Ocultar thumbs Ver también para FA 60 008 02:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

European Regulation (EU) 2016/425
BKLKT42-03
Updated: 11/2018
EN 795:2012 Type B
Beam anchor trolley / Ancrage à roulettes pour poutre métallique /
Anschlageinrichtung für Metallträger / Punto de anclaje móvil sobre viga
metálica / Ancoraggio mobile per trave metallica / Verankeringsklem voor
stalen balken / Szyna nośna mocowana na belce metalowej / Ancoragem de
viga metálica / Forankringsudstyret af metal udgør / Metallipalkki kiinnityslaite
/ Metallbjelkeforankringen / Stålbalksförankringen
KRATOS SAFETY
689 Chemin du Buclay
38540 Heyrieux - FRANCE
Tel : +33 (0)4 72 48 78 27
Fax : +33 (0)4 72 48 58 32
www.kratossafety.com [email protected]
FA 60 008 02
FA 60 008 03
FA 60 008 04
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KRATOS SAFETY FA 60 008 02

  • Página 1 / Szyna nośna mocowana na belce metalowej / Ancoragem de viga metálica / Forankringsudstyret af metal udgør / Metallipalkki kiinnityslaite / Metallbjelkeforankringen / Stålbalksförankringen FA 60 008 02 FA 60 008 03 FA 60 008 04 KRATOS SAFETY...
  • Página 2 MARQUAGE / LABELLING / KENNZEICHNUNG / MARCACIÓN / MARCATURA / MERKTEKEN / OZNACZENIA / ETIQUETA / MÆRKNING / MERKINNÄT / MERKING / MÄRKNING Ref : FA 60 008 03 Serial N° : XXXXXXX Mfg. Dt. : MM/YYYY EN795:2012 Type B R>...
  • Página 6: Características Técnicas

    REVISIÓN: La vida útil indicativa del producto es de 10 años (en conformidad con la inspección anual por una persona competente autorizada por KRATOS SAFETY), pero puede aumentarse o disminuirse en función de la utilización y/o los resultados de las revisiones anuales. El equipo debe ser verificado sistemáticamente en caso de duda, de caída y como mínimo cada doce meses por el fabricante o una persona competente, elegida por éste, con el fin de asegurarse de su resistencia y por...
  • Página 17: Kratos Safety

    Datum prve uporabe / Datum prvního použití / Dátum prvého uvedenia do prevádzky: Fabricant / Manufacturer / Hersteller / Fabricante / Produttore / Fabrikant / Producenta / Fabricante/ Fabrikant / KRATOS SAFETY Valmistaja / Produsent/ Tillverkare / Proizvajalec/ Üretici/ Výrobce/ Výrobca: 689 CHEMIN DU BUCLAY Adresse / Address / Adresse / Dirección / Indirizzo / Adres / Adres / Endereço / Adresse / Osoite / Adresse /...
  • Página 18 Exemples de système d’arrêt des chutes / Examples of fall arrest system / Beispiele für Auffangsysteme / Ejemplos de sistemas de detención de caídas / Esempi di sistemi anticaduta / Voorbeelden van valbeveiligingssystemen / Przykłady systemów przed upadkiem / Exemplos de sistemas de prevenção de quedas / Eksempler på faldsikringssystemer / Esimerkkejä putoamisen pysäyttävät järjestelmät / Eksempler på...
  • Página 19 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (UE): La déclaration de conformité (UE) peut être téléchargée librement sur notre site Internet : www.kratossafety.com, ou sur notre application K-S.One (sous réserve que le produit soit muni d’un QR code). DECLARATION OF CONFORMITY (EU): You are free to download the declaration of conformity (EU) on our website www.kratossafety.com, or on our K-S.One application (provided the product has a QR code).
  • Página 20 Organisme notifié ayant effectué l’examen UE de type. Notified body having performed the EU type inspection. Zugelassene Stelle, die Standard-EU-Prüfungen durchgeführt hat. Organismo notificado que ha efectuado el examen UE de tipo. Organismo notificato che ha effettuato l’esame UE del tipo. Erkende instantie die de EU-typegoedkeuring heeft verricht.

Este manual también es adecuado para:

Fa 60 008 03Fa 60 008 04

Tabla de contenido