Página 1
Barra de sonido Manual de instrucciones HT-MT500...
Página 2
Nombre del producto: Barra de sonido Ya que el enchufe principal del Modelo: HT-MT500 adaptador de ca/cc se utiliza para desconectar el adaptador de ca/cc de la IMPORTANTE red eléctrica, conéctelo a una salida de POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ca de fácil acceso. Si nota alguna ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES anomalía, desconéctelo de la salida de...
Página 3
Adaptador de enchufe no apto para Chile, Uruguay y Paraguay. Por favor utilice este adaptador de enchufe en los países donde es requerido. El HT-MT500 está compuesto por: • Altavoz activo: SA-MT500 (1) • Altavoz de subgraves activo: SA-WMT500 (1)
Índice ¿Qué viene en la caja? ....6 Cómo escuchar música/ Qué puede hacer con el sonido con la función sistema ........8 BLUETOOTH® Guía para partes y controles ..10 Cómo escuchar música desde un Acerca del menú de inicio ... 15 dispositivo móvil ....
Página 5
Disfrute de un sonido de transmisión múltiple (AUDIO) ........46 Cómo desactivar los botones del altavoz activo (unidad principal) ........46 Cómo cambiar el brillo de la pantalla del panel frontal y el indicador de BLUETOOTH (DIMMER) ..47 Ahorro de energía en el modo en espera ........48 Cómo enviar la señal remota al TV por medio del altavoz activo...
• Cable HDMI (compatible con la misma especificación para cable HDMI de alta ¿Qué viene en la caja? velocidad con Ethernet) (1) • Altavoz activo (1) • Adaptador de ca/cc (1) • Adaptadores de enchufe de ca (2) – Excepto en los modelos para Argentina •...
Página 7
• Guía de inicio • Manual de instrucciones...
Qué puede hacer con el sistema “Cómo escuchar el TV” (página 23) “Cómo escuchar el dispositivo AV conectado” (página 23) Reproductor Blu-ray Disc™, decodificador de cable o decodificador satelital, etc. Conectar el TV (consulte la “Guía de inicio” (documento aparte) o consulte “Conectar un TV o dispositivo de audio portátil mediante la toma ANALOG IN”...
Página 9
SongPal” (página 35) Consejo Se actualizó y publicó SongPal como Sony | Music Center. Sony | Music Center es compatible con el sistema. “Cómo escuchar el sonido del TV o dispositivo conectado por los auriculares” (página 31) “Cómo escuchar la misma música en...
Guía para partes y controles Los detalles se omiten de las ilustraciones. Altavoz activo (unidad principal) Parte frontal Marca N (página 30) Indicador de BLUETOOTH Cuando utilice la función NFC, toque – Parpadea rápidamente en azul: la marca de su dispositivo durante el estado de modo en compatible con NFC.
Página 11
Parte trasera Toma DC IN Puerto LAN(100) Toma HDMI OUT (TV (ARC)) Toma ANALOG IN Toma TV IN (OPT)
Página 12
Altavoz de subgraves activo Orificios de ventilación Por seguridad, no bloquee los orificios de ventilación. Botón (alimentación) Enciende el altavoz de subgraves activo o lo ajusta en el modo en espera. Indicador de alimentación – Se enciende en rojo: el altavoz de subgraves activo está...
Página 13
Control remoto CLEAR AUDIO+ (página 25) SOUND FIELD (página 25) VOICE (página 26) NIGHT (página 26) DIMMER (página 47) Botones de color Teclas de acceso rápido para seleccionar elementos de algunos menús. MUSIC SERVICE (página 38) BLUETOOTH PAIRING (página 28) ...
Página 14
Botones de operación de reproducción / (retroceso o avance rápido) Busca hacia atrás o hacia adelante. / (anterior o siguiente) Selecciona el capítulo, pista o archivo anterior/siguiente. (reproducir)* Inicia o vuelve a iniciar la reproducción (reanuda la reproducción). ...
Acerca del menú de inicio Puede visualizar el menú de inicio en la pantalla del TV conectando el sistema al TV con el cable HDMI (suministrado). Desde el menú de inicio, puede establecer varias configuraciones seleccionando [Configurar] o la entrada o servicio que desee ver desde la lista de entradas.
Página 16
Realice el ajuste siguiendo las instrucciones en pantalla. Para obtener más detalles sobre los altavoces inalámbricos compatibles, consulte la siguiente URL. http://sony.net/nasite Consejo También puede seleccionar la entrada presionando INPUT +/– varias veces. Acerca de la descripción de los pasos En este Manual de instrucciones, las operaciones se describen como pasos que se realizan en el menú...
Página 17
Ejemplo: seleccione [Ajustes de red] - [Ajustes de Internet] - [Configuración por cable] en el menú de inicio. Cuando repita la operación que selecciona un elemento presionando /// y los elementos seleccionados están vinculados con “-”. Consejos • También puede utilizar los botones del altavoz activo (unidad principal) si tienen los mismos nombres o nombres similares a los del control remoto.
Configuración Configuración básica Consulte la Guía de inicio (documento aparte). Cable de audio analógico (no suministrado) Conectar un TV o dispositivo de audio portátil mediante la toma ANALOG IN Salida de audio analógica Para conectar los siguientes dispositivos al sistema, conéctelos a través de la toma ANALOG IN en el sistema.
Cómo conectarse Cómo conectarse a una obteniendo la información red cableada de la red automáticamente Prepare la red conectando el sistema y Presione HOME. la PC a su red doméstica con un cable Aparecerá el menú de inicio en la LAN.
Realice el ajuste siguiendo las Conexión a una red instrucciones en pantalla. inalámbrica El sistema inicia los ajustes de la red y aparece el estado del ajuste de la red. Prepare la red conectando el sistema y Presione / para buscar la la PC a su red doméstica a su enrutador información y luego presione .
Página 21
TV. aplicación o consulte la siguiente URL. Seleccione [Ajustes de red] - http://info.songpal.sony.net/help/ [Ajustes de Internet] - [Configuración inalámbrica]. La lista del nombre de la red aparece en la pantalla del TV.
Cómo extraer el marco rejilla Puede extraer el marco rejilla. Le recomendamos que use el altavoz activo (unidad principal) sin colocar el marco rejilla si va a escuchar audio de alta resolución. Para colocar el marco rejilla, debe fijarlo en el altavoz activo (unidad principal) al direccionar la flecha en la parte trasera del marco rejilla hacia arriba.
Cómo escuchar el Cómo escuchar el sonido dispositivo AV conectado Cómo escuchar el TV Presione HOME. Aparecerá el menú de inicio en la Presione HOME. pantalla del TV. Aparecerá el menú de inicio en la Seleccione [Analog]. pantalla del TV. La pantalla [Analog] aparecerá...
Ajuste el volumen. Cómo escuchar música en • Ajuste el volumen presionando +/– en el control remoto. un dispositivo USB • Ajuste el volumen del altavoz de subgraves activo presionando SW Puede reproducir archivos de música +/– en el control remoto almacenados en un dispositivo USB (página 27).
Sound Field Explicación [Movie] Los efectos de Cómo seleccionar el efecto de sonido están optimizados para las sonido películas. Este modo repite la densidad y amplia extensión del Cómo ajustar el efecto de sonido. sonido que está hecho a [Music] Los efectos de sonido están la medida de las fuentes...
Cómo disfrutar de un Cómo hacer que los sonido claro con volumen diálogos sean más claros bajo a medianoche (VOICE) (NIGHT) El sonido sale a un volumen bajo con una pérdida mínima de la precisión y la claridad del diálogo. VOICE NIGHT Presione VOICE.
Cómo ajustar el volumen Cómo ajustar la demora del altavoz de subgraves entre la imagen y el activo sonido El altavoz de subgraves activo está Cuando el sonido no coincide con las diseñado para reproducir los sonidos imágenes en la pantalla del TV, puede graves o de baja frecuencia.
BLUETOOTH, puede operar simplemente usando el control remoto suministrado sin encender el TV. Active la función BLUETOOTH y, a continuación, seleccione INPUT +/– “HT-MT500/501” luego de buscarlo en el dispositivo móvil. Si se necesita una clave de acceso, escriba “0000”. BLUETOOTH PAIRING Asegúrese de que el indicador...
Página 29
Ajuste el volumen. Cómo escuchar música • Ajuste el volumen presionando desde el dispositivo móvil +/– en el control remoto. emparejado • Ajuste el volumen del altavoz de subgraves activo presionando SW +/– en el control remoto Active la función BLUETOOTH del (página 27).
Página 30
BLUETOOTH RX/TX en el control remoto una vez. Consejo Cuando la conexión no está establecida, seleccione “HT-MT500/501” en el dispositivo móvil. Cómo conectarse a un dispositivo móvil por medio Indicador de BLUETOOTH de la función en un solo Asegúrese de que el indicador de...
Detener la reproducción por Cómo escuchar el sonido medio de la función en un solo toque del TV o dispositivo Toque la marca N del altavoz activo conectado por los (unidad principal) con el dispositivo móvil nuevamente. auriculares Notas • Dependiendo de su dispositivo, es Puede escuchar el sonido del TV o posible que deba realizar por adelantado dispositivo conectado por los...
Página 32
Seleccione el nombre de los Cómo escuchar el sonido con auriculares de [Lista de auriculares emparejados dispositivos] en [Ajustes de Bluetooth]. Presione HOME. Cuando se establece la conexión a Aparecerá el menú de inicio en la BLUETOOTH, aparece [Dispositivo pantalla del TV. Bluetooth conectado.] .
Página 33
Acerca de la conexión de los auriculares • Es posible que no pueda ajustar el nivel del volumen dependiendo de si los auriculares son compatibles con BLUETOOTH. • [Bluetooth Audio] se deshabilita cuando [Modo Bluetooth] está establecido en [No] o [Transmisor]. •...
Escuchar música en una PC Escuchar música/sonido a través de la función de red Cómo escuchar música en su PC mediante la red doméstica Enrutador LAN inalámbrico Puede reproducir archivos de música almacenados en su PC mediante la red Presione HOME. doméstica.
PC usando SongPal un dispositivo móvil con SongPal Qué puede hacer con SongPal SongPal es una aplicación para controlar dispositivos de audio Sony Enrutador LAN inalámbrico compatibles mediante un dispositivo Smartphone o móvil como un smartphone o tableta. tableta Para obtener más detalles sobre...
Cómo disfrutar de música en el Uso del Chromecast built- dispositivo USB Puede reproducir música en un dispositivo conectado al puerto (USB) del altavoz activo (unidad principal). Chromecast built-in le permite Nota seleccionar el contenido de música desde las aplicaciones compatibles con Lo que se puede controlar con SongPal Chromecast y reproducirlo en el sistema varía en función del dispositivo conectado.
Inicie la aplicación compatible con Uso de Spotify Chromecast, presione el botón “cast” y seleccione el sistema o el Puede seleccionar la música en la app grupo en el que el sistema está Spotify y reproducirla en el sistema. incluido. Para reproducir en el sistema, necesita una cuenta Spotify Premium.
Reanudar la música Uso del botón MUSIC reproducida en el SERVICE dispositivo móvil Para disfrutar de los servicios de música, Presione MUSIC SERVICE. el sistema debe estar conectado a Cuando reproduzca la música de Internet. Spotify en el sistema, la música que se reproducía mediante Spotify se MUSIC SERVICE reanudará.
* Puede disfrutar del sonido del dispositivo que esté conectado al sistema. El sonido Conectar el dispositivo del sistema es retrasado detrás de la compatible con SongPal imagen para sincronizarse con el sonido de otros altavoces. Si le molesta el Link (Multizona intervalo de tiempo entre el sonido y la imagen, presione OPTIONS y ajuste [Sinc...
Página 40
LAN inalámbrica no está disponible. Instale los altavoces inalámbricos y enciéndalos. Conecte los altavoces Puede agregar altavoces inalámbricos inalámbricos a la misma red del Sony (no suministrados) como los sistema. altavoces envolventes del sistema. Utilice el mismo modelo para ambos Presione HOME. altavoces inalámbricos.
Página 41
Para realizar ajustes en SongPal Actualice el altavoz inalámbrico a la última versión. El software del altavoz inalámbrico no se actualiza de manera automática cuando se utiliza la función inalámbrica envolvente. Para actualizarlo, cancele la función inalámbrica envolvente y conecte el altavoz inalámbrico a internet.
[Distancia] Establezca la distancia desde la posición Cómo usar las funciones/ajustes de referencia a los altavoces. Puede establecer el valor de 0 metros a varios 10 metros (paso de 0,1 m). [Delanteros] : Establece la distancia del Personalizar los ajustes altavoz frontal.
[Tono de prueba] Cómo realizar la El tono de prueba se emite desde los altavoces para verificar los altavoces conexión inalámbrica del disponibles. altavoz de subgraves [No]: El tono de prueba no se emite desde los altavoces. activo (SECURE LINK) [Activar]: El tono de prueba se emite desde cada altavoz en orden.
Página 44
Seleccione [Ajustes del sistema] - Cómo seleccionar la banda [Conexión con subwoofer de frecuencia inalámbrico] - [Secure Link]. Aparecerá la pantalla [Secure Link] Esta función solo está disponible para en la pantalla del TV. modelos de Argentina. Puede seleccionar la banda de Seleccione [Activar].
Si la transmisión inalámbrica Reproducir archivos de es inestable audio comprimidos o CDs Si utiliza múltiples sistemas escalándolos a una inalámbricos, como una LAN inalámbrica es posible que las señales calidad de sonido casi de inalámbricas sean inestables. En este alta resolución (DSEE HX) caso, la transmisión se puede mejorar al modificar la siguiente configuración de...
Disfrute de un sonido de Cómo desactivar los transmisión múltiple botones del altavoz (AUDIO) activo (unidad principal) Puede disfrutar de un sonido de Puede desactivar los botones del transmisión múltiple cuando el sistema altavoz activo (unidad principal) para recibe una señal de transmisión evitar un manejo inadecuado, como múltiple Dolby Digital.
Nota Cómo cambiar el brillo de La pantalla del panel frontal está apagada cuando se selecciona “OFF”. Se enciende la pantalla del panel automáticamente cuando presiona frontal y el indicador de cualquier botón, luego se apaga nuevamente si no opera el sistema durante BLUETOOTH (DIMMER) 10 segundos.
Ahorro de energía en el Cómo enviar la señal modo en espera remota al TV por medio del altavoz activo Verifique que ya ha realizado los (unidad principal) siguientes ajustes: – [Modo de espera Bluetooth] está establecido en [No] (página 54). Si el altavoz activo (unidad principal) –...
Si habilita la función Control para HDMI (“BRAVIA” sync) cuando usa un TV para HDMI fabricado por Sony, también se habilita la función Control para HDMI del sistema de forma automática. Cuando se completan Conectar un dispositivo como un TV o los ajustes, aparece “DONE”...
Página 50
• El número para el nivel de volumen del Nota sistema se muestra en la pantalla del TV Dependiendo del TV, es posible que la dependiendo del TV. El número del primera parte del contenido que se está volumen que aparece en el TV puede reproduciendo no se reproduzca diferir del número en la pantalla del panel correctamente.
[TV] cuando usa la función Visualización Nota Social. Estas funciones están patentadas por • Esta función no se puede usar cuando el Sony. Esta función no puede funcionar con sonido sale del TV. productos que no hayan sido fabricados por Sony. Seguimiento de idioma Función de selección de...
Cómo utilizar la pantalla de configuración Puede hacer diversos ajustes a los elementos como imagen y sonido. Los ajustes predeterminados están subrayados. Presione HOME. Aparecerá el menú de inicio en la pantalla del TV. Seleccione [Configurar] en el menú de inicio. Aparecerá...
Página 53
[480p/576p]*: Emite de señal de vídeo de las funciones de actualización, visite de 480p/576p. el siguiente sitio web: * Si el sistema de color del contenido de http://esupport.sony.com/LA reproducción es NTSC, la resolución de las señales de video se pueden convertir Notas a [480p] únicamente.
Página 54
[No]: La función BLUETOOTH está [Audio DRC] desactivada y no puede seleccionar la Puede comprimir el rango dinámico de entrada [Bluetooth Audio]. la pista de sonido. [Automático]: Comprime Nota automáticamente el sonido codificado. Puede conectarse a un dispositivo [Activar]: El sistema reproduce la pista BLUETOOTH* usando la función en un solo de sonido dolby con el tipo de rango toque si ha establecido el [Modo...
Página 55
[Bluetooth Codec - LDAC] [Ajustes Wireless Esta función solo está disponible Surround] cuando establece el [Modo Bluetooth] en [Receptor] o [Transmisor]. Este ajuste es para usar altavoces [Activar]: Activa el codec LDAC. inalámbricos (no suministrados) como [No]: Desactiva el codec LDAC. los altavoces envolventes del sistema.
Página 56
• [Modo de espera vinculado con [Notif.de actualización de software] apagado del TV] (página 49) [Activar]: Ajusta el sistema para Esta función está disponible cuando informarle acerca de la versión de establece [Control para HDMI] en software más reciente (página 53). [Activar].
Página 57
Consejo [Ajuste Omit. ent.] Para obtener más detalles, visite el siguiente sitio Web y verifique las FAQ: http://esupport.sony.com/LA La configuración de omisión es una característica conveniente que le [Estado de conexión de red] permite omitir entradas no utilizadas al Muestra el estado de conexión de la red...
Página 58
[Configuración fácil] Ejecute la [Configuración fácil] para realizar los ajustes básicos iniciales y los ajustes de red básicos para el sistema. Siga las instrucciones en pantalla. [Restaurar] [Restaurar a los valores predeterminados en fábrica] Puede restaurar los ajustes del sistema a sus ajustes de fábrica seleccionando el grupo de ajustes.
Lista del menú opciones Al presionar OPTIONS están disponibles diversos ajustes y operaciones de reproducción. Los elementos disponibles difieren dependiendo de la situación. Elemento Explicación [Sound Field] Cambia la configuración del campo de sonido (página 25). [Night] Selecciona el modo de noche (página 26). [Voice] Selecciona el modo de voz (página 26).
Si persiste alguno de los automáticamente cuando apaga el problemas, consulte a su distribuidor TV independientemente de la Sony más cercano. entrada. Cuando realice la solicitud de reparación, asegúrese de traer tanto el El sistema no se enciende aún si el altavoz activo (unidad principal) como el TV está...
Página 61
Mientras mantiene presionado Si su TV no es compatible con Audio presione +, –, + en el altavoz activo Return Channel (Canal de Retorno de (unidad principal) para configurar los Audio), se debe conectar el cable ajustes de resolución de la salida de óptico digital (no suministrado) video al nivel más bajo.
Página 62
– Consulte a su distribuidor Sony más conectado al sistema. Para obtener cercano. detalles, consulte el Manual de Si el indicador de alimentación del...
Página 63
Coloque el modo de noche en [No]. Conexión del dispositivo Para obtener más detalles, consulte móvil “Cómo disfrutar de un sonido claro con volumen bajo a medianoche No se puede completar la conexión (NIGHT)” (página 26). BLUETOOTH. El sonido salta o tiene ruidos. ...
Página 64
No puede utilizar la función NFC. Conexión de auriculares por La función NFC no funciona en BLUETOOTH auriculares compatibles con BLUETOOTH. Para escuchar sonido No se puede completar la conexión usando auriculares compatibles con BLUETOOTH. BLUETOOTH, consulte “Cómo Asegúrese de que el indicador escuchar el sonido del TV o dispositivo conectado por los BLUETOOTH del altavoz activo...
Página 65
No puede utilizar la función NFC. Conexión LAN cableada La función NFC no funciona en auriculares compatibles con El sistema no se puede conectar a la BLUETOOTH. Para escuchar sonido red. usando auriculares compatibles con Compruebe la conexión de red BLUETOOTH, consulte “Cómo (página 19) y los ajustes de red escuchar el sonido del TV o...
Página 66
Los dispositivos que utilizan la banda Inalámbrica envolvente de frecuencia de 2,4 GHz, como un microondas, BLUETOOTH o un Se escucha un sonido muy bajo o dispositivo inalámbrico digital, nada proveniente del altavoz pueden interrumpir la comunicación. inalámbrico. Aleje el altavoz activo (unidad ...
Página 67
Reemplace ambas baterías del La función inalámbrica de control remoto por unas nuevas si envolvente no puede utilizarse estuvieran gastadas. para SongPal. Asegúrese de estar presionando el Conecte el dispositivo móvil a la botón correcto del control remoto. misma red del sistema y los altavoces inalámbricos.
Página 68
“PRTCT”, “PUSH” y “POWER” De repente se reproduce música parpadean de forma alternada en la con la que no está familiarizada. Es posible que se haya reproducido la pantalla del panel frontal. Presione (alimentación) para música de muestra preinstalada. Presione en el altavoz activo apagar el sistema.
Cómo restaurar el sistema Si el sistema no funciona correctamente, restaure el sistema de la siguiente manera: Presione HOME. Aparecerá el menú de inicio en la pantalla del TV. Seleccione [Configurar] en el menú de inicio. Aparecerá la visualización de la configuración en la pantalla del TV.
Banda de frecuencia Banda de 2,4 GHz (2,4 GHz - 2,4835 GHz) Información adicional Método de modulación FHSS (Espectro ensanchado por salto Especificaciones de frecuencia) Perfiles BLUETOOTH compatibles A2DP 1.2 (Perfil de distribución de audio avanzado) Altavoz activo (SA-MT500) AVRCP 1.5 (Perfil de control remoto de audio y vídeo) Sección del amplificador Codecs compatibles...
Página 71
Consumo de potencia (utilizando el Dimensiones (aprox.) (ancho/alto/ adaptador de ca suministrado) profundidad) Encendido: 30 W 95 mm × 383 mm × 380 mm Para obtener detalles sobre el (sin incluir la parte saliente) consumo de energía en modo de Peso (aprox.) espera, consulte “Consumo de 6,6 kg...
Consumo de energía al establecer el valor para cada modo de espera Modo de espera Ajuste Valor de ajuste predeterminado [Modo de espera [Activar] [No] [Activar]/[No] [Activar]/[No] Bluetooth] (página 54) [Inicio Remoto] [No] [No] [Activar] [Activar]/[No] (página 57) [Inicio rápido/Red en [No] [No] [No]...
• Es posible que el avance y el retroceso rápido no estén disponibles con algunos Tipos de archivos de archivos. audio reproducibles • El sistema no reproduce archivos codificados tal como DRM. • El sistema puede reconocer los siguientes archivos o carpetas en dispositivos USB: Codec Extensión –...
Formatos de entrada de audio soportados Este sistema soporta los siguientes formatos de audio. Formato Función “TV” (DIGITAL IN) LPCM 2ch LPCM 5.1ch – LPCM 7.1ch – Dolby Digital Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus – – : formato compatible. –: formato no compatible.
– Ubicaciones donde está instalada una tecnología BLUETOOTH. LAN inalámbrica • Sony no puede ser responsabilizado de – Alrededor de hornos de microondas ninguna manera por daños u otras que estén en uso pérdidas que resulten por las fugas de –...
PROVEEDORES”), junto con todas las (“DISPOSITIVO”) y únicamente para su actualizaciones/nuevas versiones uso personal y no comercial. SONY y los facilitadas por SONY, toda la TERCEROS PROVEEDORES se reservan documentación impresa, online o expresamente todos los derechos, la electrónica relativa al software, y todos...
Página 77
ESTÁ SUJETO A LOS TÉRMINOS Y (proveedores de software, proveedores CONDICIONES DE SERVICIO DE ESE de servicio o SONY). Ni SONY ni los SERVICIO DE CONTENIDO. SI NO ACEPTA mencionados proveedores garantizan ESOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, SU que el SOFTWARE, los servicios de red, UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE QUEDARÁ...
Página 78
EXPORTACIÓN Y OTRA SONY Y TODOS Y CADA UNO DE LOS NORMATIVA TERCEROS PROVEEDORES (a los efectos Ud. se obliga a cumplir con todas las de esta Cláusula, SONY y los TERCEROS normativas y restricciones en materia de PROVEEDORES se denominarán...
Página 79
PROVEEDORES (a los efectos de esta en el momento en que Ud. interactúe Cláusula, SONY y los TERCEROS con los servidores de SONY o de dichos PROVEEDORES se denominarán terceros como en cualquier otro conjuntamente “SONY”) SERÁN momento.
Página 80
Ud. y SONY con considera, a su elección exclusiva, que respecto al SOFTWARE. La omisión por Ud. está infringiendo o pretende parte de SONY en el ejercicio o infringir este EULA. Estas acciones exigencia de cualquier derecho o legales son adicionales a cualesquiera disposición de este EULA no constituirá...
• No se pare sobre el altavoz activo (unidad respecto al presente EULA, diríjase a principal) ni el altavoz de subgraves SONY por escrito a través de la dirección activo, ya que se puede caer y lastimarse, de contacto de la región o país o provocar daños en el sistema.
Página 82
Si tiene preguntas o problemas tratamiento especial (encerado, relacionados con su sistema, consulte a su engrasado, pulido, etc.), ya que es distribuidor Sony más cercano. posible que la superficie se manche o decolore. Cláusula de exención de • Asegúrese de evitar posibles lesiones...
Página 83
Bluetooth SIG, Inc. y todo uso que Sony Corporation haga de dichas marcas está sujeto a una licencia. Otras marcas registradas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Página 84
Sony Corporation. comerciales de Sony Corporation. LDAC es una tecnología de codificación de “ClearAudio+” es una marca comercial de audio desarrollada por Sony que permite la Sony Corporation. transmisión de contenidos de audio de alta resolución, incluso a través de una WALKMAN®...
Página 85
Note que Sony no puede responder ninguna pregunta respecto al contenido de este código fuente. “DSEE HX” es una marca comercial de Sony Corporation. DLNA™, el logotipo DLNA y DLNA CERTIFIED™ son marcas comerciales, marcas de servicio o marcas de certificación de la Digital Living Network...
Índice Actualización 53 Función de bloqueo para niños 46 Actualización automática 56 Actualización de software 53 Idioma de OSD 55 Ajuste Omit. ent. 57 Información del sistema 56 Ajustes de actual. auto. 56 Información sobre la Licencia del Ajustes de audio 53 Software 57 Ajustes de Bluetooth 54 Inicializar información personal 58...
“BRAVIA” Sync: Marca comercial Game Studio: Efecto de sonido para registrada. Tecnología que permite jugar juegos comunicación entre productos Sony por medio de una conexión de HDMI HDCP: Protección de contenido digital BACK: Volver de ancho de banda alto...
Página 89
Smartphones: Teléfonos inteligentes MAC: Control de acceso al medio Movie: Efecto de sonido para ver TV: Televisión películas TV IN: Entrada para Televisor Music: Efecto de sonido para música THD: Distorsión armónica total MUSIC SERVICE: Servicio para música UPDATE: Actualizaciones NFC: Comunicación de campo cercano URL: Localizador Uniforme de Recursos NIGHT: Modo Noche...