Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FORTRESS
TM/MC/MR
2-BURNER CAST ALUMINUM TABLETOP GAS GRILL
BARBECUE DE TABLE AU GAZ EN ALUMINIUM À 2 BRÛLEURS POUR L'EXTÉRIEUR
PARRILLA DE GAS PORTÁTIL DE ALUMINIO FUNDIDO CON 2 QUEMADORES
USE OUTDOORS ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
UTILISER À L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENT.
NE PAS UTILISER À DES FINS COMMERCIALES.
PARA USO AL AIRE LIBRE SOLAMENTE.
NO PARA USO COMERCIAL.
This instruction manual contains important information necessary for the proper
assembly and safe use of the appliance.
Read the instructions before using the appliance.
Follow all warnings and instructions before assembling and when using the appliance.
Keep this manual for future reference.
Cette notice contient des renseignements importants permettant un assemblage
adéquat et à une utilisation sécuritaire de l'appareil.
Consulter la notice avant l'utilisation
Suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions avant l'assemblage et lors
de l'utilisation de l'appareil.
Conservez cette notice pour consultation ultérieure.
Este manual de instrucciones contiene información importante necesaria para el
correcto montaje y el uso seguro del aparato.
Lea las instrucciones antes de usar el aparato.
Siga todas las advertencias e instrucciones antes de ensamblar y usar el aparato.
Conserve este manual para futuras referencias.
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL PROPIETARIO
®
2.0
UK ITM. / ART. 1902307
Iceland ITM. / ART. 404269
Spain ITM. / ART. 2229987
Model/Modèle/Modelo: 820-0072
51DL4980
2531-19
Part Number: 19000827A1
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Nexgrill FORTRESS 2.0

  • Página 1 OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL PROPIETARIO ® FORTRESS TM/MC/MR 2-BURNER CAST ALUMINUM TABLETOP GAS GRILL BARBECUE DE TABLE AU GAZ EN ALUMINIUM À 2 BRÛLEURS POUR L'EXTÉRIEUR PARRILLA DE GAS PORTÁTIL DE ALUMINIO FUNDIDO CON 2 QUEMADORES USE OUTDOORS ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE. UTILISER À...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES / TABLA DE CONTENIDOS Important Safety Information ............................1 Parts List ..................................3 Assembly Instructions ..............................4 European Gas Pressures and Specifications ......................9 Connection Instructions .............................10 Operating Instructions ............................... 13 Care and Maintenance ..............................15 Warranty ..................................18 Replacement Parts ..............................19 Troubleshooting ................................20...
  • Página 3: Outdoor Grill Safety

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION Read the following instructions carefully before attempting to assemble, operate or install the product. Failure to follow these instructions may result in serious bodily injury and/or property damage. If you have questions regarding the product, please call our customer service department at: 1-866-984-7455 (USA), 1-800-648-5864 (Canada), or 1-909-718-1945 (International).
  • Página 4: Parts List

    PARTS LIST...
  • Página 5: Assembly Instructions

    PREPARATION Before beginning assembly, installation or operation of product, make sure all parts are present and undamaged. Compare parts with package contents list and diagram above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact customer service for replacement parts. READ ALL SAFETY WARNINGS, ASSEMBLY AND INSTALLATION INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE.
  • Página 6: Assembly Steps

    ASSEMBLY STEPS...
  • Página 10: European Gas Pressures And Specifications

    EUROPEAN GAS PRESSURES AND SPECIFICATIONS Nexgrill Industries, Inc. Manufacturer 14050 Laurelwood Pl Chino, CA 91710 USA Model 820-0072 Appliance category 3+(28-30/37) 3B/P(30) 3B/P(37) 3B/P(50) Type of gas Butane Propane Butane, Propane or their mixture Gas pressure (mbar) 28-30 Main Burner Injector size (Ø mm) 0.72...
  • Página 11: Connection Instructions

    CONNECTION INSTRUCTIONS GAS HOOK-UP Only the pressure regulator and hose assembly supplied with the grill should be used. Make sure the hose is not subjected to twisting. Any replacement pressure regulator and hose assembly should comply with EN 16129:2013 and the national regulation.
  • Página 12 LEAK TEST WARNING: CHECK ALL GAS SUPPLY FITTINGS FOR LEAKS BEFORE EACH USE. DO NOT USE THE GRILL UNTIL ALL CONNECTIONS HAVE BEEN CHECKED AND DO NOT LEAK. DO NOT SMOKE WHILE LEAK-TESTING. NEVER LEAK-TEST WITH AN OPEN FLAME. GENERAL Although gas connections on the grill are leak-tested prior to shipment, a complete leak test must be performed at the installation site.
  • Página 13 STEP 3 TO TEST 1. Make sure the burner valves are in the "OFF" () position. 2. Identify your regulator type. Turn the gas supply on at source by following the instructions specific to that regulator. Screw-on regulator Turn the valve handwheel, located at the cylinder, anti-clockwise.
  • Página 14: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS THIS COOKING APPLIANCE IS FOR OUTDOOR USE ONLY AND SHALL NOT BE USED IN A BUILDING, GARAGE OR ANY OTHER ENCLOSED AREA. PREPARING TO LIGHT YOUR GRILL STEP 1 FIND A LEVEL SURFACE ON WHICH TO PLACE THE GRILL. MOVING INSTRUCTIONS Caution: Never move the grill with burners lit or the grill is still hot.
  • Página 15: Lighting Your Grill

    LIGHTING YOUR GRILL IMPORTANT - FIRST TIME USE: It is important that the grill be lit and allowed to heat up for at least 10 minutes before any food is placed on the cooking grid. It is normal for some smoke to appear during the initial operation of the grill. After initial heating, the grill is ready for use.
  • Página 16: Care And Maintenance

    TURNING OFF YOUR GRILL AND DISCONNECTING REGULATOR 1. Turn knob to “OFF” () position. 2. Identify your regulator type. Turn the gas supply off at source and disconnect regulator from cylinder by following the instructions specific to that regulator. Disconnect by Turning Anti-Clockwise (1) Turn the valve handwheel, located at the cylinder, clockwise.
  • Página 17 WHEN TO LOOK FOR SPIDERS You should inspect the burners at least twice a year or immediately after any of the following conditions occur: 1. Gas can be smelled in conjunction with burner flames appearing yellow. 2. The grill does not reach temperature. 3.
  • Página 18 STEP 3 To reinstall the burners and cross channel: 1. Assemble ignitors to the burners. 2. Insert the burners onto the main burner gas valves. 3. Make sure the orifice tip (A) is inside the burner venturi (B). 4. Align the burner screws holes with the firebox holes, insert screws and tighten.
  • Página 19: Warranty

    WARRANTY STATEMENT Nexgrill warrants to the original consumer-purchaser only that this product (Model #820-0072) shall be free from defects in workmanship and materials after correct assembly and under normal and reasonable home use for the periods indicated below beginning on the date of purchase.
  • Página 20: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS LIST...
  • Página 21: Troubleshooting

    PART WARRANTY PART WARRANTY (DESCRIPTION) COVERAGE (DESCRIPTION) COVERAGE ▲ 5 years (Material) Main lid Main gas valve 2 years ▲ 2 years (Paint) Temperature gauge 2 years Main manifold bracket 2 years Main lid screw 2 years Lighting rod screw 2 years Main lid handle seat, 2 years...
  • Página 22: Mises En Garde Importantes

    MISES EN GARDE IMPORTANTES DANGER : Si vous sentez une odeur de gaz : Coupez l'admission de gaz de l'appareil. Éteindre toute flamme nue. Ouvrir le couvercle. Si l'odeur persiste, appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou votre service des incendies. DANGER Ne jamais faire fonctionner cet appareil sans surveillance.
  • Página 23 MISES EN GARDE IMPORTANTES Lire attentivement les consignes suivantes avant l’assemblage, l’utilisation ou l’installation du produit. Leur non-respect pourrait entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. Adresser toute question à notre service à la clientèle, au 1-866-984-7455 (États-Unis), au 1-800-648-5864 (Canada) ou au 1-909-718-1945 (International) en semaine, entre 8 h et 17 h (heure du Pacifique;...
  • Página 24: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES...
  • Página 25: Instructions D'assemblage

    PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage, l’installation ou l’utilisation du produit, vérifier que toutes les pièces sont présentes et intactes. Comparer le contenu de l’emballage avec la liste des pièces ci-dessus. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ne pas tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser le produit. Communi- quer avec le service à...
  • Página 26: Étapes D'assemblage

    ÉTAPES D'ASSEMBLAGE...
  • Página 30: Pressions De Gaz Et Exigences Européennes

    PRESSIONS DE GAZ ET EXIGENCES EUROPÉENNES Nexgrill Industries, Inc. Le fabricant 14050 Laurelwood Pl Chino, CA 91710 USA Modèle 820-0072 Appareil catégorie 3+(28-30/37) 3B/P(30) 3B/P(37) 3B/P(50) Type de gaz Butane Propane Butane, propane ou leur mélange La pression du gaz (mbar) 28-30 Taille de l'injecteur du brûleur principal (Ø...
  • Página 31: Instructions De Raccordement

    INSTRUCTIONS DE RACCORDEMENT RACCORDEMENT DE LA CONDUITE DE GAZ Utiliser uniquement le régulateur de pression et la conduite fournis avec le gril. Assurez-vous que le tuyau ne subit pas de torsion. Les régulateurs et conduites de rechange doivent être conformes à la norme EN 16129:2013 et à la réglementation nationale.
  • Página 32 ESSAI D'ÉTANCHÉITÉ AVERTISSEMENT VÉRIFIER TOUS LES RACCORDEMENTS DE LA CONDUITE DE GAZ POUR DÉTECTER LES FUITES AVANT CHAQUE UTILISATION. NE PAS UTILISER LE GRIL SANS AVOIR INSPECTÉ TOUS LES RACCORDEMENTS. NE PAS FUMER PENDANT L’ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ. NE JAMAIS EFFECTUER UN ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ AVEC UNE FLAMME NUE.
  • Página 33 ÉTAPE 3 EFFECTUER L’ESSAI 1. Assurez-vous que les vannes du brûleur sont en position d'arrêt «OFF» (). 2. Identifiez votre type de régulateur. Ouvrez la source de l’alimentation de gaz en suivant les instructions spécifique pour votre régulateur. Régulateur à vis Tournez le volant de la vanne situé...
  • Página 34: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION CET APPAREIL DE CUISSON EST CONÇU POUR UN USAGE EXTÉRIEUR UNIQUEMENT ET NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ DANS UN BÂTIMENT, UN GARAGE OU TOUT AUTRE ENDROIT FERMÉ. AVANT L'ALLUMAGE ÉTAPE 1 TROUVER UNE SURFACE PLANE OÙ PLACER LE GRIL. CONSIGNES DE DÉPLACEMENT Attention : Ne jamais déplacer le gril lorsque les brûleurs sont allumés ou le gril est encore chaud.
  • Página 35: Allumage Du Gril

    ALLUMAGE DU GRIL IMPORTANT – PREMIÈRE UTILISATION Il importe d’allumer le gril et de le laisser chauffer pendant au moins 10 minutes avant de mettre des aliments sur la grille de cuisson. Il est normal que le gril dégage de la fumée à sa première utilisation. Après ce chauffage initial, le gril sera prêt à...
  • Página 36: Entretien Et Nettoyage

    ÉTEINDRE LE GRIL ET DÉBRANCHER LE RÉGULATEUR 1. Mettre les boutons en position éteinte (O). 2. Identifiez votre type de régulateur. Fermer la source de l'alimentation de gaz et débrancher le régulateur de la bouteille en suivant les instructions propres à ce régulateur. Déconnecter en tournant dans le sens anti horaire (1) Tournez le volant de la vanne, situé...
  • Página 37 VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE D’ARAIGNÉES Inspecter les brûleurs au moins deux fois par an ou lorsque survient l’une des situations suivantes : 1. Les flammes produites par les brûleurs sont jaunes et accompagnées d’une odeur de gaz. 2. Le gril n’atteint pas la température souhaitée. 3.
  • Página 38 ÉTAPE 3 Pour réinstaller les brûleurs et le canal transversal : 1. Remettre les allumeurs en place sur les brûleurs. 2. Insérer les brûleurs sur la soupape à gaz. 3. Vérifier que les extrémités (A) sont à l’intérieur des tubes de venturi des brûleurs (B).
  • Página 39: Énoncé De Garantie

    ÉNONCÉ DE GARANTIE Nexgrill garantit au premier acheteur seulement que ce produit (modèle 820-0072) sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication, après un assemblage approprié et dans des conditions normale et raisonnable d’utilisation domestique, pour les périodes indiquées ci-dessous, à...
  • Página 40: Liste Des Pièces De Rechange

    LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE...
  • Página 41: Dépannage

    PIÈCE PIÈCE Nº GARANTIE QTÉ Nº GARANTIE QTÉ (DESCRIPTION) (DESCRIPTION) ▲ 5 ans (Matériaux) Couvercle Soupape à gaz 2 ans ▲ 2 ans (Peinture) Indicateur de Support de collecteur 2 ans 2 ans température principal Vis du couvercle 2 ans Vis du tige d’allumage 2 ans Siège de la poignée...
  • Página 42: Información De Seguridad Importante

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE PELIGRO: Si usted siente olor a gas: Cierre el suministro de gas al aparato. Extinga cualquier llama que esté al descubierto. Abra la tapa. Si continúa el olor, manténgase lejos del aparato y llame inmediatamente a su proveedor de gas o al departamento de bomberos.
  • Página 43 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Lea las siguientes instrucciones con cuidado antes de ensamblar, instalar u operar el producto. El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar lesiones graves y/o daños materiales. Para obtener un reemplazo del producto, por favor llame al Departamento del Servicio al Cliente al: 1-866-984-7455 (E.U.), 1-800-648-5864 (Canada), y 1-909-718-1945 (Internacional).
  • Página 44: Lista De Partes

    LISTA DE PARTES...
  • Página 45: Instrucciones De Montaje

    PREPARACIÓN Antes de iniciar el ensamblado, la instalación o la operación del producto revise que estén todas las piezas e intactas. Compare las piezas con la lista de partes y el diagrama anterior. Si cualquiera de las piezas falta o se encuentra dañada, no intente armar, instalar u operar el producto.
  • Página 46: Pasos De Montaje

    PASOS DE MONTAJE...
  • Página 50: Presiones Y Especificaciones Europeas De Gas

    PRESIONES Y ESPECIFICACIONES EUROPEAS DE GAS Nexgrill Industries, Inc. Fabricante 14050 Laurelwood Pl Chino, CA 91710 USA Modelo 820-0072 Categoría del aparato 3+(28-30/37) 3B/P(30) 3B/P(37) 3B/P(50) Tipo de gas Butano Propano Butano, Propano o sus mezclas Presión de gas (mbar) 28-30 Tamaño del inyector del quemador principal (Ø...
  • Página 51: Instrucciones De Conneciones

    INSTRUCCIONES DE CONNECIONES INSTALACIÓN DEL GAS Sólo debe utilizar el regulador de presión y el ensamble de la manguera que vienen con la parrilla. Asegúrese de que la manguera no esté sujeta a torceduras. Todo reemplazo del regulador de presión y del ensamble debe cumplir con EN 16129:2013 y la regulación nacional.
  • Página 52 PRUEBA PARA DETECTAR FUGAS ADVERTENCIA : ANTES DE UTILIZAR EL ASADOR, REVISE SI HAY FUGAS EN LOS ACCESORIOS DE SUMINISTRO DE GAS. NO UTILICE LA PARRILLA HASTA NO HABER VERIFICADO QUE NINGUNA CONEXIÓN TENGA FUGAS. NO FUME MIENTRAS BUSCA FUGAS DE GAS. NUNCA BUSQUE FUGAS DE GAS CUANDO HAYA UNA LLAMA ENCENDIDA.
  • Página 53 PASO 3 PARA HACER LA PRUEBA 1. Asegúrese de que las válvulas del quemador estén en la posición "OFF" (). 2. Identifica tu tipo de regulador. Encienda el suministro de gas siguiendo las instrucciones específicas de ese regulador. Regulador de rosca Gire la válvula del cilindro en sentido antihorario.
  • Página 54: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ESTE APARATO ES PARA USO EXCLUSIVO EN EXTERIORES Y NO DEBE DE USARSE EN EDIFICIOS, COCHERAS O CUALQUIER OTRA ÁREA CERRADA. PREPARANDO PARA ENCENDER SU PARRILLA PASO 1 ENCUENTRE UNA SUPERFICIE PLANA SOBRE LA CUAL COLOCAR LA PARRILLA. INSTRUCCIONES PARA TRASLADAR Precaución: Nunca mueva la parrilla con los quemadores encendidos o si la parrilla esta caliente.
  • Página 55: Encendiendo Su Parrilla

    ENCENDIENDO SU PARRILLA IMPORTANTE - USANDO POR PRIMERA VEZ : Es importante que la parrilla esté encendida y se deje calentar por lo menos 10 minutos antes de poner los alimentos en la rejilla de cocción. Es normal que haya algo de humo durante la operación inicial de la parrilla. Después del calentamiento inicial, la parrilla está...
  • Página 56: Apagado De La Parrilla Y Desconexión Del Regulador

    APAGADO DE LA PARRILLA Y DESCONEXIÓN DEL REGULADOR 1. Gire la perilla a la posición de apagado “OFF” (). 2. Identifique su tipo de regulador. Cierre el suministro de gas y desconecte el regulador del cilindro, siguiendo las instrucciones específicas de ese regulador. Desconectar girando en sentido antihorario (1) Gire la válvula del cilindro en sentido antihorario.
  • Página 57: Limpieza

    CUÁNDO INSPECCIONAR EN BÚSQUEDA DE ARAÑAS Debe inspeccionar los quemadores al menos dos veces al año o inmediatamente después de que ocurra cualquiera de las siguientes situaciones: 1. Olor a gas junto con llamas amarillas en los quemadores. 2. La parrilla no toma temperatura. 3.
  • Página 58: Almacenamiento

    PASO 3 Cómo reinstalar los quemadores y los canales de cruzado: 1. Montar los encendedores a los quemadores. 2. Inserte los quemadores sobre las válvulas de gas de los quemadores. 3. Asegúrese de que el parte superior del orificio (A) se encuen tre dentro del difusor del quemador (B) como se muestra.
  • Página 59: Garantía

    DECLARACION DE GARANTIA Nexgrill garantiza solamente al consumidor-comprador original de este producto (Modelo N° 820-0072) que el mismo estará libre de defectos en los materiales y la mano de obra después del ensamblaje correcto y bajo uso normal y razonable en el hogar, durante los períodos indicados a continuación, a partir de la fecha de compra.
  • Página 60: Lista De Piezas De Reemplazo

    LISTA DE PIEZAS DE REEMPLAZO...
  • Página 61: Solucion De Problemas

    PIEZA COBERTURA DE PIEZA COBERTURA CANT. NO. CANT. (DESCRIPCIÓN) (DESCRIPCIÓN) GARANTÍA DE GARANTÍA ▲ 5 años (Material) Tapa principal Válvula principal de gas 2 años ▲ 2 años (Pintura) Soporte de la distribuidor Medidor de temperatura 2 años 2 años principal Tornillo de barra de Tornillo de tapa principal...
  • Página 62 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK PAGE LAISSÉE INTENTIONNELLEMENT VIDE PÁGINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE...
  • Página 63 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK PAGE LAISSÉE INTENTIONNELLEMENT VIDE PÁGINA DEJADA EN BLANCO INTENCIONALMENTE...
  • Página 64 Watford, Herts 28906 Getafe (Madrid) España www.costco.is WD25 8JS NIF: B86509460 United Kingdom 900 111 155 01923 213113 www.costco.es www.costco.co.uk ® ©2019 NEXGRILL INDUSTRIES, INC. CHINO, CA. 91710 WWW.NEXGRILL.COM 1-800-913-8999 Made In China / Fabriqué en Chine / Hecho en China...

Este manual también es adecuado para:

820-0072

Tabla de contenido