Makita DC14SC Manual Del Usuario página 3

Cargador de batería
Ocultar thumbs Ver también para DC14SC:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
Always recycle batteries.
Recycler toujours les batteries.
Verbrauchte Akkus stets dem Recycling zuführen.
Riciclate sempre le batterie.
Recycle altijd de accu's.
Reutilizar siempre las baterías.
Recicle sempre as baterias.
Do not discard batteries into garbage can or the
like.
Ne pas jeter de batteries dans une poubelle ou
autre récipient contenant des choses à jeter.
Verbrauchte Akkus nicht in den Hausmüll werfen.
Non buttate le batterie fuori uso nei cestini della
spazzatura o luoghi simili.
Werp de accu niet in een vuilnisemmer of iets
dergelijks.
No tirar las baterías al tarro de la basura o en
lugares parecidos.
Não deite fora as baterias no caixote do lixo ou
similar.
Note:
The recycling method may differ from country to country, or state (province) to state (province). Consult with your nearest Makita
Authorized Service Center or Distributor.
Note :
La méthode de recyclage peut varier suivant les pays ou suivant les états (régions). Consulter le Centre Makita Autorisé le plus proche ou
bien le distributeur.
Achtung:
Die Art des Recycling kann von Land zu Land unterschiedlich sein. Bei Fragen wenden Sie sich an eine autorisierte Werkstatt oder an
den nächstgelegenen Makita-Kundendienst.
Nota:
Il modo di riciclare le batterie varia da paese a paese, o da zona a zona. Consultatevi con il più vicino Centro d'Assistenza o Distributore
della Makita.
Opmerkingen:
De recycle-methode kan van land tot land en zelfs van provincie tot provincie verschillen. Wend u zich hierover tot de dichtstbijzijnde
erkende Makita Service Center of Agent.
Nota:
La manera de reutilizarlas puede ser que difiera de país a país o de estado (provincia) a estado (provincia). Indague en el Centro de
Servicio Makita autorizado más cercano o recurra a su distribuidor.
Nota:
O método de reciclagem pode ser diferente de país para país ou de estado. Consulte o Serviço de Assistência MAKITA autorizado ou o
seu distribuidor mais próximo.
Bemærk:
Genbrugs- og indsamlingsmetoden kan være forskellig fra land til land, eller amt (kommune) til amt (kommune). Kontakt Deres nærmeste
autoriserede Makita service-center eller distributør for detaljer.
Obs!
Sättet för resursåtervinning är olika i olika länder (distrikt eller kommuner). Rådfråga den närmaste Makita-serviceverkstaden eller din
återförsäljare.
Merk:
Resirkuleringsmetoden kan variere fra ett land (bygd, by, distrikt) til et annet. Rådfør deg derfor med nærmeste service center eller
forhandler.
Huom!
Kierrätysmenetelmä on erilainen eri maissa (alueilla). Kysy tarkemmat tiedot valtuutetusta Makita-huoltamosta tai jälleenmyyjältä.
Παρατήρηση:
Η µέθοδος ανακύκλωσης µπορεί να διαφέρει απ
Συµβουλευθείτε το πλησιέστερο Εξουσιοδοτηµένο Κέντρο Εξυπηρέτησης ή τον Προµηθευτή σας.
Not:
ç
Yeniden
evrıme sokma, ülkeden ülkeye veya bölgeden bölgeye değişebilir. En yakın Makita Yetkili Servis Merkezi veya Bayisine
danışınız.
注意:
循環利用的方法隨國家或州 (省)不同而異。請向距您最近的牧田授權維修服務中心或經銷處洽詢。
Aflever altid den brugte Akku til genbrug på et godkendt
affaldsdepot eller til Makita's Kundeservice.
Förstök att lämna använda batterier till resursåtervinning
(recycling).
Brukte batterier bør resirkuleres, resursåtervinning.
Yritä kierrättää käytetyt paristot.
Πάντοτε ανακυκλώνετε τις µπαταρίες.
Pilleri her zaman yeniden çevrime sokunuz.
請務必循環利用電池。
En brugt Akku må ikke kastes i husholdningsaffald.
Kasta inte använda batterier direkt i en soptunna eller
liknande.
Brukte batterier må ikke kastes sammen med vanlig
søppel e. l.
Älä heitä käytettyjä paristoja suoraan roskiin tms.
Μη πετάτε τις µπαταρίες σε δοχεία απορριµµάτων ή
στα σκουπίδια.
Pilleri normal çöp kutularına atmayınız.
切勿將電池投棄到垃圾筒等內。
χώρα σε χώρα ή απ
Πολιτεία (Νοµαρχία) σε Πολιτεία (Νοµαρχία).
3
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido