Manuelle Motor-Zoomreflektor-Steuerung
Durch Antippen der Taste ZOOM
position des Reflektors unabhängig von der Objek-
tivbrennweite verändert werden. Im LC-Display
erscheint die Anzeige M.ZOOM (B) und die aktuelle
Zoomposition des Reflektors (C).
Durch Antippen der Taste ZOOM
einander folgende Einstellungen durchlaufen:
M.ZOOM 28mm - 35mm - 50mm - 80mm - A.ZOOM
(z.B. 35mm) - M.ZOOM 28mm usw.
In der Betriebsart M.ZOOM erfolgt keine Warnan-
zeige wenn die Brennweite des Objektives klei-
ner ist als die Brennweite des Zoomreflektors!
An den Bildrändern können Abschattungen ent-
stehen!
32
Commande manuelle de la tête zoom motorisée
kann die Zoom-
La touche ZOOM
de la tête zoom du flash indépendamment de la
focale de l'objectif. L'écran ACL affiche alors
M.ZOOM (B) et la position zoom momentanée du
réflecteur (C).
werden nach-
Par de courtes impulsions sur la touche ZOOM
les positions zoom sont sélectionnées selon la
séquence suivante :
M.ZOOM 28 mm - 35 mm - 50 mm - 80 mm -
A.ZOOM (par ex. 35 mm) - M.ZOOM 28 mm - etc.
En mode M.ZOOM, vous ne serez pas averti si la
focale d'objectif est plus petite que la position
zoom sélectionnée pour le réflecteur. Il y a alors
risque de vignettage.
permet de modifier la position
,
Met de hand te sturen standen van de motor-
zoomreflector
Door het aantippen van de toets ZOOM
zoomstand van de reflector onafhankelijk van de
brandpuntsafstand van het objectief worden veran-
derd. In het LC-display verschijnen zowel de aandui-
ding ZOOM (B), als de actuele zoomstand van de
reflector (C).
Door het aantippen van de toets ZOOM
na elkaar de volgende instellingen doorlopen:
M.ZOOM 28 mm - 35 mm - 50 mm - A.ZOOM (bijv.
35 mm) - M.ZOOM 28 mm enz.
In de functie M.ZOOM verschijnt er geen waar-
schuwing als de brandpuntsafstand van het
objectief kleiner is dan de brandpuntsafstand
van de zoomreflector! Hoeken en randen van de
foto kunnen dus afschaduwingen vertonen!
kan de
worden