Página 3
ENGLISH ENGLISH IMPORTANT SAFETY razor to the Philips Norelco Service Location for examination and repair. INSTRUCTIONS 4. Keep the razor, cord and charging plug away from heated surfaces. When using an electric razor, basic precautions should always be 5. Never drop or insert any object into any opening.
Before First Use..........10 Men’s Razor, the razor should be used exclusively for 3 weeks. This allows your hair and skin enough time to adapt to the Philips Norelco Shaving System. If, after Charging ...........11-12 that period of time, you are not fully satisfied with your Philips Norelco Men’s Razor, send the product back and we’ll refund you the full purchase price.
LED Charge Indicator Light • Indicates razor is (re) charging • Indicates when razor is fully charged How the Unique Philips Norelco Lift and Cut ® Shaving System Makes Close Comfortable: Built-in Charger Groove channels beard Lifter raises hair Blade cuts hair which...
ENGLISH ENGLISH Indications Charging ◗ Charging Indicator ◗ Battery performance is best if you recharge When you charge razor, the green LED light only when the batteries are (almost) will light up and stay lit to indicate razor is completely empty. ◗...
◗ Use your new razor exclusively for 3 weeks to circular movements. fully enjoy the closeness of a Philips Norelco shave. Stretch your skin with your free hand so ◗ At first you may not get as close a shave as blades can lift and cut whiskers.
ENGLISH ENGLISH Trimming Cleaning: Razor Heads To groom sideburns and moustache: The easiest and most hygienic way to clean the Turn razor ON. razor heads is to rinse them after each use or at least once a week with hot water: Water from the tap should be on a hot setting, BUT BE Push down spring-release trimmer switch.
Página 9
ENGLISH ENGLISH Open Razor Head assembly again and Remove and clean one set of cutters and leave open to air dry. combs at a time. NOTE: Do not wipe or dry the shaving heads with a towel or tissue.This could damage the shaving heads.
DAMAGES. ◗ Car Cord Adaptor Cable In order to obtain warranty service, simply ship the product postage prepaid to the Philips Norelco Service Location(information available online at www.philips.com/norelco or at 1-800-243-3050). It is HQ8010 - Charges razor from a 12V battery suggested that for your protection you return shipments of product by insured mail, insurance prepaid.
Página 12
INSTRUCCIONES DE enchufada. Lleve la afeitadora un Servicio de Asistencia de Philips Norelco para ser examinada y reparada. SEGURIDAD 4.
Página 13
Carga ..............2 8-29 Para disfrutar de la afeitado mas cómoda y al ras de su nueva Afeitadora Philips Norelco para Hombres, la afeitadora debe ser usada como único sistema de afeitado durante 3...
60 días de garantía de devolución del dinero Piloto LED indicador de carga • Indica que la afeitadora se está (re)cargando Cómo el sistema de afeitado Philips Norelco • Indica cuando la afeitadora ® Lift and Cut proporciona un apurado confortable: está completamente cargada...
ESPAÑOL ESPAÑOL Indicaciones ◗ La carga continua de la o el uso continuo de la ◗ Indicador de Carga afeitadora con cable de red reducirá la vida útil Durante la carga de la afeitadora, el piloto de la batería. ◗ También puede afeitarse usando el cable de red LED verde se encenderá...
◗ Si después de 21 días no está convencido, Philips Norelco le garantiza la devolución Para lograr un resultado óptimo de afeitado, completa del precio de compra. cambie los cabezales de afeitado Philips Norelco (modelo HQ8) una vez al año. Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica Cortapatillas ◗...
ESPAÑOL ESPAÑOL Limpieza: Cabezales de afeitado Sujete el cortapatillas como se indica y muévalo hacia abajo con una suave presión. La mejor manera de limpiar los cabezales de afeitado, y la más higiénica, es enjuagándolos con agua caliente después de cada uso o,como mínimo, una vez a la semana.
Página 18
ESPAÑOL ESPAÑOL Cierre el conjunto del cabezal de afeitado Gire la rueda en sentido contrario al de las y sacuda el exceso de agua. agujas del reloj (1) y quite el marco de retención (2). Vuelva a abrir el conjunto del cabezal de afeitado y déjelo abierto para que se seque al aire.
◗ Asegúrese de que la afeitadora está apagada. desengrasante (por ejemplo, limpiador de afeitadoras Philips Norelco, modelo RC1776, o Desenchufe el cable de la toma de corriente y frotarse con alcohol) y lubricarse con lubricante...
Modelo HQ8 - Para el mázimo rendimienteo 1-800-243-3050 de la afeitadora, sustituya los cabezales de o visite nuestra página web: afeitado Philips Norelco una vez al año. ◗ Limpiador para afeitadora www.philips.com/norelco RC1776 - Limpiador para Afeitadora Philips ◗ La información está disponible 24 horas al día, Norelco.
Los deterioros producidos durante el envío no están cubiertos por esta garantía. NOTA: Ninguna otra garantía, escrita o de palabra, está autorizada por Philips Electronics North America Corporation. Esta garantía le da derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.