Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

In USA - BEST Hartford, Wisconsin
In CANADA - BEST Drummondville, QC, Canada
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT : www.BestRangeHoods.com/register
For additional Information visit www.BestRangeHoods.com
Model CC34E63SB
ENGLISH........................................3
FRANÇAIS...................................20
ESPAÑOL.....................................39
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Best CC34E63SB

  • Página 17: Service Parts

    SERVICE PARTS MODEL CC34E63SB KEY NO. PART NO. DESCRIPTION B003103711 FRAME B08087836 GREASE FILTER B023004301 LIGHT BAR BE3350233 ELECTRICAL BOX BE3334252 ELECTRICAL BOX COVER B08094449 ELECTRICAL COMPARTMENTE COVER B02011422 MAGNET B02011376 HINGE B02301083 CONTROL CABLE B06102809 DRIVER ASSEMBLY B080810962 HARDWARE...
  • Página 18 SERVICE PARTS MODEL CC34E63SB - 18 -...
  • Página 19 - 19 -...
  • Página 36: Pièces De Rechange

    PIÈCES DE RECHANGE CC34E63SB Modèle REPÈRE N° DE PIÈCE DESCRIPTION B003103711 CADRE B08087836 FILTRE À GRAISSES B023004301 BE3350233 BOÎ TIER DE CONNEXION DU CÂBLE D’ALIMENTATION BE3334252 COUVERCLE DU BOÎTIER DE CONNEXION DU CÂBLE B08094449 COUVERCLE DU COMPARTIMENT ELECTRIQUE B02011422 AIMANT...
  • Página 37 PIÈCES DE RECHANGE CC34E63SB Modèle - 37 -...
  • Página 38 - 38 -...
  • Página 40: Para Reducir El Riesgo De Incendios, Descargas Eléctricas O Lesiones Personales, Respete Lo Siguiente

    LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA COCINAS DOMÉSTICAS SOLAMENTE ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, RESPETE LO SIGUIENTE: 1. Utilice esta unidad sólo de la manera prevista por el fabricante. Si tiene preguntas, comu- níquese con el fabricante a la dirección o el número de teléfono que aparecen en la garantía.
  • Página 41: Para Reducir El Riesgo De Incendio Provocado Por Grasa Presente En La Estufa

    11. Para reducir el riesgo de incendio y descargas eléctricas, instale esta campana solamente con los modelos de ventilador exterior Best EB6, EB9, EB12, EB15 o los modelos de ventilador en línea Best ILB3, ILB6, ILB9 o ILB11. No se pueden utilizar otros ventiladores. (Los ventiladores se venden por separado).
  • Página 42 Este control remoto genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular.
  • Página 43: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Controles (Fig.1) La campana se opera mediante los 5 botones pulsadores que se encuentran en la campana y en el control remoto.LED de colores se muestran en el control de campana solamente. P1: Activa/desactiva el apagado de retardo (10 minutos) P2: Reinicio de contador de tiempo de indicación de cambio de fi ltro P3: Reduce la velocidad del motor del ventilador hasta que se...
  • Página 44: Control Remoto

    CONTROL REMOTO El control remoto se enlaza a la campana en la fábrica. Si por alguna razón se pierde el enlace, siga estas instrucciones: Para enlazar el control remoto a la campana 1. Apague el motor y las luces de la campana. 2.
  • Página 45: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO El mantenimiento adecuado de la campana para cocina garantizará el rendimiento cor- recto de la unidad. Filtro de grasas Se debe limpiar el fi ltro de grasas regularmente. Utilice una solución de detergente tibia. El fi ltro de grasas es apto para lavavajillas.Limpie los fi ltros que sean completamente de metal del lavavajillas con un detergente sin fosfato.
  • Página 46: Preparación De La Campana

    únicamente con los modelos de ventilador exterior Best EB6, EB9, EB12, EB15 o con los modelos de ventilador en línea Best ILB3, ILB6, ILB9 o ILB11. No se pueden utilizar otros ventiladores. (Los ventiladores se venden por separado).
  • Página 47: Instalacion Del Conducto De Extracción

    INSTALACION DEL CONDUCTO DE EXTRACCIÓN CONDUCTO DE METAL CODO VENTILADOR EXTERIOR NOTA: para evitar el riesgo de incendio, use CONDUCTO METÁLICO solamente material de TAPA DE REDONDO DE 10 PARED PULG. (25 CM) metal. 1. Elija la ubicación de la campana, el ventilador exterior o en línea y cu- CAMPANA...
  • Página 48 PRÉPARATION DE PREPARE EL SOPORTE DE L’OUVERTURE DUPLAFOND LA CAMPANA La campana siempre debe centrarse arriba de 1. Construya un sistema de marco de madera, la estufa. Asegúrese de tener el espacio adec- como se muestra en la Fig. 8. uado en la estructura del techo para instalar la campana y ...
  • Página 49: Instale La Campana

    INSTALE LA CAMPANA PRECAUCIÓN: Se recomienda que mas instaladores hagan la instalación debido al gran tamaño y peso de esta campana. 1. Ajuste la altura del marco de soporte telescópico y bloque con tornillos y arandelas (Fig. 9). ATENCION: Ajustar la altura antes de la instalación.
  • Página 50: Conecte El Cableado

    CONECTE EL CABLEADO ADVERTENCIA: Una o más personas califi cadas deben realizar el trabajo de cableado eléctrico, de acuerdo con todos los códigos y las normas correspondientes. Esta campana debe estar adecuadamente conectada a tierra. Retire la tapa del compartimiento eléctrico y los (2) tornillos Fig.12.
  • Página 51: Regulador De Aire De Repuesto

    REGULADOR DE AIRE DE REPUESTO Precaución: La campana es compatible solamentecon el regulador de aire de repuesto Broan, MD10T. Se compra por separado. Realice la conexión del regulador de aire de repuesto con cableado de bajo voltaje, como se ilustra. Consulte información adicional en las instrucciones del regulador de aire de repuesto.
  • Página 52: Instale Los Filtros

    INSTALE LOS FILTROS 1. Para instalar los fi ltros antigrasa, alinee las aletas posteriores del filtro con las ranuras de la campana. Empuje hacia adentro la lengüeta del cierre, presione el filtro en su posición y suelte. Asegúrese de que el fi ltro esté...
  • Página 53 Garantía limitada Periodo de garantía y exclusiones: Broan-NuTone LLC (la «Compañía») garantiza al consumidor quien compra su producto(«Usted») que el producto (el «Producto») será libre de defectos importantes de fabricación y de materiales por una duración de cinco (5) años a partir de la fecha de compra (o por una duración más larga si la ley aplicable lo exige) o un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de prestación de un servicio sobre el Producto.
  • Página 54: Especificaciones Del Producto

    Todas las ilustraciones y las especifi caciones en este catálogo están establecidas según la información que era la más reciente en el momento en cual fue producido. Broan-NuTone LLC y BEST® se reservan el derecho de cambiar, en cualquier momento y sin previo aviso, los precios, colores, materiales, productos, especifi...
  • Página 55: Piezas De Servicio

    PIEZAS DE SERVICIO Modelo CC34E63SB CLAVE N.º PIEZA N.º DESCRIPCIÓN B003103711 MARCO B08087836 FILTRO ANTIGRASA B023004301 BE3350233 CAJ A DE CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN BE3334252 CUBIERTA DE LA CAJA DE CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN B08094449 TAPA DEL COMPARTIMIENTO ELÉCTRICO B02011422 IMÁN...
  • Página 56 PIEZAS DE SERVICIO CC34E63SB Modelo - 56 -...
  • Página 57 - 57 -...
  • Página 58 - 58 -...
  • Página 59 - 59 -...
  • Página 60 04308913/2...

Tabla de contenido