Kenwood DNN992 Guia De Inicio Rapido

Kenwood DNN992 Guia De Inicio Rapido

Sistema de navegación conectado
Ocultar thumbs Ver también para DNN992:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

You can update the system by connecting a USB device containing an update
file. For updating the system, visit <http://www.kenwood.com/cs/ce/>.
Puede actualizar el sistema conectando un dispositivo USB que incluya un
archivo de actualización.
Para actualizar el sistema, visite <http://www.kenwood.com/cs/ce/>.
Take the time to read through this instruction manual.
Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best
performance from your new GPS Navigation System.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card,
and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your
Kenwood dealer for information or service on the product.
Model DNN992/ DNN9150BT Serial number
US Residence Only
Register your Kenwood product at www.Kenwoodusa.com
© 2014 JVC KENWOOD Corporation
DNN992
DNN9150BT
CONNECTED NAVIGATION SYSTEM
Quick Start Guide
SISTEMA DE NAVEGACIÓN CONECTADO
Guía de inicio rápido
Register Online
B5K-0077-00 (K/R)

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood DNN992

  • Página 34: Acerca De La Guía De Inicio Rápido

    Precauciones de seguridad e información consulte el Manual de instrucciones en el siguiente importante .............37 sitio web: Características de los sistemas conectados..38 http://manual.kenwood.com/edition/im387/ Primer paso ...............39 Funciones de los botones del panel frontal .42 Operaciones generales .........43 Inicio de sesión ............44 Funcionamiento de la pantalla de inicio ..
  • Página 35: Precauciones

    Kenwood. Ñ Precauciones para el uso de esta unidad • Cuando compre accesorios opcionales, pregunte a su distribuidor Kenwood si dichos accesorios son compatibles con su modelo y en su región. • Puede seleccionar el idioma de los menús, las •...
  • Página 36 Ñ Obtención de la señal GPS Ñ Cómo reiniciar su unidad La primera vez que encienda esta unidad, debe Si la unidad o la unidad conectada no funcionan esperar a que el satélite reciba las señales de correctamente, reiníciela. satélite por primera vez. Este proceso podría durar Pulse el botón <Reset>.
  • Página 37: Precauciones De Seguridad E Información Importante

    Kenwood y siga las instrucciones de este manual. Ni Kenwood ni Garmin serán responsables de problemas El sistema de navegación está diseñado para ofrecerle o accidentes producidos por la inobservancia de las sugerencias de ruta.
  • Página 38: Características De Los Sistemas Conectados

    • Servicio de Internet como correo electrónico y servicio de redes sociales como Facebook y Twitter. • Servicio de información (meteorología*, tráfico*, RSS, etc.). 4G, 3G, LTE o EDGE Ñ Dongle 4G/3G (DNN992) • Conexión a Internet directamente con el dongle 4G/3G. No es ✎...
  • Página 39: Primer Paso

    5) Introduzca la contraseña. 6) Toque [Connect] (Conectar). Tras el ajuste, pulse el botón < 6 >. Mobile Network Setup / Configuración de red móvil (DNN992) Configure la conexión directa a Internet con el dongle 4G/3G. 1) Toque [Mobile Network Setup] (Configuración de red móvil).
  • Página 40 ⿠Tipos de cuentas ⿠Configurar cuenta de propietario 1) Toque [Set Owner Account / Establecer titular Administrator/ Administrador de la cuenta]. Como Administrator, podrá crear una cuenta de 2) Introduzca la información de la cuenta. propietario y llevar a cabo la configuración inicial. Introduzca la información registrada en el sitio Podrá...
  • Página 41 Esta función requiere un adaptador que se encuentre disponible comercialmente. PRECAUCIÓN Consulte a su distribuidor Kenwood para obtener • Coloque el mando a distancia en un lugar en más detalles. el que no se pueda mover en caso de frenado DEMO u otras operaciones.
  • Página 42: Funciones De Los Botones Del Panel Frontal

    • Ranura que permite insertar discos. • Al pulsar durante 1 segundo se activa/ Ranura para tarjetas SD desactiva la vista de la cámara.* • DNN992: Ranura que permite insertar MENU tarjetas SD. • Muestra la pantalla de menú opcional.
  • Página 43: Operaciones Generales

    Ñ Cómo insertar una tarjeta SD Ñ Pantalla de lista Existen teclas de funciones comunes en las 1) Pulse el botón < > durante 1 segundo. pantallas de listas de la mayoría de las fuentes. El panel se abre por completo. 2) Sujete la tarjeta SD como se indica en la ilustración de la derecha e insértela en la unidad hasta que se oiga un clic.
  • Página 44: Inicio De Sesión

    Inicio de sesión Pulse el botón <HOME> para encender la unidad. Seleccione el usuario para el inicio de sesión. Introduzca la contraseña. (Contraseña) Introduzca la contraseña registrada. Si ha seleccionado Administrator o Guest, no se mostrará esta pantalla. 1 Panel de servicio [Auto Login?] Widget de meteorología: Muestra la previsión Al marcar esta casilla, podrá...
  • Página 45: Cómo Usar El Sistema De Navegación

    ⿠Adición de un icono de acceso directo Ñ Panel de selección de fuentes al panel de selección de fuentes (Acceso directo) 1) Toque [ ] en el panel de selección de Puede registrar las fuentes que utiliza con fuentes. frecuencia para así poder iniciarlas rápidamente. 2) Toque y mantenga pulsado el icono para (Lista de todas las fuentes) visualizar la pantalla del panel de selección...
  • Página 46 4) Pulse [Add to Active Route/ Añadir a ruta juicio para mantener una velocidad adecuada en activa] para añadir esta parada antes de cada momento. Garmin y JVC KENWOOD no se alcanzar el destino final. responsabilizan de ninguna multa ni denuncia de ⿠Tomar un desvío...
  • Página 47: Cómo Reproducir Música

    2) Introduzca el disco en la ranura. • Con receptor de tráfico de FM, DNN992, El panel se cierra automáticamente y DNN9150BT puede recibir y usar información comienza la reproducción.
  • Página 48 A B o mueva el cursor en la barra central • Tarjeta SD (DNN992) Avance o rebobinado rápido (sólo para discos 1) Pulse el botón <G> durante 1 segundo para de datos, CD, dispositivo USB, tarjeta SD): abrir el panel frontal.
  • Página 49: Cómo Reproducir Películas

    SiriusXM® instrucciones. Sintonizador de HD Radio/SiriusXM únicamente Conecte el medio que desea reproducir. mediante DNN992. Para más información sobre el método de Pulse el botón <HOME> dos veces en el conexión, consulte Cómo reproducir música (P.47).
  • Página 50: Cómo Llamar Por Teléfono

    ⿠Memoria automática (solo sintonizador 6) Toque [Search / Buscar]. Aparece la pantalla Searched Device List. de Radio/HD Radio) 1) Toque [ Aparecerá el menú de subfunción. 2) Pulse en [AM] o en [FM] para seleccionar la frecuencia. 3) Toque [ 4) Toque [AME].
  • Página 51: Instalación

    Consulte la tabla de abajo para cada método de Instalación funcionamiento. Ñ Antes de la instalación Antes de la instalación de esta unidad, tenga en cuenta las precauciones siguientes. AVISOS • Si conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de la batería (amarillo) al chasis del automóvil (tierra), podría producir un cortocircuito y esto, a su vez, un incendio.
  • Página 52 • Si el panel de mandos tiene una tapa, asegúrese de HDMI/MHL instalar la unidad de tal forma que la placa frontal no M4 x 8mmMAX iDalalink WiFi iPod/ AV-IN/OUT golpee la tapa cuando se abra o se cierre. AV-IN2 Recever 5V=500mA •...
  • Página 53 (por ejemplo, el sonido puede 7 ...6 Sólo DNN992 interrumpirse). Ñ Marco 1) Coloque el accesorio 8 a la unidad. (M5 x 7 mm) Ñ Unidad 1) Para evitar cortocircuitos, retire la llave del encendido y desconecte el terminal ¤ de la batería.
  • Página 54 Ñ Unidad de micrófono e interruptor de conversación 1) Compruebe la posición de instalación del micrófono (accesorio -) y del interruptor de conversación (accesorio = : DNN992 únicamente). 2) Limpie la superficie de instalación. Ñ Antena GPS 3) Instale el micrófono.
  • Página 55 Ñ Retirar el marco Ñ Desmontaje de la unidad 1) Retire el marco según las indicaciones del paso 1) Enganche los pasadores de la llave de 1 de “Retirar el marco”. extracción (accesorio 3) y retire los dos bloqueos del nivel inferior. 2) Introduzca las dos llaves de extracción Baje la moldura embellecedora (accesorio 8) y (accesorio 3) profundamente en las ranuras de...
  • Página 56 Ñ Conectar los cables a los terminales HDMI/MHL M4 x 8mmMAX iDalalink iPod/ AV-IN/OUT AV-IN2 AV-OUT AUDIO POWER Interruptor de la llave de encendido Accesorio 1 Rojo (Cable de encendido) Impedancia del altavoz: 4-8 Ω Blanco/Negro Al altavoz Amarillo (Cable de la batería) delantero Caja de fusibles izquierdo...
  • Página 57 Ñ Conexión del sistema Accesorio =: Interruptor de Accesorio 9: Accesorio -: conversación (DNN992 solo) Antena GPS Micrófono Bluetooth Entrada de antena FM/AM Receptor Wi-Fi (0,8 m) - La recepción podría ser baja si existen objetos metálicos WiFi cerca de la antena Bluetooth y Receiver el receptor Wi-Fi.
  • Página 58 (se vende por separado) AV-OUT AUDIO POWER KCA-iP103 (0,8 m) (carga) (accesorio opcional) iPod Conector iDatalink (se vende por separado) (solo DNN992) Sintonizador para vehículos SiriusXM Connect Terminal USB (0,8 m) (se vende por separado) KCA-iP102 (DNN992 únicamente) (accesorio opcional) Música Vídeo y música (analógico)
  • Página 59: Configuración De Ipod/Iphone/Android

    ⿠ Para escuchar música y ver vídeos de una • iPod nano (3.ª generación) fuente APPS – Última lista de iPod/iPhone compatibles. Para – Dispositivo MHL más detalles, consulte www.kenwood.com/cs/ – KCA-MH100 ce/ipod/. – Perfil de Bluetooth: SPP ⿠Conexión de iPod/iPhone –...
  • Página 60 ⿠ Para escuchar música y ver vídeos con un Ajuste cada elemento del modo dispositivo con conector de 30 clavijas siguiente. (analógico) – KCA-iP202 – Configuración de la conexión con el iPod: USB + AV-IN (P.60) ⿠ Para escuchar música con un dispositivo con conector de 30 patillas –...
  • Página 61 ⿠Al seleccionar [Android / Other] • El ajuste «iPod connection setup» (configuración de la conexión con el iPod) es solo para la unidad y es independiente de la cuenta. Ñ Configuración de vínculos con aplicaciones Al seleccionar Apps como fuente por primera vez, se mostrará...
  • Página 62: Acerca De Esta Unidad

    Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de • Una cuenta de Pandora (si no dispone de una, dichas marcas por JVC KENWOOD Corporation está puede crearla gratis utilizando la aplicación para sujeto a los términos de licencia. El resto de marcas móvil o en www.pandora.com).
  • Página 63 • The aptX® software is copyright CSR plc or its group • AVC companies. All rights reserved. The aptX® mark and THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC the aptX logo are trade marks of CSR plc or one of PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL its group companies and may be registered in one USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT...
  • Página 64 Este Contrato de usuario del KENWOOD Route especiales. Network Service “Route Collector” (el “Contrato”) define las condiciones de uso de KENWOOD Route (3) No asumimos ningún tipo de responsabilidad por Network Service “Route Collector” suministrado acciones, problemas y otras cuestiones que surjan por JVCKENWOOD Corporation (el “Servicio”) a...
  • Página 65 comerciales y conocimientos técnicos) propiedad intelectual de este tipo, en totalidad o en parte, sin nuestro consentimiento serán prohibidas (4) Infracciones o acciones que puedan infringir los por la ley aplicable. derechos patentados, el honor, la confiabilidad, los derechos de imagen, la privacidad, los derechos de Asimismo, nuestros nombres comerciales, marcas publicidad, así...
  • Página 66 • Consult the dealer or an experienced radio/TV are reproductions of labels on, or inside the product technician for help. relating to laser product safety. JVC KENWOOD Corporation • Contains Transmitter Module 2967-3, ISHIKAWA-MACHI, FCC ID : YZP-RBFAC21XX HACHIOJI-SHI, TOKYO, JAPAN •...
  • Página 67 About QAU0568 (USB Wi-Fi® Adapter) Información acerca de la eliminación de (DNN992) equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil (aplicable a los países que hayan About QAU0569 (USB Wi-Fi® Adapter) adoptado sistemas independientes de (DNN9150BT) recogida de residuos) The Wi-Fi Adapter is attached to this unit when shipped from the factory.

Este manual también es adecuado para:

Dnn9150bt

Tabla de contenido