BALAY 3H.508 Serie Instrucciones De Uso

BALAY 3H.508 Serie Instrucciones De Uso

Horno integrable
Ocultar thumbs Ver también para 3H.508 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Horno integrable 3H.508..
Forno integrável 3H.508..
[es] Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
[pt] Instruções de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3H.508 Serie

  • Página 1 Horno integrable 3H.508.. Forno integrável 3H.508.. [es] Instrucciones de uso ....2 [pt] Instruções de serviço ....16...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Û [ e s ] I n s t r u c c i o n e s d e u s o Recipientes ..................9 Indicaciones de seguridad importantes ........2 Causas de daños................3 Preparar el plato .................9 Recetas preprogramadas ..............9 Su nuevo horno................
  • Página 3: Causas De Daños

    ¡Peligro de incendio! ¡Peligro de lesiones! Los objetos inflamables que pueda haber Si el cristal de la puerta del aparato está ■ en el compartimento de cocción se dañado, puede romperse.No utilizar pueden incendiar. No introducir objetos rascadores para vidrio o productos de inflamables en el compartimento de limpieza abrasivos o corrosivos.
  • Página 4: Su Nuevo Horno

    Enfriar el compartimento de cocción: Dejar enfriar el Puerta del aparato como superficie de apoyo: no apoyarse, ■ ■ compartimento de cocción únicamente con la puerta sentarse ni colgarse sobre ella. No colocar recipientes ni cerrada. Los frontales de los muebles contiguos pueden accesorios sobre la puerta del aparato.
  • Página 5: Sensores Y Panel Indicador

    Sensores para modificar los valores Posición Utilización programados Horno leña Para pizza fresca, refrigerada y Con los sensores ó se pueden modificar todos los valores congelada, para hojaldres, empa- fijados y recomendados. nadas o cocas y para repostería, p. ej. magdalenas. Este tipo de = Aumentar los valores programados.
  • Página 6: Accesorios

    Accesorios Los accesorios suministrados son adecuados para diversos Dependiendo del equipamiento, si el aparato dispone de raíles platos. Asegurarse de introducir siempre los accesorios en la de extracción, estos se enclavan ligeramente cuando están posición correcta en el compartimento de cocción. totalmente extraídos.
  • Página 7: Programar El Horno

    Programar el horno Existen varias maneras de programar el horno. A continuación Apagar el horno se describe cómo programar el tipo de calentamiento y la Situar el mando de funciones en la posición cero. temperatura o el nivel de grill. El horno permite programar el tiempo de cocción (duración) y el tiempo de finalización de Modificar los ajustes cada plato.
  • Página 8: Duración Del Tiempo De Cocción

    Duración del tiempo de cocción Consultar los ajustes de tiempo En caso de haber programadas varias funciones de tiempo, en El horno permite programar la duración del tiempo de cocción el panel indicador se iluminan los símbolos correspondientes. para cada alimento. Una vez transcurrido el tiempo de cocción, el horno se apaga automáticamente.
  • Página 9: Hora

    Hora El tiempo de cocción ha finalizado Suena una señal. El horno deja de calentar. En el panel Tras la conexión o tras un corte en el suministro eléctrico, en el indicador se muestra . Pulsar dos veces el sensor ‹‹...
  • Página 10: Seleccionar Y Configurar Las Recetas Preprogramadas

    Seleccionar y configurar las recetas Pulsar el sensor y ajustar el peso del alimento con los ‚ sensores ó preprogramadas Ejemplo de la imagen: configuración para berenjenas gratinadas, 0.70 kg = programa 2. Seleccionar la función Recetas preprogramadas con el mando de funciones.
  • Página 11: Desconexión Automática

    Desconexión automática Si no se han modificado los ajustes del aparato en varias Girar el mando de funciones hasta la posición cero. El horno horas, se activa la desconexión automática. El horno deja de se apaga. calentar. Esto dependerá de la temperatura o el nivel de grill Eliminar la desconexión automática seleccionado.
  • Página 12: Aqualisis

    Aqualisis Eliminar los restos de cal con un paño humedecido con vinagre, pasarle otro paño con agua limpia y secar con un Para facilitar la limpieza del interior del horno, el aparato está paño suave. Limpiar también debajo de la junta de la puerta. equipado con el asistente de limpieza Aqualisis.
  • Página 13: Descolgar Y Colgar Las Rejillas O Raíles Izquierdo Y Derecho

    Descolgar y colgar las rejillas o raíles Descolgar la puerta izquierdo y derecho Abrir por completo la puerta del horno. Es posible retirar las rejillas o raíles izquierdo y derecho para Sacar ambas palancas de bloqueo situadas a la derecha e limpiarlos.
  • Página 14: Montaje Y Desmontaje Del Cristal De La Puerta

    Montaje y desmontaje del cristal de la puerta ¡Peligro de lesiones! El cristal de la puerta del horno puede extraerse para facilitar Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede su limpieza. romperse.No utilizar rascadores para vidrio o productos de limpieza abrasivos o corrosivos.
  • Página 15: Cambiar La Lámpara Del Horno

    Cambiar la lámpara del horno Retirar el cristal protector desenroscándolo hacia la izquierda. Si la lámpara del horno está deteriorada deberá sustituirse. Pueden adquirirse lámparas de recambio de 220-240V, base E14, 25W y resistentes a la temperatura (T300 ºC) a través del Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especializados.
  • Página 32 *9000740477* 9000740477 BSH Electrodomésticos España, S.A. CIF: A-28893550 Parque Empresarial PLA-ZA • Ronda del Canal Imperial, 18-20 50197 Zaragoza • ESPAÑA www.balay.es 01 940409...

Tabla de contenido