Enlaces rápidos

Instrucciones de seguridad.. . . . . . . . . . . . . .
Lista de control de partes. . . .. . . . . . . . . . . .
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vista en detalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lista de partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones de armado. . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión de gas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Control de fugas.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrucciones de uso.... . . . . . . . . . . . . . . . . .
35-38
Instrucciones de encendido. . . . . . . . . . . . . .
39
Cuidado y mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . .
40
41
Ordenar repuestos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42-43
44-51
52
parrilla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
Garantía limitada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53-54
55
55-56
34
Índice
56-57
58
59-60
61
61
61-62
63-64
65
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nexgrill 720-0778E

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Índice Instrucciones de seguridad....35-38 56-57 Instrucciones de encendido....Lista de control de partes....Cuidado y mantenimiento.
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad PELIGRO ADVERTENCIA En caso de que usted huela gas: No almacene ni use gasolina u otros líquidos o vapores Cierre el suministro de gas del inflamables en las cercanías de dispositivo. este o cualquier otro dispositivo. Apague cualquier tipo de llama No se debe almacenar en las abierta.
  • Página 3 Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA INSTRUCCIONES SOBRE LA CONEXIÓN A TIERRA Este dispositivo (luz y transformador) está equipado con un enchufe que se debe enchufar directamente en un receptáculo conectado a masa adecuadamente. Al instalar el dispositivo, éste debe conectarse a masa según lo dispuesto en los códigos locales, o en caso de no existir códigos locales, se debe cumplir con lo establecido en el Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70 o en el Código Canadiense de Electricidad, CSA C22.1.
  • Página 4 Instrucciones de seguridad continuación • Debe cerrar el paso de gas desde el cilindro de suministro cunado no Sistema de suministro de gas LP esté utilizando el dispositivo de cocción a gas para espacios abiertos. • Los tanques de gas LP deben guardarse en espacios abiertos, en áreas bien ventiladas y fuera del alcance de los niños.
  • Página 5 Instrucciones de seguridad continuación ADVERTENCIA SOBRE INSECTOS Cuando abra la tapa de la parrilla, utilice un guante. Las arañas y los insectos pueden anidarse en los mecheros de esta Jamás se incline sobre la parrilla cuando ésta esté abierta. o de cualquier otra parrilla y esto hará que el gas no fluya correctamente.
  • Página 6: Lista De Control De Partes

    Lista de contenidos del paquete A. Ensamble del fogón------1 B. Panel inferior-----------------1 pieza C. Puerta----------------------2 piezas pieza D. Estante del quemador lateral-- E. Escudo de calor del tanque ------- F. Estante lateral izquierdo-1 pieza --1 pieza -1 pieza G. Panel lateral izquierdo---1 pieza H.
  • Página 7: Lista De Contenidos Del Paquete

    Lista de contenidos del paquete V. Bandeja para grasa--------- W. Perlilla de control---------1 pieza X. Parilla del quemador lateral----------- 1 pieza 1 pieza Y. Abridor de botellas--1 pieza Z. Batería ------------------- 5 piezas A1.Contenedor de grasa --------1 pieza Componentes Nota: La tabla de abajo muestra los componentes en paquetes separados para ensamblar. Las instrucciones para otros componentes pre-colocados en las parrillas están en los pasos 6, 8 , 10.
  • Página 8: Vista En Detalle

    Vista en detalle...
  • Página 9: Lista De Partes

    Lista de partes Cobertura Cobertura Pieza (Descripción) de la CANT Pieza (Descripción) de la CANT garantía garantía1 Tapa principal Parrilla de calentamiento Tornillo de la tapa principal Rejilla de coccion con agujero Medidor de temperatura Domador de llamas Logotipo Alfiler en forma de R Alambre A del mechero para el Tope de la cubierta C quemador principal...
  • Página 10 Lista de partes Cobertura Cobertura de Pieza (Descripción) de la CANT Part (Description) CANT la garantía1 garantía Abrazador triangular para el estante Panel inferior lateral Abrazador triangular para el mechero Rueda giratoria lateral Línea de gas flexible para el mechero Abrazadera en forma de L lateral B Tome partido conector de latón de...
  • Página 11: Instrucciones De Armado

    Instrucciones de armado 1. Ensamble de las ruedas Monte las ruedas al panel inferior (B) usando 16 tornillos de cabeza ovalada de ¼ pulgadas x 15 mm con arandelas de presión (CC). La rueda giratoria con freno (K) debe colocarse debajo del lado trasero izquierdo de la parte inferior del carro, y la rueda giratoria (J) debe colocarse debajo del lado trasero izquierdo , como muestra la Fig.
  • Página 12 Instrucciones de armado Fig. 4 4. Ensamble del panel trasero Quite el panel trasero de la caja. Coloque el panel trasero (I) con la parte plana hacia afuera. Sujete el panel trasero al panel inferior (B) con tres tornillos de cabeza ovalada de ¼...
  • Página 13 Instrucciones de armado Fig. 7 Monte el armado del fogón (A) al carro de la parrilla usando cuatro tornillos de cabeza ovalada de ¼ pulgadas x 15 mm con arandelas de presión (CC). Nota: Dos tornillos con dos arandelas para cada lado del carro, como muestra la Fig.
  • Página 14 Instrucciones de armado Fig. 10 Sujete ambas bisagras de la puerta a la placa metálica usando 12 tornillos de cabeza plana de 5/32 pulgadas x 10 mm (EE), como muestra la Fig. 10. SUGERENCIA: Seis tornillos para cada puerta Fig.11 8.
  • Página 15 Instrucciones de armado Fig.14 8c). Alinee los agujeros de la tecla inferior ubicados en el estante del quemador lateral (D) con los 2 tornillos aflojados en el panel lateral derecho. Sujete el embudo del quemador lateral al carro con los dos tornillos aflojados del panel lateral, como muestra la Fig.
  • Página 16 Instrucciones de armado Fig.16 10. Instalación de la válvula del quemador lateral Deslice la apertura del bisel sobre el vástago de válvula y adjunta el ensamblaje de la válvula del quemador lateral y bisel al estante del quemador lateral con los tornillos aflojados, como muestra la Fig. Valvula Bisel Fig.17...
  • Página 17 Instrucciones de armado Fig.19 12.Instalación del cable del encendedor Inserte el cable de encendido del quemador lateral en el módulo de encendido, como muestra la Fig. 19. Nota: Sólo inserte el cable del encendedor del quemador lateral, los otros cinco cables han sido pre- armados.
  • Página 18 Instrucciones de armado Fig.22 15. Instalación de domadores de llama, Rejillas de cocción Coloque los domadores de llama (N), las rejillas principales de cocción (M), la rejilla de cocción del quemador lateral (X) y la plataforma de calentamiento (T) en la parrilla, como muestra la Fig. 22. Fig 23 16.
  • Página 19: Conexión De Gas

    Conexión de gas NUNCA CONECTE AL DISPOSITIVO UNA TUBERÍA DE SUMINISTRO DE GAS SIN REGULAR. USE EL ENSAMBLE DE REGULADOR/MANGUERA SUMINISTRADO. Ésta es una parrilla diseñada para utilizarse con propano líquido.. No intente usar un suministro de gas natural a menos que la parrilla haya sido diseñada para su uso con gas natural.
  • Página 20: Lista Final De Control Para El Instalador

    Lista final de control para el instalador  Los laterales y la parte trasera de la unidad están a una EL USUARIO DEBE CONSERVAR EL PRESENTE distancia mínima de construcciones combustibles de MANUAL PARA REALIZAR FUTURAS CONSULTAS 24 pulgadas (61 cm) en los laterales y 24 pulgadas (61 ADVERTENCIAS SOBRE EL CILINDRO DE PROPANO cm) la parte trasera ...
  • Página 21 Control de fugas continuación PRECAUCIONES Coloque la tapa anti-polvo sobre la salida de la válvula del cilindro siempre que el mismo no esté en uso. Instale sólo el tipo de tapa anti-polvo sobre la salida de la válvula del cilindro que viene con la mencionada válvula.
  • Página 22: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso USO GENERAL DE LA PARRILLA Y EL ASADOR NOTA: Esta parilla fue diseñada para asar correctamente sin la necesidad de utilizar rocas volcánicas o briquetas de ningún Cada mechero principal tiene una tolerancia de 12,000 tipo. Los domadores de llamas que se encuentran sobre cada Btu/hr.
  • Página 23: Instrucciones De Encendido

    Instrucciones de encendido de la parrilla continuación ENCENDIDO DEL QUEMADOR LATERAL CON UN CERILLO Sostenga un cerillo extendido encendido cerca de los puertos del quemador lateral, gire la perilla de control en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta la posición ENCENDIDO MÁXIMO "IGNITE/HI".
  • Página 24 Instrucciones de encendido continuación Asegúrese de que la tapa esté abierta. APAGADO Presione y gire lentamente la perilla del mechero trasero hasta la posición ENCENDIDO (IGNITE/ON) Mantenga la perilla presionada hasta que encienda el mechero. Cuando se encienda, continúe presionándolo y manténgalo así por otros 15 segundos ENCENDER / para asegurarse de que el mechero permanece encendido.
  • Página 25: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento ACERO INOXIDABLE Advertencia: Si desea reemplazar el mechero principal, Hay diversas clases de limpiadores de acero inoxidable que se recomendamos que contrate un técnico profesional pueden utilizar. Siempre aplique primero el procedimiento de limpieza para hacerlo. Tenga en cuenta que no nos haremos más suave, y limpie en la dirección de la mancha.
  • Página 26: Localización Y Resolución De Problemas

    Localización y resolución de problemas ADVERTENCIA SOBRE ARAÑAS E INSECTOS Inspeccione y limpie los mecheros / tubos de Venturi en caso de que haya insectos o nidos de insectos. Un tubo obstruido puede ocasionar un incendio debajo de la parrilla. Las arañas y los insectos pequeños pueden ocasionalmente tejer telillas o hacer nidos en los tubos de los mecheros de la parrilla durante el transporte o mientras están en el depósito.
  • Página 27 Localización y resolución de problemas continuación PROBLEMA SOLUCIÓN Cuando intento encender la parrilla, esta no Asegúrese de que haya chispa cuando intente encender el mechero (si no hay chispa) enciende de inmediato. Asegúrese de que el cable está conectado al ensamble del electrodo. Limpie los cables y/o electrodos frotándolos con alcohol y un hisopo limpio.
  • Página 28: Ordenar Repuestos

    Ordenar repuestos CÓMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO IMPORTANTE Para asegurarse de que recibe el / los repuesto(s) adecuado(s) para Sólo utilice repuestos autorizados de fábrica. Puede ser peligroso que su parrilla a gas, consulte la lista de partes en las páginas 51-52. Es utilice repuestos no autorizados de fábrica.
  • Página 29 Tabla de cocción en la parrilla continuación NIVEL PESO O TIEMPO INSTRUCCIONES ESPECIALES ALIMENTO ESPESOR TEMPERATU APROXIMADO Y SUGERENCIAS Coloque en una bandeja de papel de aluminio. Patatas fritas Media De 15 a 30 minutos Cocine en la parrilla, revolviendo en forma ocasional Cocine en la parrilla, dando vuelta una vez cuando los jugos asciendan a la superficie.
  • Página 30: Sugerencia De Receta Para Hacer En La Parrilla

    Sugerencia de receta para hacer en la parrilla SALMÓN ASADO manteca y esparza perejil picado y una Mezcle los primeros cuatro ingredientes, ensalada de lechuga fresca. agregue la cebolla y la falda marinada. 2 filetes grandes de salmón Coloque los camarones y las vieiras en un Guárdelo en la heladera por lo menos 2 cucharadas Aceite recipiente mediano.
  • Página 31: Sugerencias De Recetas Para Hacer En La Parrilla

    Sugerencias de recetas para hacer en la parrilla continuación FAJITAS Coloque el adobo en una sartén sobre uno Marine las costillas durante tres horas. 1-1/2 lb. de falda o pechugas de pollo de los mecheros y hágalo hervir. Agregue la Agréguele cerveza al adobo con el que va deshuesadas mezcla restante de 1/3 taza de agua y...
  • Página 32: Garantía Limitada

    Garantía limitada ° Nexgrill garantiza al consumidor/comprador original sólo que este producto (Modelo N 720/730-0778E ) no debe tener defectos de fábrica ni de materiales luego de su correcto armado y bajo un uso doméstico normal y razonable durante el período indicado a continuación y a partir de la fecha de compra. El fabricante se reserva el derecho a solicitar pruebas fotográficas del daño, o la devolución de las partes defectuosas, para llevar a cabo una revisión y examen.

Este manual también es adecuado para:

730-0778e

Tabla de contenido