Enerpac PAT1102N Hoja De Instrucciones página 20

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
PERICOLO: Non maneggiare i tubi flessibili sotto
pressione. Eventuali fuoriuscite d'olio sotto pressione
possono penetrare sotto la cute e provocare gravi lesioni.
Se l'olio penetra sotto la pelle, rivolgersi immediatamente a un
medico.
AVVERTENZA: Utilizzare i cilindri idraulici solo se i
giunti del sistema sono debitamente accoppiati. Se il
sovraccarico del cilindro diventa eccessivo, i componenti
possono guastarsi irreparabilmente e provocare gravi lesioni
personali.
AVVERTENZA: Prima di sollevare il carico, assicurarsi
che la configurazione dell'intera apparecchiatura sia
perfettamente stabile. Il cilindro deve essere disposto
su uan superficie piana, in grado di sostenere il carico. Se
possibile, usare una base per il cilindro, per aumentarne la
stabilità. Non saldare neé modificare in alcun modo il cilindro allo
scopo di collegarvi una base o un altro supporto.
Evitare situazioni in cui i carichi non siano perfettamente
centrati rispetto allo stanuffo del cilindro stresso. I carichi
disassati esercitano notevoli sollecitazioni su cilindi e
stantuffi. Inoltre, il carico potrebbe scivolare o cadere, con risultati
potenzialmente pericolosi.
Distribuire il carico uniformemente sull'intera superficie
della testa del pistone.
proteggere lo stantuffo quando non si usano attacchi
filettati.
IMPORTANTE:
apparecchiature idrauliche solamente a un tecnico
specializzato. Per richiedere un intervento di assistenza,
rivolgersi al centro di assistenza ENERPAC autorizzato di zona.
Per usufruire dei termini di garanzia, utilizzare esclusivamente olio
idraulico ENERPAC.
AVVERTENZA: Sostituire immediatamente le parti
usurate o danneggiate con pezzi di ricambio ENERPAC
originali. I pezzi di ricambio di qualità standard si
potrebbero rompere più facilmente e arrecare danni alla propria
persona e all'ambiente circostante. I pezzi di ricambio ENERPAC
sono stati concepiti per adattarsi perfettamente al sistema e per
sopportare carichi pesanti.
N. modello
Bocche
olio
PAT1102N
.375
18
NPTF
PAT1102P
.25
19
NPTF
PAM1402N
.375
18
NPTF
PAM1405N
.25
19
NPTF
PAR1002N
.375
18
NPTF
Usare sempre una testa per
Affidare
la
manutenzione
Portata aria
compressa a
divariazione
70 psi (4,83 bar)
pressione aria
15 SCFM
40
@ 100 psi
(2,8-10,3 bar)
15 SCFM
40
@ 100 psi
(2,8-10,3 bar)
15 SCFM
40
@ 100 psi
(2,8-10,3 bar)
15 SCFM
40
@ 100 psi
(2,8-10,3 bar)
10 SCFM
40
@ 100 psi
(2,8-10,3 bar)
Air pressure
3.0 DESCRIZIONE
Le pompe pneumoidrauliche TURBO da 10.000 psi erogano una
pressione di 10.000 psi (700 bar) ad una pressione d'ingresso
dell'aria di 85 psi (5,8 bar). Possono essere utilizzate in fabbrica
per operazioni di manutenzione, fabbricazione, imbullonatura,
riparazione di veicoli e qualsiasi altra operazione che richieda
pressione oleodinamica generata mediante aria compressa. Le
pompe TURBO utilizzano l'aria di scarico come mezzo ausiliare di
azionamento della pompa, aumentando così l'efficienza del
processo di pompaggio.
4.0 DATI TECNICI
5.0 INSTALLAZIONE
5.1 Aria Compressa - Alimentazione
La pompa richiede una pressione d'ingresso dell'aria compresa tra
40 e 150 psi (tra 2,76 ed 8,27 bar) con una portata minima di 12
cfm (340 l/min). È richiesta una pressione di 85 psi (5,8 bar) per
ottenere una pressione oleodinamica in uscita di 10.000 psi (700
bar). Sulla linea dell'aria compressa va installato un dispositivo
Enerpac BRV-100 (regolatore/filtro/lubrificatore), in modo da
erogare aria pulita, lubrificata ed alla pressione desiderata.
5.2 Collegamento Dell'Aria Compressa
Vedere la figura 1 pagina 8. Collegare la linea dell'aria compressa
al raccordo girevole da 1/4 NPT situato su un'estremità della
pompa. Usare nastro in teflon o simile materiale di tenuta per
filettature. Coppia di serraggio 20-25 ft-lbs (27-34 Nm).
delle
Modelli PAR (Vedere le figure 2 e 3). Collegare l'alimentazione
dell'aria sia ai raccordi 1/4 NPT in cima dietro alla manopola
oppure al raccordo 1/4 NPT in cima alla pulsantiera dell'aria.
Accertarsi che il raccordo inutilizzato sia tappato.
5.3 Collegamenti Oleodinamici
Model Numbers
Ending In
N or NB
P or PB
Campo
Quantità olio
utilizzabile
150 psi
150 in
3
(2,5 L)
127 in
(2,1 L)
3
150 psi
150 in
3
(2,5 L)
127 in
3
(2,1 L)
150 psi
150 in
3
(2,5 L)
127 in
3
(2,1 L)
150 psi
150 in
3
(2,5 L)
127 in
3
(2,1 L)
150 psi
150 in
3
(2,5 L)
127 in
3
(2,1 L)
20
COPPIA DI SERRAGGIO
Hydraulic Ports
Torque Fittings To
65 – 75 ft-lbs.
3
/
NPTF
8
(88–102 Nm)
14 – 18 ft-lbs.
1
/
BSPP
4
(19 – 24 Nm)
Portata olio
Rumorosità
a 10,000 psi
(700 Bar)
8 in
3
/min
79dBa
.1 L/min
8 in
3
/min
79dBa
.1 L/min
8 in
3
/min
79dBa
.1 L/min
8 in
3
/min
79dBa
.1 L/min
6 in
3
/min
79dBa
.1 L/min
Peso
con base
14 lbs. (6,4 Kg)
16.5 lbs. (7,9 Kg)
14 lbs. (6,4 Kg)
16.5 lbs. (7,9 Kg)
18 lbs. (8,2 Kg)
20.5 lbs. (9,3 Kg)
18 lbs. (8,2 Kg)
20.5 lbs. (9,3 Kg)
19 lbs. (8,6 Kg)
21.5 lbs. (9,8 Kg)
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pat1102pPam1402nPam1405nPar1102n

Tabla de contenido