En el caso de que tenga usted alguna Gestión de residuos Repostar combustible pregunta sobre este producto, diríjase a Declaración de conformidad UE su distribuidor STIHL o directamente a Aceite lubricante de cadena nuestra empresa de distribución. Repostar aceite de lubricación para la cadena Atentamente Comprobar la lubricación de la...
Perfeccionamiento técnico Tensar la cadena Notas relativas a este manual de instrucciones STIHL trabaja permanentemente en el Este manual de instrucciones se refiere perfeccionamiento de todas las Conducción del aire de a una motosierra STIHL, llamada máquinas y dispositivos; por ello, nos admisión: servicio de...
– ello puede ir en perjuicio de otras personas o sus propiedades. cadena y los dientes de la seguridad. STIHL excluye cualquier Prestar o alquilar la motosierra corte están muy afilados. responsabilidad ante daños personales únicamente a personas que estén...
Página 6
ADVERTENCIA STIHL para esta motosierra. Si tiene preguntas al respecto, consulte a un Para reducir el peligro de distribuidor especializado. Emplear sólo lesiones oculares, herramientas o accesorios de gran ponerse unas gafas pro- calidad. De no hacerlo, existe el riesgo tectoras ceñidas según la...
Página 7
Freno de cadena y protector – zurdos. Para guiarla de forma segura, movimiento. salvamanos delantero, operativos asir firmemente el asidero tubular y la empuñadura con los pulgares. Espada, correctamente montada – MS 461...
Página 8
Si el motor está en marcha: la cadena de catalizador. inmediatamente los trabajos, si el nivel sigue funcionando aún un momento tras del depósito de aceite es demasiado haber soltado el acelerador – efecto de bajo y añadir aceite para cadenas – funcionamiento por inercia. MS 461...
Página 9
Vibraciones Emplear únicamente bujías en perfecto Efectuar con regularidad los trabajos de estado, autorizadas por STIHL – véase mantenimiento de la motosierra. "Datos técnicos". Efectuar únicamente trabajos de La utilización prolongada de la máquina...
Almacenarlos forma incontrolable hacia el operario. en un lugar seco, fresco y seguro, protegidos contra la luz y el sol. En caso de un funcionamiento anómalo del freno de cadena, parar inmediatamente el motor – ¡peligro de MS 461...
Página 11
No aprisionar el lado superior de la – Sujetando firmemente la motosierra – espada bien empuñada con ambas manos No retorcer la espada en el corte – Trabajando sólo a pleno gas – Fijándose en la punta de la espada – MS 461...
También las plantas y maleza en estado seco son fácilmente inflamables, especialmente en condiciones meteorológicas de mucho calor y sequedad. Si existe MS 461...
Página 13
No trabajar a una altura superior a – lado de tracción (2); de no hacerlo, la la de los hombros. motosierra puede quedar aprisionada o Ni con una mano sola – rebotar en el corte – ¡peligro de lesiones! MS 461...
Página 14
Al talar, situarse sólo en el lateral – muerta (madera seca, podrida o advertencia pueden pasar inadvertidas del tronco que vaya a caer, y muerta) por el ruido del motor. retroceder sólo lateralmente hacia la ruta de escape MS 461...
Página 15
Serrar lo más cerca posible del – al tratarse de madera sana (corte horizontal) suelo Realizar el corte superior biselado Cortar 1/5 hasta un máx. de 1/3 del – (corte oblicuo) unos 45°- 60° diámetro del tronco respecto del corte inferior horizontal MS 461...
Página 16
– de hacerlo, el sentido de caída puede divergir del previsto – ¡peligro de accidente! Al tratarse de troncos podridos, – dejar una arista de ruptura más ancha MS 461...
Página 17
Elegir cuñas de talado apropiadas en retroceso! función del diámetro del tronco y del ancho del intersticio de corte (análogamente, corte de talado (E)). Para elegir la cuña de talado (longitud, ancho y altura apropiados), acudir a un distribuidor especializado STIHL. MS 461...
Página 18
A) Troncos delgados la banda de seguridad (2) Realizar este corte de talado si el Al hacerlo, no cortar la banda de – diámetro del tronco es más pequeño seguridad que la longitud de corte de la motosierra. MS 461...
Página 19
Cortar desde fuera la banda de Al hacerlo, no cortar la banda de – Exactamente horizontal – seguridad, horizontalmente al nivel seguridad del corte de talado con los brazos Al hacerlo, no cortar la banda de – extendidos retención MS 461...
Página 20
Al hacerlo, no cortar la banda de – retención ni la arista de ruptura Conformar el corte de talado hasta la arista de ruptura (2) Al hacerlo, no cortar la arista de – ruptura MS 461...
Según el equipamiento, la prolongación del protector de cadena forma parte del volumen de suministro o se puede adquirir como accesorio especial. MS 461...
(2) esté aplicada al lado ADVERTENCIA izquierdo del rebaje de la caja Ponerse guantes protectores – peligro de lesiones por los dientes de corte afilados. Colocar la cadena, comenzando por la punta de la espada MS 461...
Una cadena nueva se ha de retensar tensión de la cadena - véase cadena" con más frecuencia que otra que lleve "Indicaciones para el servicio" más tiempo en servicio. Controlar con cierta frecuencia la tensión de la cadena - véase "Indicaciones para el servicio" MS 461...
Guardar la mezcla de combustible solo se puede usar un aceite de motor plomo, se distingue por un alto índice de dos tiempos STIHL u otro aceite de octano y tiene siempre la proporción de Sólo en bidones homologados para motor de alto rendimiento de las clases mezcla correcta.
Abrir Quitar el cierre del depósito Repostar combustible Al repostar, no derramar combustible ni llenar el depósito hasta el borde. Desplegar el estribo STIHL recomienda utilizar el sistema de llenado STIHL para combustible (accesorio especial). MS 461...
Página 26
El cierre del depósito está enclavado horario hasta que encastre Si el cierre del depósito no se puede enclavar con el depósito de combustible La parte inferior del cierre del depósito está girada respecto de la parte superior. MS 461...
Seguir girando el cierre del depósito resistencia al envejecimiento (p. ej. en sentido antihorario STIHL BioPlus). El aceite con escasa (aprox. 1/4 de vuelta) – así se gira resistencia al envejecimiento tiende a la parte inferior del cierre a la resinificarse rápidamente.
Todas las ejecuciones Al repostar, no derramar aceite lubricante ni llenar el depósito hasta el borde. STIHL recomienda utilizar el sistema de llenado STIHL para aceite lubricante para cadenas (accesorio especial). Cerrar el cierre del depósito Al vaciarse el depósito de combustible, tiene que quedar todavía un resto de...
– no se congela el carburador. personal instruido. STIHL recomienda Un número de revoluciones del motor encargar los trabajos de mantenimiento Con temperaturas superiores a...
Página 30
En caso de emplear el juego de acople, del tornillo de tope del ralentí (LA), la corredera deberá estar ajustada en la véase "Ajustar el carburador". posición de invierno. Encargar todos los demás trabajos a un distribuidor especializado. MS 461...
El sistema de calefacción está exento Con el motor caliente (en cuanto el – de mantenimiento. motor haya funcionado aprox. un minuto) Tras el primer encendido – Tras ventilar la cámara de – combustión, si el motor se había ahogado MS 461...
Página 32
– hasta que se suministre suficiente combustible. MS 461...
Página 33
Con el motor caliente (en cuanto el – mando unificado (1) salta a la deberá encontrarse ninguna otra motor haya funcionado aprox. un posición de funcionamiento F, y el persona. minuto) motor pasa a ralentí Sujetar la motosierra y ponerla en marcha MS 461...
(la cadena permanece parada) provoca daños ya Poner la palanca del mando tras un breve tiempo en el motor y el unificado en la posición de parada 0 accionamiento de la cadena (embrague, freno de cadena). MS 461...
(sistema de encendido, carburador) no sufran una carga extrema originada por Reducir el caudal de aceite a suministrar la acumulación de calor. – girar el perno de ajuste en sentido antihorario MS 461...
(3) depósito de combustible. Medir la profundidad de la ranura – con el medidor de la plantilla de limado (accesorios especiales) – en el sector donde mayor es el desgaste de la superficie de deslizamiento MS 461...
Los filtros STIHL alcanzan un largo Sistema de filtro de aire Desmontar el filtro de aire período de uso sin mantenimiento si están secos. El sistema de filtro de aire se puede Utilizar los filtros STIHL siempre adaptar a distintas condiciones de secos servicio montando filtros diferentes.
Informaciones básicas potencia del motor: Lavar el filtro en detergente El carburador se ha ajustado en fábrica especial STIHL (accesorio a valores estándar. especial) o en un líquido detergente limpio, no inflamable (p. ej. agua Este ajuste del carburador está...
INDICACIÓN si los electrodos están muy quemados – emplear sólo bujías Tras bajar de gran altitud, se ha de autorizadas por STIHL y que estén reposicionar de nuevo el ajuste del desparasitadas – véase "Datos carburador al ajuste estándar. técnicos"...
En el caso de emplear aceite Montar la bujía lubricante biológico para la cadena (p. ej. STIHL BioPlus), llenar por completo el depósito de aceite lubricante Limpiar la bujía si está sucia Guardar la máquina en un lugar Comprobar la distancia entre seco y seguro.
Página 41
(5) junto con la jaula de agujas (6) – oprimir antes el STIHL recomienda emplear piñones de bloqueo del acelerador si está cadena originales STIHL, a fin de que montado el sistema de freno de quede garantizado el funcionamiento cadena QuickStop Super óptimo del freno de cadena.
Página 42
Angulo de afilado provocaría grandes esfuerzos físicos, estampada en la zona del limitador de Las cadenas STIHL se afilan con un una fuerte exposición a vibraciones, un profundidad de cada diente de corte. ángulo de 30°. Las excepciones de ello...
Página 43
ángulo de afilado y el Quitar las rebabas de afilado con un de la cara de ataque, la distancia del trozo de madera dura limitador de profundidad, la longitud de Controlar los ángulos con la plantilla de limado MS 461...
Página 44
El sector restante del eslabón impulsor Distancia (a) de corcova no se deberá repasar, pues de lo contrario, podría incrementarse la Pulgadas (mm) (Pulg.) tendencia al rebote de la motosierra. 1/4 P (6,35) 0,45 (0.018) (6,35) 0,65 (0.026) MS 461...
Página 45
0814 252 3356 5605 007 1029 0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 Compuesto por un portalimas con lima redonda, una lima plana y una plantilla de limado MS 461...
Página 46
Lubricación de la cadena comprobar comprobar, fijarse también en el estado de afilado Cadena de aserrado comprobar la tensión de la cadena afilar comprobar (desgaste, daños) limpiarla y darle la vuelta Espada desbarbar sustituir Piñón de cadena comprobar MS 461...
Página 47
Rótulos adhesivos de seguridad sustituir STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL Al poner en servicio por primera vez motosierras profesionales (a partir de 3,4 kW de potencia), apretar firmemente los tornillos de la base del cilindro tras haber funcionado de 10 a 20 horas...
Página 48
Algunas piezas de la máquina están La observancia de las instrucciones de STIHL recomienda encargar los sometidas a un desgaste normal aun este manual de instrucciones evita un trabajos de mantenimiento y las cuando el uso sea el apropiado y se han desgaste excesivo y daños en la...
Página 49
16 Empuñadura delantera (asidero tubular) 17 Válvula de descompresión 18 Empuñadura de arranque 19 Cierre del depósito de combustible 20 Palanca del mando unificado 21 Acelerador 22 Bloqueo del acelerador 23 Empuñadura trasera 24 Protector salvamanos trasero Número de máquina MS 461...
Página 50
21,7 m/s Régimen de ralentí: 2500 rpm MS 461: 6,7 kg máximo admisible MS 461 Con calefacción de Equipo de corte MS 461 motosierra de con equipo de corte: 13500 rpm empuñadura y calefac- salvamento ción de carburador: 6,8 kg...
Página 51
2002/44/CE, véase pieza y la denominación de las piezas. homologación de la UE se indica en www.stihl.com/vib Modelo de la máquina www.stihl.com/co2 en los datos técnicos Nivel de intensidad sonora L según específicos del producto. ISO 22868 El valor calculado de CO se determina Número de serie de la máquina...
Página 52
Declaración de reparación conformidad UE En la gestión de residuos, observar las Los usuarios de esta máquina sólo ANDREAS STIHL AG & Co. KG normas correspondientes específicas deberán realizar trabajos de Badstr. 115 de los países. mantenimiento y conservación que D-71336 Waiblingen estén especificados en este manual de...
Página 53
Land- und Forsttechnik GbR (NB 0363) Spremberger Straße 1 D-64823 Groß-Umstadt Núm. de certificación Todas las MS 461: K-EG-2011/6144 Conservación de la documentación técnica: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung El año de construcción y el número de máquina están indicados en la máquina.
Página 54
Travão da corrente Serviço no inverno Aquecimento eléctrico do cabo Arrancar / Parar o motor Indicações de serviço Dr. Nikolas Stihl Regular a quantidade de óleo Manter a guia em ordem Sistema de filtros de ar Desmontar o filtro de ar...
A STIHL trabalha permanentemente no Estas Instruções de serviço referem-se aperfeiçoamento de todas as máquinas Condução do ar de aspi- a uma moto-serra da STIHL, chamada e de todos os aparelhos. Por esse ração: Serviço no inverno também aparelho a motor nestas motivo, reservamo-nos o direito a Instruções de serviço.
A STIHL exclui qualquer O utilizador é responsável por acidentes porque os dentes de responsabilidade por danos de pessoas ou perigos que se apresentam perante corte são muito bem...
Página 57
às exigências do utilizador. couro). Limpar Meter gasolina A STIHL tem uma vasta gama de equipamento de proteção individual. Limpar as peças plásticas com um A gasolina é extrema- pano. Detergentes ácidos podem mente fácil de Transporte danificar o material plástico.
Página 58
A moto-serra deve unicamente ser combustível manual (unicamente accionada num estado seguro para o nas moto-serras com bomba de serviço – perigo de acidentes! MS 461...
Página 59
Parar o motor antes de abandonar a proteção (capacete!), e não devem deixe de se movimentar depois de largar motosserra. permanecer diretamente por baixo dos o acelerador. Controlar regularmente a ramos que serão cortados. regulação da marcha em vazio, ou MS 461...
Página 60
– O período de utilização é prolongado: perigo de vida pela intoxicação! A STIHL recomenda que os trabalhos Pela protecção das mãos (luvas de manutenção e as reparações sejam – Parar imediatamente o trabalho quando...
Utilizar unicamente uma vela de ignição devidamente marcados. impecável e autorizada pela STIHL – Armazenamento num lugar seco, fresco consultar o capítulo "Dados técnicos". e seguro, protegido da luz e do sol. Em caso de perturbação da função do Verificar os cabos de ignição...
Página 62
– Não emperrar o lado superior da – segurar a motosserra firmemente – guia com as duas mãos Não torcer a guia no corte – só cortar na potência máxima – MS 461...
Plantas e mato secos também são facilmente inflamáveis, particularmente em condições MS 461...
Página 64
– tensão: nunca trabalhar acima da altura dos – É imprescindível respeitar a sequência ombros correta dos cortes (primeiro o lado de nunca trabalhar com uma só mão – pressão (1), a seguir o lado de MS 461...
Página 65
(madeira seca, em perigo pela árvore a cair – os gritos voltar lateralmente para o caminho podre ou morta) podem muito bem não ser ouvidos por de recuo causa do ruido dos motores. MS 461...
Página 66
Preparar o corte de sola (corte Cortar aprox. 1/5 a 1/3 no máximo – horizontalmente – só com madeira horizontal) do diâmetro do tronco sã Preparar o corte de telhado (corte oblíquo) de aprox. 45°- 60° ao corte de sola MS 461...
Página 67
– durante o traçamento durante trabalhos de escultura em – madeira Os cortes de cunha evitam em madeiras de fibra longa que o alburno seja rachado durante a queda do tronco – MS 461...
Página 68
(analogamente o corte de abate (E)). Dirija-se ao revendedor especializado da STIHL para seleccionar a cunha de abate (comprimento, largura e altura apropriados). MS 461...
Página 69
Formar o corte de abate até à fita de Não cortar a fita de segurança ao – segurança (3) mesmo tempo Não cortar a fita de segurança ao – mesmo tempo O corte de abate é continuado a partir do lado oposto do tronco. MS 461...
Página 70
"Atenção!" directamente antes da queda da árvore. Formar o corte de abate em direcção da fita de suporte (2) Cortar a fita de segurança em dois a partir do exterior, horizontalmente no nível do corte de abate com braços estendidos MS 461...
Página 71
– de ruptura ao mesmo tempo Formar o corte de abate até ao filete de ruptura (2) Não cortar o filete de ruptura ao – mesmo tempo Formar o corte de abate até à fita de suporte (3) MS 461...
Consoante o equipamento, o prolongamento da protecção da corrente está incluído no volume de fornecimento ou pode ser adquirido como acessório especial. MS 461...
(2) esteja encostada à AVISO esquerda no entalhe da caixa Pôr luvas de protecção – perigo de ferir-se pelos dentes de corte bem afiados Colocar a corrente a começar pela ponta da guia MS 461...
Se necessário, reesticar a corrente inferior da guia O STIHL MotoMix é misturado com o Uma corrente nova tem que ser Continuar a levantar a guia, e óleo para motores de dois tempos HP reesticada com mais frequência do que...
Página 75
Relação de mistura 2 anos. no óleo para motores de dois tempos Agitar vigorosamente a lata com a STIHL 1:50; 1:50 = 1 parte de óleo + mistura de combustível antes de 50 partes de gasolina abastecer Exemplos...
A STIHL recomenda o sistema de Meter combustível abastecimento da STIHL para combustível (acessório especial). Encher com combustível Fechar Preparar o aparelho Girar a tampa do depósito (aprox. 1/4 volta) O arco está na posição vertical: Colocar a tampa do depósito – as Limpar a tampa e a zona à...
Página 77
Continuar a girar a tampa do A parte inferior da tampa do depósito é depósito para a esquerda torcida em comparação com a parte (aprox. 1/4 volta) – a parte inferior superior. MS 461...
– de preferência o STIHL BioPlus Preparar o aparelho biodegradável rapidamente. INDICAÇÃO O óleo lubrificante biológico para as correntes tem que ter uma resistência...
Não derramar óleo lubrificante para as correntes nem encher o depósito a transbordar durante o abastecimento do depósito. A STIHL recomenda o sistema de enchimento para óleo lubrificante para as correntes da STIHL (acessório especial). Fechar a tampa do depósito A corrente tem que deitar sempre um Ainda tem que estar um resto de óleo...
A STIHL recomenda madeira. Com temperaturas superiores a mandar efectuar os trabalhos de +20 °C: Colocar Um maior número de rotações do motor manutenção e as reparações...
Página 81
A corrediça tem que encontrar-se na de qualquer correcção no parafuso posição de inverno quando é utilizado o regulador da marcha em vazio (L), vide jogo de anexo. o capítulo "Regular o carburador". MS 461...
Regular a alavanca combinada Existem duas possibilidades para segurar a moto-serra durante o arranque. Premir o bloqueio do acelerador e ao mesmo tempo o acelerador para regular a alavanca combinada da posição de serviço F para o arranque frio l. MS 461...
Página 83
Com um motor novo ou depois de uma paragem prolongada podem ser necessárias várias puxadas da corda de arranque nas máquinas sem bomba manual de combustível adicional – até que seja transportado bastante combustível. MS 461...
Página 84
(logo que o – de serviço F, e o motor passa para a Nenhuma outra pessoa não deve motor tenha funcionado durante marcha em vazio permanecer na zona giratória da aprox. um minuto) moto-serra. Segurar e arrancar a moto-serra MS 461...
(a corrente está parada) conduz já depois de pouco Colocar a alavanca combinada na tempo a danos no mecanismo propulsor posição de paragem 0 e no accionamento da corrente (embreagem, travão da corrente). MS 461...
óleo – mecanismo propulsor (sistema de Girar o perno de regulação no ignição, carburador) não sejam sentido dos ponteiros do relógio carregadas extremamente por uma acumulação de calor. Reduzir a quantidade de transporte de óleo – MS 461...
óleo quando o depósito de limas (acessório especial) – no de combustível está esvaziado à sector no qual o desgaste da metade superfície interna for o mais elevado MS 461...
Os filtros da STIHL alcançam uma Sistema de filtros de ar Desmontar o filtro de ar elevada vida útil no estado seco. Utilizar os filtros da STIHL sempre O sistema de filtros de ar pode ser num estado seco adaptado às diversas condições de...
Informações básicas diminuir claramente: Lavar o filtro num produto de O carburador vem equipado de fábrica limpeza especial STIHL (acessório com a regulação standard. especial) ou líquido de limpeza limpo, não inflamável (por ex. água Esta regulação do carburador é...
No caso de uma regulação magra, há STIHL – vide o capítulo "Dados risco de danos no mecanismo propulsor técnicos" devido à falta de lubrificante e ao sobreaquecimento! Desmontar a vela de ignição...
Página 91
Limpar a vela de ignição suja desparasitadas com porcas de Verificar a distância dos ligação fixas. elétrodos (A) e reajustá-la em caso de necessidade, consultar o valor da distância no capítulo "Dados técnicos" Eliminar as causas da sujidade na vela de ignição MS 461...
(6) da alternadamente. cambota – premir antes o bloqueio do acelerador no sistema do travão A STIHL recomenda utilizar os carretos da corrente QuickStop Super originais da STIHL para que seja garantida a óptima função do travão da corrente.
As correntes dotadas de metal duro A atribuição do diâmetro da lima realiza- (Duro) são particularmente resistentes se consoante o passo da corrente – ao desgaste. A STIHL recomenda o consulte a tabela "Ferramentas para a revendedor especializado da STIHL afiação".
Página 94
Porta-limas Calibrador de limas STIHL (acessório Ângulo de afiação especial, consulte a tabela As correntes STIHL são afiadas com um "Ferramentas para a afiação") – uma ângulo de afiação de 30°. As exceções ferramenta universal para controlar o consistem nas correntes de corte ângulo de afiação e o ângulo de corte, a...
Página 95
– se o limitador de Não limar os elos de união nem os profundidade sobressair do Distância nominal entre o limitador elos de acionamento de profundidade e o gume MS 461...
Página 96
1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029 0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 composto por porta-limas com lima redonda, lima chata e calibrador de limas MS 461...
Depósito de combustível Limpar Depósito de óleo lubrificante Limpar Lubrificação da corrente Verificar Verificar, observar também o estado de afiação Corrente Verificar a tensão da corrente Afiar Verificar (desgaste, danos) Limpar e virar Guia Rebarbar Substituir Carreto Verificar MS 461...
Página 98
Autocolante de segurança Substituir A STIHL recomenda o revendedor especializado da STIHL Apertar bem os parafusos do pé cilíndrico durante a primeira colocação em funcionamento das motosserras profissionais (a partir de uma potência de 3,4 KW) depois de um período de funcionamento de 10 a 20 horas...
Algumas peças do aparelho a motor são A observação das prescrições destas A STIHL recomenda mandar efectuar os submetidas a um desgaste normal Instruções de serviço evita um desgaste trabalhos de manutenção e as mesmo quando são utilizadas conforme excessivo e danos no aparelho.
16 Cabo da mão dianteiro (tubo do punho) 17 Válvula de descompressão 18 Cabo de arranque 19 Tampa do depósito de combustível 20 Alavanca combinada 21 Acelerador 22 Bloqueio do acelerador 23 Cabo da mão traseiro 24 Protecção da mão traseira Número da máquina MS 461...
21,7 m/s ISO 7293: com 9800 1/min não abastecido, sem conjunto de corte Número de rotações Conjunto de corte MS 461 Serra para MS 461: 6,7 kg da marcha em vazio: 2500 1/min bombeiros MS 461 com aquecimento do Número máximo de...
Número de referência da máquina esquerda direita MS 461 4,0 m/s 3,8 m/s Número de referência da guia MS 461 Serra para bombeiros 5,8 m/s 5,3 m/s O valor K-segundo a Número de referência da corrente diretiva 2006/42/CE é de 2,0 dB(A) para o nível da pressão sonora e o nível da...
Fazer com instruções, e são postas à disposição Cilindrada: 76,5 c.c. que os produto da STIHL, a bateria, os Informações técnicas. acessórios e a embalagem sejam está em conformidade com todas as Durante as reparações, aplicar reutilizados ecologicamente.
Página 104
Land- und Forsttechnik GbR (NB 0363) Spremberger Straße 1 D-64823 Groß-Umstadt No. de certificação todas as MS 461: K-EG-2011/6144 Depósito da documentação técnica: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung O ano de construção e o número da máquina são indicados na máquina.