Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS
(Válida únicamente en los EE.UU.)
HoMedics, Inc., garantiza este producto contra defectos en material y mano
de obra durante el período de dos años a partir de la fecha de compra
original, con las excepciones que se detallan a continuación.
Esta garantía de producto de HoMedics no cubre daños causados por un
uso inadecuado, abuso, accidente, la conexión de accesorios no
autorizados, la alteración del producto o cualquier otra condición sin
importar cual sea que se encuentre fuera del control de HoMedics. Esta
garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en los
EE.UU. Un producto que requiera modificación o adaptación para habilitar
su funcionamiento en cualquier país que no sea aquel para el que fue
diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos
dañados por estas modificaciones no está cubierta bajo esta garantía.
HoMedics no será responsable de ningún tipo de daños incidentales,
consecuentes o especiales. Todas las garantías implícitas, incluyendo entre
otras aquellas garantías implícitas de idoneidad y comerciabilidad, están
Dirección postal:
limitadas a la duración total de dos años a partir de la fecha de compra
original.
HoMedics
Para obtener un servicio cubierto por la garantía para su producto
HoMedics, puede entregar la unidad personalmente o enviarla por correo
Service Center Dept. 168
junto con su recibo de compra fechado (como prueba de la compra), el
3000 Pontiac Trail
franqueo pagado, junto con un cheque o una orden de pago por el monto
de $15.00, pagadero a HoMedics, Inc. para cubrir los gastos de
Commerce Township, MI
manipulación.
48390
Una vez recibido, HoMedics reparará o reemplazará su producto, según lo
que sea apropiado y se lo enviará con el franqueo pagado. Si es apropiado
Correo electrónico:
remplazar su producto, HoMedics lo remplazará por el mismo producto o un
producto similar de acuerdo con las opciones de HoMedics. La garantía es
válida únicamente a través del Centro de servicio HoMedics. El servicio
realizado a este producto por cualquier otro diferente al Centro de servicio
HoMedics anulará la garantía.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que
usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un estado a otro.
Debido a las regulaciones de ciertos estados, es posible que algunas de las
limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los
EE.UU., visítenos en: www.homedics.com
©2004 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es
una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Body Basics™, y Spa
Reflectives™ son marcas registradas de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas.
Reservados todos los derechos.
IB-M8101FA
El manual en
español empieza a
la página 19
Instruction Manual and
Warranty Information
M-8101F
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HoMedics BODY BASICS spaREFLECTIVES M-8101F

  • Página 1 M-8101F ©2004 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Body Basics™, y Spa Reflectives™ son marcas registradas de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.
  • Página 11: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Gracias por comprar el Centro de Belleza Iluminado Spa Reflectives™. Éste, al aerosol o donde se está administrando oxígeno. igual que toda la línea de productos HoMedics, está fabricado con mano de • Asegúrese de que el espejo no esté en una posición donde pueda reflejar obra de alta calidad para asegurarle años de uso confiable.
  • Página 12: Instrucciones De Armado

    Instrucciones de armado • Nunca hale del cordón de un artefacto que está enchufado en un 1. Retire cuidadosamente todo el contenido del empaque y revise el producto tomacorriente; cuando desenchufe un artefacto conectado a un para asegurarse de que ha recibido todas las partes, e identifique las partes tomacorriente, hale del enchufe.
  • Página 13 2. Para empezar el montaje, coloque la Base A sobre una superficie plana y resistente. 5. (Fig. 3) Inserte la rosca del Poste de Extensión C en el Poste de 3. (Fig. 1) Inserte el poste de extensión B en la rosca de la Base A y Extensión B , o en el Poste de Extensión Ajustable E , (si ha aumentado gire en sentido horario hasta que quede firme.
  • Página 14 6. (Fig. 4) Inserte la rosca del fondo de la Bandeja Porta-objetos de 7. (Fig. 5) Mientras sostiene firmemente el Espejo de Belleza Vidrio G en el Poste de extensión C y gire en sentido horario Iluminado H , conecte la Conexión Eléctrica Interna 4- a la hasta que quede firme.
  • Página 15 9. (Fig. 7) Sujete el Tomacorriente Incorporado 3- en la ranura 8. (Fig. 6) Inserte la rosca del Espejo de Belleza Iluminado H en la del poste. Bandeja Porta-objetos de Vidrio G y gire en sentido horario hasta que quede firme. Fig.6 Fig.7...
  • Página 16 Ahora puede empezar a sujetar los accesorios y asegurar el cordón en su lugar. 11. (Fig. 8) Seleccione la posición Fig.9 en el poste donde usted desea Por favor, entienda que los pasos siguientes pueden completarse colocar su Soporte para el en cualquier secuencia y usted puede colocar los sujetadores en Secador del Pelo [paso 1].
  • Página 17 Para cambiar la bombilla: Instrucciones de uso Precaución: Antes de cambiar la bombilla, siempre apague el espejo y déjelo enfriar al menos 5 minutos. 14. (Fig. 10) Ajuste el espejo ya Fig.10 sea en la vista normal o en la aumentada.
  • Página 18: Mantenimiento

    Corte y envíe el formulario de pedido acompañado de un cheque u orden de pago a con agua. No sumerja el espejo ni utilice agua en nombre de HoMedics Inc. Sírvase esperar entre 2 y 4 semanas para la entrega. exceso mientras lo limpia.

Tabla de contenido