●
когда продукт оставляется без присмотра;
●
перед удалением засора или чисткой желоба;
●
перед проверкой, чисткой и техобслуживанием
продукта;
●
после
удара
о
осмотрите прибор на наличие повреждений
и отремонтируйте по мере необходимости
перед повторным запуском и эксплуатацией
устройства;
●
перед чисткой травосборника;
■
если продукт начинает вибрировать (проверьте
немедленно).
●
осмотрите устройство на предмет повреждений
●
замените или отремонтируйте поврежденные
детали
●
проверьте и, при необходимости, затяните
ослабленные детали
■
Если
устройство
столкнулось
предметом, выполните следующие действия:
●
Остановить косилку, и разъединить провод
штепселя искры.
●
Полностью осмотреть косилку и уловитель
травы для любого повреждения.
●
Если косилка начала вибрировать неправильно,
остановить двигатель, разъединить провод
штепселя искры, и проверить немедленно
причину.
■
Дайте двигателю остыть перед постановкой на
хранение в контейнере.
■
Для
уменьшения
опасности
очищайте двигатель, глушитель и место хранения
горючего от травы, листьев и излишней смазки.
■
Если требуется слить горючее из топливного бака,
делайте это на открытом воздухе.
■
Разъединить
провод
созданием
любого
урегулирования,
принадлежностей, транспортировки, или хранения
косилки лужайки. Такие профилактические меры по
обеспечению безопасности, уменьшают риск старта
изделия случайно.
■
Данное устройство сильно шумит, а длительное
воздействие шума может привести к потере или
повреждению слуха, если не принимать меры
предосторожности
по
воздействия шума, снижению уровня шума и
защите органов слуха.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
■
Обслуживание изделия должно быть выполнено
квалифицированным
только. Обслуживание или наладка, выполненная
дисквалифицированным
кончаться ущербом пользователю или повреждать
изделие.
■
При
выполнении
технического
используйте только оригинальные запчасти от
производителя.
Использование
130
All manuals and user guides at all-guides.com
посторонний
предмет;
с
посторонним
воспламенения
штепселя
искры
перед
замены
ограничению
времени
персоналом
ремонта
персоналом,
могут
обслуживания
неправомочных
частей может создавать риск серьезного ущерба
пользователю, или повреждать изделие.
ПРИМЕЧАНИЕ: Выполняйте только рабочие операции,
перечисленные в данном руководстве. Для выполнения
других видов обслуживания и ремонта необходимо
привлекать квалифицированного специалиста.
Сохраните данное руководство для последующего
использования.
Обращаться
использовать их, чтобы инструктировать других, кто
может использовать это изделие. Если вы временно
передаете кому-либо данное устройство, передайте
вместе с ним и данные инструкции.
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
Важно: На данном инструменте могут присутствовать
некоторые из следующих обозначений. Изучите их и
запомните, что они означают. Правильное понимание
данных обозначений позволит вам лучше и безопаснее
пользоваться данным устройством.
Предупреждения, обеспечивающие
вашу безопасность.
Во избежание телесных повреждений
пользователь должен внимательно
ознакомиться и запомнить
указания данного руководства до
использования инструмента.
Надевайте средства защиты органов
зрения и слуха.
Не производите работы на склонах с
углом наклона более 15°. Не косить
поперек наклонов, никогда вверх и
вниз.
Держите все части тела и одежду
подальше от каких-либо ремни или
других движущихся частей.
Чтобы избежать травм, держаться
подальше от движущихся частей во
все времена.
Опасно! Держите руки и ноги на
расстоянии.
Опасность рикошета. Не подпускайте
посторонних лиц ближе чем на 15
метров.
Русский
к
ним,
часто
и