Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TFT LCD Color
Computer Display
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
SDM-N50
© 1999 Sony Corporation
3-868-361-25(1)
GB
FR
DE
ES
IT
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony SDM-N50

  • Página 1 3-868-361-25(1) TFT LCD Color Computer Display Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso SDM-N50 © 1999 Sony Corporation...
  • Página 63 Índice Precauciones ......... . 4 Obtención de sonido nítido mediante el altavoz estéreo incorporado.
  • Página 64: Precauciones

    • No presione ni arañe la pantalla LCD. No sitúe objetos pesados tubo fluorescente por uno nuevo. Consulte con el proveedor Sony sobre la pantalla LCD. Si lo hace, la pantalla puede perder para sustituir el tubo fluorescente.
  • Página 65: Obtención De Sonido Nítido Mediante El Altavoz Estéreo Incorporado

    Para ajustar la inclinación y la altura Para utilizar la pantalla cómodamente Esta pantalla puede ajustarse en los ángulos que se muestran a Esta pantalla está diseñada de forma que pueda instalarse en un continuación. cómodo ángulo de visualización. Ajuste el ángulo de visualización de la pantalla de acuerdo con la altura de la mesa y la silla, y de forma que la luz no se refleje de la pantalla a sus ojos.
  • Página 66: Identificación De Componentes Y Controles

    6 Botones 2 (volumen) +/– y M(+)/m(–) Identificación de componentes y (páginas 10, 12) controles Estos botones muestran el menú VOLUMEN y funcionan como los botones M(+)/m(–) al seleccionar los elementos de menú y realizar ajustes. Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener información detallada.
  • Página 67 Dispositivo de medios qg Conector de entrada 2 HD15 (RVA) (INPUT2) (página 8) Este conector introduce las señales de vídeo RVA (0,700 Vp-p, positivas) y las SYNC (sincronización). La SYSTEM CONNECTER asignación de terminales es la misma que para qf. ( TO DISPLAY ) qh Conector AC IN (página 9) INPUT 1...
  • Página 68: Configuración

    x Conexión de un ordenador Macintosh o Configuración compatible Utilice el adaptador Macintosh suministrado. Antes de utilizar el monitor, compruebe que los siguientes accesorios se incluyen en la caja: • Pantalla LCD • Dispositivo de medios • Soporte del dispositivo de medios •...
  • Página 69: Paso 3: Conexión Del Cable De Alimentación

    Si no aparece ninguna imagen en pantalla Paso 3: Conexión del cable de • Compruebe que el monitor está correctamente conectado al alimentación ordenador. • Compruebe que el dispositivo de medios está encendido. Con el dispositivo de medios, la pantalla y el ordenador apagados, •...
  • Página 70: Uso Del Altavoz Estéreo

    Uso del altavoz estéreo Selección de la señal de entrada Es posible escuchar música, sonidos y otros archivos de audio Es posible conectar dos ordenadores a este monitor utilizando los mediante el altavoz estéreo del monitor. conectores INPUT 1 e INPUT 2. Para seleccionar uno de los dos Conecte la toma AUDIO IN a la toma de salida de audio del ordenadores, utilice el botón INPUT.
  • Página 71: Personalización Del Monitor

    4 CENTRADO V EN T RADO Personalización del (página 13) Seleccione el menú monitor CENTRADO V para ajustar el centrado vertical de la imagen. Antes de realizar ajustes Conecte el monitor y el ordenador, y enciéndalos. EX I T Espera al menos 30 minutos antes de realizar los ajustes con el 5 ZOOM (página 14) ZOOM fin de obtener los mejores resultados posibles.
  • Página 72: Ajuste Del Contraste (Contraste)

    x Uso de los botones MENU, M(+)/m(–) y OK Ajuste del contraste (CONTRASTE) Muestre el menú principal. El ajuste de contraste se realiza mediante un menú CONTRASTE Pulse el botón MENU para que el menú principal aparezca en independiente del menú principal (página 11). Este ajuste se pantalla.
  • Página 73: Eliminación Del Parpadeo O De La Borrosidad De La Imagen (Fase/Ancho)

    Es posible que sea necesario volver a realizar estos ajustes si Para Macintosh cambia la señal de entrada después de conectar de nuevo el Haga clic en [Utility Disk] [SONY-Utility]. ordenador. Pulse el botón MENU. Inicie el disco de utilidades y muestre el patrón de El menú...
  • Página 74: Visualización De Señales De Baja Resolución Con La Resolución Real (Zoom)

    Si es necesario, ajuste con precisión la temperatura Visualización de señales de baja del color. Primero pulse los botones M(+)/m(–) para seleccionar resolución con la resolución real AJUSTAR y pulse el botón OK. Después pulse los botones (ZOOM) M(+)/m(–) para seleccionar R (Rojo) o A (Azul) y pulse el botón OK;...
  • Página 75: Restauración De Los Ajustes (Rest)

    Restauración de los ajustes Ajustes adicionales (Opción) (REST) Es posible ajustar las siguientes opciones: • ESTÉREO AMPLIO Este monitor dispone de los siguientes métodos de restauración. • POT GRAVES Utilice el menú REST para restaurar los ajustes. • RETROILUMIN. • SENSOR LUZ Pulse el botón MENU.
  • Página 76 Ajuste de la luz de fondo Selección del idioma de los menús en pantalla Si la pantalla presenta demasiado brillo, ajuste la luz de fondo. Puede disponer de versiones en inglés, alemán, francés, español, Primero pulse los botones M(+)/m(–) para seleccionar italiano o japonés de los menús en pantalla.
  • Página 77: Características Técnicas

    Características técnicas Función de ahorro de energía (sensor de usuario/mode de ahorro de energía) Este monitor cumple con las directrices de ahorro de energía definidas por VESA, NERGY TAR y NUTEK. Si el monitor está conectado a un ordenador o una tarjeta gráfica de vídeo compatible con DPMS (Display Power Management Signaling), dicho monitor entrará automáticamente en el modo de ahorro de energía.
  • Página 78: Función De Ajuste Automático Del Brillo (Sensor De Luz)

    Función de ajuste automático del brillo (sensor de luz) Este monitor dispone de una función que ajusta automáticamente el brillo de la pantalla en función del brillo del entorno. El brillo de la luz de fondo puede definirse en el nivel más apropiado ajustando el sensor de luz en SI. El ajuste de fábrica del brillo de la luz de fondo está definido en el nivel máximo.
  • Página 79: Solución De Problemas

    Si CABLE DESCONECTADO aparece en pantalla Solución de problemas Esto indica que el cable de señal de vídeo se ha desconectado del conector actualmente seleccionado. Antes de ponerse en contacto con el soporte técnico, consulte esta sección. I NFORMAC I ON CAB L E DESCONECT ADO ENTRADA : 1 Mensajes en pantalla...
  • Página 80: Problemas Y Soluciones

    • Si ha sustituido un monitor antiguo por éste, vuelva a conectar el antiguo y realice lo siguiente. Cargue el disco Windows Monitor Information Disk (página 9) y seleccione este monitor (“SDM-N50”) entre los monitores Sony mostrados en la pantalla de selección de monitores de Windows 95/98.
  • Página 81 • Desactive el ajuste de ahorro de energía del ordenador. Visualización del nombre, número de serie y Si algún problema no se soluciona, póngase en contacto con un proveedor Sony autorizado y proporciónele la siguiente fecha de fabricación de este monitor información: Mientras el monitor recibe una señal de vídeo, pulse y mantenga...
  • Página 82: Función De Autodiagnóstico

    • La anchura de supresión horizontal debe ser superior a 1 (alimentación) e informe a un proveedor Sony autorizado del 2,5 µseg. estado del monitor. Asegúrese de anotar el nombre del modelo y •...

Tabla de contenido