página 8 FEATURES Quadra Action Shaving System Razor Head Assembly Protective Razor Head Cap Individually Floating Heads Razor Head Release Button • Hair Chamber captures shaven hair Electronic ON/OFF Button CHARGE LED Charge Indicator Light CHARGE...
  • Página 9 Pop-Up Trimmer Automatic Worldwide Voltage 100V to 240V AC Cleaning Brush Travel/Storage Pouch Rechargeable - Initial 4 hour Full Charge for up to 45 minutes of cordless shave time 1-Hour Quick Charge Cord/Cordless - To shave with or without a cord Full 2-Year Warranty 60-Day Money-Back Guarantee...
  • Página 10: Led Charge Indicator

    LED CHARGE INDICATOR LED Charge Indicator Light The green LED Charging Indicator will light up to CHARGE indicate razor is (re)charging. Full Charge Indicator When batteries have been fully charged, green light will blink. CHARGING Battery performance is best if you recharge only when the batteries are (almost) completely empty.
  • Página 11: Put It To The Test & Shaving Tips

    First time charging and recharging after non-use for 1 month or more requires a full 4 hours. Recharging First time charging requires 4 hours. After initial charge, recharging requires approximately 1 hour. Disconnect the charging plug from outlet. Do not keep razor permanently plugged into outlet.
  • Página 12: How To Shave With An Electric Razor

    HOW TO SHAVE WITH AN ELECTRIC RAZOR Shaving with a clean, dry face gives the best results. Turn razor ON. Shave against the direction of beard growth using both straight and circular movements. Stretch your skin with your free hand so blades can lift and cut whiskers.
  • Página 13: Cleaning

    Hold Trimmer as shown and move in downward strokes with gentle pressure. Close Trimmer by sliding Trimmer switch down. Turn razor OFF. CLEANING Every Week: Razor Heads The easiest and most hygienic way to clean the razor heads is to rinse them every week with hot water. Water from the tap should be on a hot setting but BE CAREFUL TO TEST WATER FIRST SO AS NOT TO BURN OR SCALD HANDS.
  • Página 14 Close the Razor Head Assembly and shake off excess water. Open Razor Head Assembly again and leave open to air dry. You may also clean the hair chamber without water by using the supplied brush. DO NOT clean the razor heads with the brush. CLEANING Once A Month: Razor Heads It is not necessary to take razor heads (cutters and...
  • Página 15 Remove and clean one set at a time. Separate the cutter from the head and rinse clean under hot water. Do not clean the razor heads with the brush. Do not clean more than one cutter and head at a time, since they are all matching sets.
  • Página 16 CLEANING Once A Month: Razor Heads For optimum performance, razor cutters and combs should be cleaned in a degreasing liquid (e.g. Norelco Razor Cleaner, Model RC1776, or alcohol) and lubricated with Norelco Razor Lubricant, model AL80, or one drop of mineral oil (in the center of the head).
  • Página 17: Assistance

    ASSISTANCE For assistance or the Authorized Norelco Service Location nearest you, call toll free: 1-800-243-3050 or visit our website: www.norelco.com Authorized Norelco Service Location information is available 24 hours a day, 7 days a week. ACCESSORIES Replacement Heads Model HQ6 - For maximum razor performance, replace your Norelco Quadra Action razor heads once a year.
  • Página 18: Warranty

    Damage occurring during shipment is not covered by this warranty. NOTE: No other warranty, written or oral, is authorized by Philips Electronics North America Corporation. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
  • Página 20 2. Use esta afeitadora para el uso doméstico para el cual está destinada, tal como se describe en este manual. No use accesorios no recomendados por Philips Electronics North America Corporation. 3. No utilice nunca esta afeitadora si la clavija o el cable...
  • Página 21 adecuadamente, si se ha caído o deteriorado, o si se ha caído al agua mientras estaba enchufada. Lleve la afeitadora a un Servicio de Asistencia Técnica de Norelco para ser examinada y reparada. 4. Mantenga el cable cargador de red lejos de superficies calientes.
  • Página 22 Envíe el tíquet de compra con la fecha, su nombre y dirección completos tal como se indica más adelante, junto con la afeitadora a portes pagados a: Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation P.O. Box 1116 Skokie, IL 60076 Por favor, espere entre 4 y 6 semanas a recibir el cheque.
  • Página 23 INDICE DE CONTENIDOS CARACTERÍSTICAS 24-25 LED INDICADOR DE CARGA CARGA 26-27 PRUEBA Y CONSEJOS DE AFEITADO CÓMO AFEITARSE CON UNA AFEITADORA ELÉCTRICA CORTAPATILLAS 28-29 LIMPIEZA 29-32 ASISTENCIA ACCESORIOS CÓMO QUITAR LAS BATERÍAS GARANTÍA...
  • Página 24: Características

    CARACTERÍSTICAS Sistema de Afeitado Quadra Action Montaje del Cabezal de la Afeitadora Cubierta protectora del Cabezal de la Afeitadora Conjuntos Cortantes que flotan individualmente Botón de apertura del Cabezal de la Afeitadora CHARGE • La Cámara del Pelo recoge el pelo afeitado. Botón electrónico de encendido/apagado.
  • Página 25 Cortapatillas Adaptación automática a cualquier voltaje de 100V a 240V CA Cepillo de limpieza Bolsa para viaje o para guardar Recargable: Carga completa inicial durante 4 horas, lo que le proporcionará un tiempo de afeitado sin cable de hasta 45 minutos.
  • Página 26: Led Indicador De Carga

    LED INDICADOR DE CARGA Lámpara LED indicadora de carga La lámpara LED verde se encenderá para indicar que la CHARGE afeitadora está (re)cargándose. CARGA El funcionamiento de las baterías es mejor si las recargan sólo cuando estén (casi) completamente descargadas. Cargar o recargar a temperaturas por debajo de 40°F y por encima de 95°F afecta desfavorablemente a la vida útil de las baterías.
  • Página 27: Prueba Y Consejos De Afeitado

    La primera carga, o una recarga después de 1 mes (o más) sin usar la afeitadora, requerirá una carga completa durante 4 horas. RECARGA La primera carga requiere 4 horas. Después de la carga inicial, la recarga requiere aproximadamente 1 hora. Desenchufe el cable cargador de red.
  • Página 28: Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica

    CÓMO AFEITARSE CON UNA AFEITADORA ELÉCTRICA El afeitarse con la cara limpia y seca da los mejores resultados. Ponga la afeitadora en marcha. Haciendo movimientos tanto rectos como circulares, aféitese en dirección contraria a la del crecimiento del pelo. Con su mano libre estírese la piel para que los conjuntos cortantes puedan levantar y cortar la barba.
  • Página 29: Limpieza

    Sostenga el cortapatillas como se indica y haga pasadas hacia abajo con una suave presión. Cierre el cortapatillas deslizando el interruptor del cortapatillas hacia abajo. Apague la afeitadora. LIMPIEZA Cada semana: Conjuntos cortantes La forma más fácil e higiénica de limpiar los conjuntos cortantes es enjuagándolos cada semana con agua caliente.
  • Página 30 Cierre el Bloque del Cabezal Afeitador y sacuda el exceso de agua. Vuelva a abrir el Bloque del Cabezal Afeitador y déjelo abierto para que se seque al aire. También puede limpiar sin agua la cámara de pelo usando el cepillo que se suministra. NO limpie los conjuntos cortantes con el cepillo.
  • Página 31 Quite y limpie sólo un conjunto cortante cada vez. Separe la cuchilla del protector y límpielos bajo el agua caliente del grifo. No limpie los conjuntos cortantes con el cepillo. No limpie más de una cuchilla y un protector a la vez, ya que forman un juego.
  • Página 32 Vuelva a poner el Bloque del Cabezal Afeitador en la afeitadora. Si los conjuntos cortantes han sido adecuadamente colocados, será visible un círculo brillante en el centro del bloque del cabezal afeitador. LIMPIEZA Una vez al mes: Conjuntos cortantes Para un resultado óptimo, los conjuntos cortantes deben ser limpiados con un líquido desengrasante (por ejemplo, Limpiador de Afeitadora Norelco tipo RC1776, o con alcohol) y lubricados con Lubricante...
  • Página 33: Asistencia

    ASISTENCIA Para asistencia o para hallar el Servicio de Asistencia Técnica Norelco más cercano, llame (sin cargo) al teléfono: 1-800-243-3050 o visite nuestra página web: www.norelco.com La información sobre los Servicios de Asistencia Técnica Norelco está disponible 24 horas al día, 7 días a la semana.
  • Página 34: Garantía

    (con la certificación pagada). Los deterioros producidos durante el envío no están cubiertos por esta garantía. NOTA: Ninguna otra garantía, escrita o de palabra, está autorizada por Philips Electronics North America Corporation. Esta garantía le da derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.

Tabla de contenido