Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 81

Enlaces rápidos

MIKROWELLENGERÄT - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH
FOUR A MICRO-ONDES - MODE D´EMPLOI AVEC LIVRE DE RECETTES
MAGNETRONOVEN - GEBRUIKSAANWIJZING MET KOOKBOEK
FORNO A MICROONDE - MANUALE D´ISTRUZIONI E LIBRO DI RICETTE
HORNO DE MICROONDAS - MANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECETARIO
MICRO-ONDAS - MANUAL DE INSTRUÇÕES COM LIVRO DE
MICROWAVE OVEN - OPERATION MANUAL WITH COOKBOOK
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in
geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
Ce mode d´emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d´utiliser votre four à micro–ondes.
Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas
respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u dient te lezen alvorens u de oven in gebruik neemt.
Waarschuwing: Het niet naleven van de gebruiks- en onder- houdsvoorschriften evenals elke ingreep die het mogelijk maakt
dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.
Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima di usare il forno.
Avvertenza: La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno
che ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.
Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.
Advertencia: Pueden presentarse serios riesgos para su salud si no respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si
el horno se modifica de forma que pueda ponerse en funcionamiento con la puerta abierta.
Este manual de instruções contém informações importantes que deverá ler cuidadosamente antes de utilizar o seu forno micro-ondas.
Importante: Podem verificar-se graves riscos para a saúde caso os procedimentos indicados neste manual não sejam respeitados ou se
This operation manual contains important information which you should read carefully before using your microwave oven.
Important: There may be a serious risk to health if this operation manual is not followed or if the oven is modified so that it operates with
R-201(W)W
RECEITAS INCLUÍDO
D
F
NL
I
E
P
o forno for modificado de modo a funcionar com a porta aberta.
GB
the door open.
800 W (IEC 60705)
Achtung
Avertissement
Waarschuwing
Avvertenza
Advertencia
Atenção
800
560
watt
400
Attention
240
80
min
min
min
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharp R-201W

  • Página 1 Achtung Avertissement Waarschuwing Avvertenza Advertencia Atenção watt Attention R-201(W)W MIKROWELLENGERÄT - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH FOUR A MICRO-ONDES - MODE D´EMPLOI AVEC LIVRE DE RECETTES MAGNETRONOVEN - GEBRUIKSAANWIJZING MET KOOKBOEK FORNO A MICROONDE - MANUALE D´ISTRUZIONI E LIBRO DI RICETTE HORNO DE MICROONDAS - MANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECETARIO MICRO-ONDAS - MANUAL DE INSTRUÇÕES COM LIVRO DE RECEITAS INCLUÍDO MICROWAVE OVEN - OPERATION MANUAL WITH COOKBOOK...
  • Página 3: Estimado Cliente

    Estimado cliente: Le felicitamos por haber adquirido este nuevo horno microondas que le facilitará notablemente sus quehaceres culinarios. Le sorprenderá la cantidad de cosas que se pueden hacer con un microondas. No sólo podrá descongelar rápidamente o calentar la comida, sino que también podrá preparar menús completos. Nuestro equipo ha recopilado en nuestra cocina una selección de las más deliciosas recetas internacionales fáciles y rápidas de preparar.
  • Página 5 INDICE Recetario Manual de instrucciones QUÉ SON LAS MICROONDAS? ..87 ESTIMADO CLIENTE ....2 LA VAJILLA APPROPIADA/SUGERENCIAS Y HORNO .
  • Página 6: Gerät

    GERÄT/FOUR/OVEN/FORNO/HORNO/FORNO/OVEN Türöffner 10 4 Garraumlampe Türscharniere Türsicherheitsverriegelung Tür Türdichtungen und Dichtungsoberflächen Antriebswelle Garraum Bedienfeld 10 Spritzschutz für den Hohlleiter 11 Netzanschlusskabel 12 Lüftungsöffnungen 13 Außenseite Bouton d'ouverture de la porte Pulsante di apertura sportello Botão de abertura da porta Eclairage du four Luce del forno Lâmpada do forno Charnières de porte...
  • Página 7 Nota: Cuando haga el pedido de los accesorios, Sie dem Händler bzw. dem SHARP Kundendienst immer indíquele a su distribuidor o técnico de servicio SHARP die Teilebezeichnung und den Modellnamen angeben. autorizado los dos datos siguientes: el nombre de la ACCESSORIES pieza, y el nombre del modelo.
  • Página 8: Bedienfeld

    BEDIENFELD/PANNEAU DE COMMANDE/BEDIENINGSPANEEL/ PANNELLO DEI COMANDI/PANEL DE CONTROL/PAINÉIS DE CONTROLO/CONTROL PANEL Zeitschaltuhr (0 - 30 min) Leuchtdisplay Mikrowellen Leistungsstufenregler Menü-Ratgeber Dies sind Empfehlungen für eine Person, 800 Watt Leistung verwenden. TÜRÖFFNER-Taste Minuterie (0 - 30 min) Afficheur lumineux. Réglage de puissance micro-ondes Menu-guide C’est le guide de cuisson pour 1 service.
  • Página 81: Medidas Importantes De Seguridad

    9. Si el cable de alimentación provocar riesgo de lesiones e está dañado, debe sustituirlo incendio. un técnico autorizado de SHARP para evitar peligros.
  • Página 82 MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 10. ADVERTENCIA: No caliente 14. Debe remover o agitar el líquidos ni otros alimentos contenido de los biberones y e n r e c i p i e n t e s c e r r a d o s los tarritos de papilla y h e r m é...
  • Página 83 SHARP autorizado. correcta. Para evitar el calentamiento excesivo y un No sumerja en agua ni en ningún otro líquido el incendio, tenga mucho cuidado cuando cocine o cable de alimentación ni el enchufe.
  • Página 84 Si la lámpara se estropea, consúltelo con su distribuidor Los alimentos rellenos cocidos al horno deben o con un técnico de servicio SHARP autorizado. cortarse en rodajas después de calentarlos para que salga el vapor y evitar quemaduras.
  • Página 85: Instalacion

    MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD XXXXXXXXXXXXXXXX No coloque nada en la partes exteriores del horno observar el procedimiento correcto de conexión mientras está funcionando. eléctrica. Puede que se forme vapor o gotas de agua NOTAS: algunas veces en las paredes del horno o cerca Si no está...
  • Página 86: Cocción Por Microondas

    COCCIÓN POR MICROONDAS XXXXXXXXXXXXX Hay 5 niveles diferentes de potencia de microondas 400 W : preajustables para su horno. Para seleccionar el nivel de Para alimentos densos que requieren un tiempo de potencia de las microondas siga las indicaciones dadas cocción largo en la cocina convencional, por ejemplo en este recetario.
  • Página 87: Limpieza Y Mantenimiento

    Si su respuesta a cualquiera de las preguntas de arriba es "No", llame a un técnico de servicio asignado por SHARP y notifíquele el resultado de su comprobación. Consulte el interior de la cubierta trasera para conocer detalles de las direcciones.
  • Página 88: Recetario

    QUE SON LAS MICROONDAS? XXXXXXXXXXXXX En el horno de microondas, el magnetrón genera genera calor que, a su vez, hace que las comidas se microondas haciendo que las moléculas del agua oscilen descongelen, calienten o cuezan. dentro de producto alimenticio. La fricción producida LA VAJILLA APPROPIADA minuciosamente el tiempo de calentamiento de acuerdo VIDRIO Y CERÁMICA DE VIDRIO...
  • Página 89 SUGERENCIAS Y TECNICAS XXXXXXXXXXXXXXXX AJUSTE DE LOS TIEMPOS COMIDAS GRASAS En general, los tiempos de descongelación, calentamiento Carnes entreveradas con grasa o capas de grasa se y cocción son considerablemente más cortos que los de cuecen con mayor rapidez que las porciones magras. Por la hornalla convencional o del horno común.
  • Página 90 SUGERENCIAS Y TECNICAS XXXXXXXXXXXXX REMOVER TIEMPO DE REPOSO Es preciso remover la comida porque, primero, las Una de las reglas más importantes del horno de microondas calientan la parte exterior. Removiendo la microondas es la de mantener el tiempo de reposo. comida, la temperatura se equilibra y el alimento se Casi todos los alimentos que se descongelan, calientan calienta uniformemente.
  • Página 91 SUGERENCIAS Y TECNICAS XXXXXXXXXXXXXXXX ENVASES Y RECIPIENTES COCCIÓN DE VERDURAS FRESCAS Para descongelar y calentar alimentos son muy ● Observe Vd., al comprar verduras, que los trozos apropiados aquellos envases y recipientes aptos sean uniformes, a ser posible. Esto es importante, ante para microondas que a la vez son resistentes a bajas todo, si quiere cocer la verdura en trozos enteros (p.
  • Página 92: Tablas Y Recetas

    SUGERENCIAS Y TECNICAS/TABLAS XXXXXXXXXXXXX ● Llevada a cabo la cocción de un asado, cúbralo con pueden descongelar y cocer en una sola operación. La una lámina de aluminio y déjelo reposar durante siguiente tabla le da unos ejemplos al respecto. 10 minutì...
  • Página 93 XXXXXXXXXXXXXXXX TABLAS NOTA: Se cancelará el programa al abrir la puerta durante la cocción. Introduzca el tiempo deseado antes de una pausa, si fuera necesario. TABLA: COCCIÓN DE CARNE, PESCADO Y AVES Pescado y aves Cantidad Potencia Tiempo de cocción Procedimiento Tiempo de reposo -en g- -ajuste-...
  • Página 94 TABLAS XXXXXXXXXXXXX NOTA: Se cancelará el programa al abrir la puerta durante la cocción. Introduzca el tiempo deseado antes de una pausa, si fuera necesario. TABLA: COCCIÓN DE VERDURAS FRESCAS Verdura Calidad Potencia Tiempo de cocción Procedimiento Adición de agua -en g- -ajuste- -en minutì- -ECuSop/ml-...
  • Página 95 XXXXXXXXXXXXXXXX RECETAS NOTA: Se cancelará el programa al abrir la puerta durante la cocción. Introduzca el tiempo deseado antes de una pausa, si fuera necesario. Alemania 1. Tostar las rebanadas de pan y untarlas con la mantequilla. TOSTADAS CON QUESO CAMEMBERT 2.
  • Página 96 RECETAS XXXXXXXXXXXXX NOTA: Se cancelará el programa al abrir la puerta durante la cocción. Introduzca el tiempo deseado antes de una pausa, si fuera necesario. Suiza 1. Cortar el filete en tiras del grueso de un dedo. 2. Untar uniformemente la fuente con la mantequilla. LONCHAS DE TERNERA A LA Poner la cebolla y la carne en la fuente, taparla y ZURICH...
  • Página 97 XXXXXXXXXXXXXXXX RECETAS NOTA: Se cancelará el programa al abrir la puerta durante la cocción. Introduzca el tiempo deseado antes de una pausa, si fuera necesario. Italia 1. Cortar los tomates en rodajas y mezclarlos con el jamón, cebolla, ajo, carne picada y la pulpa de LASAÑA AL HORNO tomate, condimentar, tapar y rehogar.
  • Página 98 RECETAS XXXXXXXXXXXXX NOTA: Se cancelará el programa al abrir la puerta durante la cocción. Introduzca el tiempo deseado antes de una pausa, si fuera necesario. España 1. Poner las patatas en la fuente, agregar el agua y cocer con la tapa puesta. PATATAS RELLENAS 8 a 10 Min.
  • Página 135: Service Niederlassungen

    ESPANA - http://www.sharp.es Si tiene algún problema en el producto que ha adquirido de Sharp y desea contactar con un Servicio Oficial de Sharp; por favor póngase en contacto con el siguiente número de teléfono 902 10 13 88 o bien en nuestra atención al cliente de nuestra web http:// www.sharp.es...
  • Página 138: Datos Técnicos

    XXXXXXXXXXXXX DATOS TÉCNICOS : 230 V, 50 Hz, monofásica Tensión de CA : Mínimo 10 A Fusible/disyuntor de fase : 1,25 kW Requisitos potencia de CA: Microondas : menos de 0,5 W Modo Inactivo (Modo Ahorro de energía) : 800 W (IEC 60705) Potencia de salida: Microondas : 2450 MHz* (grupo 2/clase B)
  • Página 144: Información Sobre La Eliminación

    1. En la Unión Europea Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo: Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de tamaño pequeño (y las cantidades pequeñas) sean recogidos por sus centros de...
  • Página 148 Gedruckt in Thailand Imprimé au Thaïlande Gedrukt in Thailand Stampato in Tailandia Impreso en Tailandia Impresso na Tailândia TINSZA272WRRZ-H31 Printed in Thailand...

Este manual también es adecuado para:

R-201ww

Tabla de contenido