Avertissement Haut point de rosée
Hd
Reset automatique quand le point de rosée = A6 - 2°C..
HSE Avertissement sonde température refoulement
Avertissement Entretien programmé
Sr
Se reporter aux par. 5.2 et 6.3.
6
Entretien
a) La machine est conçue et construite pour garantir un fonction-
nement continu ; la durée de ses composants dépend cependant
directement de l' e ntretien eff ectué ;
b) en cas de demande d'assistance ou de pièces détachées, identifi er la
machine (modèle ou numéro de série) en lisant la plaque d'identifi -
cation placée sur la carrosserie de l'unité.
c) Un exemple de ce registre peut être téléchargé du site : www.
polewr.com.
6.1 Recommandations générales
!
Avant toute opération d' e ntretien, s'assurer que :
• le circuit d'air comprimé n' e st plus sous pression ;
• que le sécheur soit débranché du réseau d'alimentation électrique.
Y
Utiliser toujours des pièces de rechange d' o rigine ; dans le cas
contraire, le constructeur est dégagé de toute responsabilité pour le
mauvais fonctionnement de la machine.
Sur les modèles de PST490 to PST1320 , en cas d' e ntretien des raccords
d'air bridés, remplacer les joints en utilisant exclusivement les pièces
détachées indiquées dans le paragraphe 8.4.
Y
En cas de fuite du réfrigérant, appeler un professionnel qualifi é et
agréé par le constructeur.
Y
La vanne ou valve Schrader ne doit être utilisée qu' e n cas d'anomalie
de fonctionnement de la machine : dans le cas contraire, les dommages
causés par une charge de réfrigérant incorrecte ne seront pas reconnus
au titre de la garantie.
6.2 Réfrigérant
Opération de charge : les dommages éventuels causés par une charge in-
correcte de réfrigérant eff ectuée par un personnel non habilité ne seront
Z
pas reconnus au titre de la garantie.
Y
Le fl uide frigorigène R407c à température et pression normales est
un gaz incolore appartenant au SAFETY GROUP A1 - EN378 (fl uide
groupe 2 selon la directive PED 2014/68/EU);
GWP (Global Warming Potential) = 1652,5.
!
En cas de fuite de réfrigérant, aérer le local.
Français
6.3 Programme d'entretien préventif
Pour une effi cacité et une fi abilité maximales durables du sécheur, eff ec-
tuer :
Description opération
d'entretien
(conditions de fonctionne-
Opération
contrôler
service
Contrôler que le témoin POWER
ON est allumé
Contrôler les indicateurs du tableau
des commandes.
Contrôler le purgeur des
condensats.
Nettoyer les ailettes du condenseur
Contrôler le positionnement correct
de la résistance carter.
Contrôler la consommation
électrique.
Contrôler les fuites de réfrigérant.
Dépressurisation de l'installation.
Eff ectuer l' e ntretien du purgeur.
Dépressurisation de l'installation.
Remplacer les éléments du
préfi ltre et du post-fi ltre.
Contrôler les sondes de température.
Remplacer si nécessaire.
Kit d' e ntretien séchoir.
Sont disponibles (voir paragraphe 8.4) :
a) Kits d' e ntretien préventif 3 ans ;
b) Kits d' e ntretien
• kits compresseur ;
• kits ventilateur ;
PST 390-1980
• Kits soupape à gaz chaud;
• Kits condenseur d' e au ;
c) pièces détachées.
6.4 Mise au rebut
Périodicité d'entretien
recommandée
Le fl uide frigorigène et le lubrifi ant (huile) contenus dans le circuit de-
vront être récupérés selon la législation antipollution.
ment standard)
charpenterie (ossature)
échangeur
tuyauteries/collecteurs
purgeur
isolation échangeur
isolation tuyauteries
compresseur
condenseur
réfrigérant
valves ou vannes
câbles électriques
%
Recyclage Élimination
acier/résines époxy-polyester
aluminium
cuivre/aluminium/acier au carbone
polyamide
EPS (polystyrène fritté)
caoutchouc synthétique
acier/cuivre/aluminium/huile
acier/cuivre/aluminium
R407c
laiton
cuivre/PVC
Z
5/6