HoMedics BubbleMATE Manual De Instrucciones E Información De Garantía
HoMedics BubbleMATE Manual De Instrucciones E Información De Garantía

HoMedics BubbleMATE Manual De Instrucciones E Información De Garantía

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de
mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes
excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de
obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a
consumidores y no a distribuidores.
HoMedics Service Center
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de
1.800.466.3342
compra fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
8:30 – 5:00 p.m. ( EST )
HoMedics Consumer Relations
M – F
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
Dirección postal:
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores
consumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a
Service Center Dept. 168
HoMedics de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este
3000 Pontiac Trail
producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios
no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no
Commerce Township, MI
autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del
48390
producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no
cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo,
descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el
Correo electrónico:
producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier
otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se
compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su
funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado
y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos
bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ
NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE
COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA
CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ
RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL.
BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO
DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE
VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE
REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL
DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra
vez y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en
sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas
y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto
o pieza del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento
previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es
posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:
© 2003-2008 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos
los derechos. HoMedics® es una marca registrada de HoMedics Inc. y sus
compañías afiliadas. Bubble Mate™, Body Basics™ y Double the Bubbles™ son
GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS
www.homedics.com
marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
Reservados todos los derechos.
IB-BM250A
Instruction Manual and
Warranty Information
El manual en
español empieza
a la página 9
year
2
l i m i t e d w a r r a n t y
BubbleMATE
Luxury Foot Bubbler
BM-250
TM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HoMedics BubbleMATE

  • Página 1 GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    DANGER DO NOT use attachments not recommended by HoMedics. —TO REDUCE THE RISK OF • DO NOT attempt to stand on or in your HoMedics footbath. Use only ELECTRIC SHOCK: while seated. • Connect this appliance to a properly grounded outlet only. See Grounding •...
  • Página 3: Special Warnings

    • If you have any concerns regarding your health, consult your doctor before Improper connection of the equipment-grounding conductor Grounding Adapter using your HoMedics footbath. Screw can result in a risk of electric shock. Check with a qualified Figure B electrician or serviceman if you are in doubt as to whether •...
  • Página 4 BubbleMate Features Caution: Maintenance • Massage action relaxes and soothes tired feet To avoid injury To Clean • Double the Bubbles™ and irreparable Unplug the unit and allow it to cool before cleaning. Clean only • Toe Touch Controls damage, always with a soft, damp cloth and mild cleansing agent.
  • Página 5 LIMITED TWO YEAR WARRANTY HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of two years from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service.
  • Página 6: Peligro - Para Reducir El Riesgo De Choque Eléctrico

    • Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este manual. NO utilice accesorios no recomendados por HoMedics. PELIGRO • NO intente ponerse de pie sobre o dentro de su baño para pies HoMedics. Úselo – PARA REDUCIR EL RIESGO DE sólo mientras está...
  • Página 7: Advertencias Especiales

    PELIGRO • Si tiene alguna preocupación con respecto a su estado de salud, consulte a su doctor Lengüeta antes de usar el baño masajeador de HoMedics. Una conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede para el tornillo de •...
  • Página 8: Mantenimiento

    Características del BubbleMate Mantenimiento Precaución: Para evitar • La acción masajeadora relaja y suaviza los pies cansados Para limpiar lesiones y daño • Double the Bubbles Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de limpiarla. Limpie únicamente irreparable, •...

Este manual también es adecuado para:

Bm-250

Tabla de contenido