Electrolux EWW1685SWD Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para EWW1685SWD:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EWW1685SWD
PT
Máquina de lavar e secar
ES
Lavadora-secadora
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2
35

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EWW1685SWD

  • Página 1 EWW1685SWD Máquina de lavar e secar Manual de instruções Lavadora-secadora Manual de instrucciones...
  • Página 35: Atención Y Servicio Al Cliente

    17. DATOS TÉCNICOS..................66 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 36: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 37 ESPAÑOL El aparato no se debe instalar detrás de puertas que • puedan bloquearse, de puertas correderas o de puertas con bisagras por el lado contrario al del aparato, donde su puerta no se pueda abrir completamente. Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente •...
  • Página 38: Instrucciones De Seguridad

    No use el aparato si se han utilizado productos • químicos industriales para la limpieza. No utilice la lavadora-secadora para secar prendas no • lavadas. Las prendas como gomaespuma (espuma de látex), •...
  • Página 39: Conexión Eléctrica

    ESPAÑOL 2.3 Conexión de agua • Compruebe que el aire circula libremente entre el aparato y el suelo. • Asegúrese de no provocar daños en • Retire todo el embalaje y los los tubos de agua. pasadores de transporte. • Antes de conectar el aparato a las •...
  • Página 40: Descripción Del Producto

    2.5 Desecho ADVERTENCIA! Podría sufrir lesiones o • Desconecte el aparato de la red. dañar el aparato. • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. • No se siente ni se ponga de pie sobre • Retire el pestillo de la puerta para la puerta abierta.
  • Página 41: Panel De Mandos

    ESPAÑOL 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Descripción del panel de control Tecla de encendido/apagado (On/ Placa táctil de aclarado extra Off) (Extra Aclarado/Enxag.) Mando de programas Placa táctil de nivel de secado Placa táctil de reducción del (Nivel de sec.) centrifugado (Centrifugar) Placa táctil de Inicio/Pausa...
  • Página 42: Programas

    • : el programa se termina. • : indicador de no centrifugado : La fase de secado. • : indicador de agua en la cuba : La fase de vapor. : La fase de lavado. : la opción permanente de aclarado extra.
  • Página 43 ESPAÑOL Programa Carga máxima Descripción del programa Margen de temperatura Velocidad máxima (Tipo de carga y grado de sucie‐ de centrifugado dad) 1.5 kg Lana lavable a máquina, lana 1200 rpm lavable a mano y tejidos delica‐ Lana/Lãs dos con el símbolo «lavado a 40°C - Frío mano».
  • Página 44 Programa Carga máxima Descripción del programa Margen de temperatura Velocidad máxima (Tipo de carga y grado de sucie‐ de centrifugado dad) 1,5 kg Programa de vapor para algodón y sintéticos. Este ciclo ayuda a Vapor reducir las arrugas de la colada.
  • Página 45: Secado Automático

    ESPAÑOL 5.2 Secado automático Nivel de secado Tipo de tejido Carga Algodón y lino hasta 4 kg Extra Seco (albornoces, toallas de ba‐ Para materiales de felpa ño, etc.) Algodón y lino hasta 4 kg Seco Armario (albornoces, toallas de ba‐ Para prendas que pueden guar‐...
  • Página 46: Valores De Consumo

    Nivel de secado Tipo de tejido Carga Veloci‐ Duración (kg) dad de sugerida centri‐ (min) fugado (rpm) Seco Armario Tejidos sintéticos y mez‐ 1200 90 - 105 Para prendas que clas 1200 40 - 50 pueden guardarse (jerséis, blusas, ropa interi‐...
  • Página 47: Opciones

    ESPAÑOL Al inicio del programa, la pantalla muestra la duración para la capacidad de carga máxima. Durante la fase de lavado, la duración del programa se calcula automáti‐ camente y se puede reducir mucho si la carga es inferior a la capacidad de carga máxima (p.
  • Página 48 7.7 Administrador de tiempo Para vaciar el agua, consulte "Al finalizar el programa". Cuando se ajusta un programa de lavado, la pantalla muestra la duración 7.3 Tiempo/Tempo de sec. predeterminada. Con esta opción puede ajustar el tiempo Pulse para reducir o aumentar la de los tejidos que se van a secar.
  • Página 49: Ajustes

    ESPAÑOL 8. AJUSTES 8.1 Bloqueo de seguridad para • Para activar/desactivar esta opción, niños pulse al mismo tiempo hasta que se ilumine/apague el indicador Con esta opción puede evitar que los niños jueguen con el panel de control. 8.3 Señales acústicas •...
  • Página 50: Uso Del Detergente Y Los Aditivos

    3. Cierre con cuidado el dosificador de PRECAUCIÓN! detergente. Asegúrese de que no quedan prendas enganchadas entre la puerta y el cierre. Podría provocar fugas de agua y dañar la colada. 10.2 Uso del detergente y los aditivos 1. Dosifique el detergente y el suavizante.
  • Página 51: Inicio De Un Programa Sin Inicio Diferido

    ESPAÑOL • Posición A para detergente en polvo (ajuste de fábrica). • Posición B para detergente líquido. Cuando use detergente líquido: • No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni espesos. • No cargue más líquido del nivel máximo. • No ajuste la fase de prelavado. •...
  • Página 52: Inicio De Un Programa Con El Inicio Diferido

    10.8 Inicio de un programa con 2. Vuelva a pulsar la misma tecla para encender el aparato. Ahora puede el inicio diferido ajustar un nuevo programa de lavado. 1. Pulse repetidamente hasta que la pantalla muestre el retardo que Antes de empezar un nuevo desee ajustar.
  • Página 53: Opción Espera Auto

    ESPAÑOL • Retire la colada del aparato. El aparato desagua y Asegúrese de que el tambor está centrifuga automáticamente totalmente vacío. después de unas 18 horas • Cierre la llave de paso. (excepto con el programa de • Pulse la tecla durante unos lana).
  • Página 54: Secado A Niveles Automáticos

    11.2 Secado a niveles • Tras unos segundos, la pantalla muestra un nuevo valor de automáticos tiempo: . El aparato también También puede secar la colada con un calcula la duración de las fases secado a nivel automático: antiarrugas y de enfriamiento.
  • Página 55: Uso Diario - Lavado Y Secado

    ESPAÑOL Asegúrese de que el tambor está 3. Deje la puerta entreabierta para totalmente vacío. evitar la formación de moho y olores desagradables. 4. Cierre la llave de paso. 12. USO DIARIO - LAVADO Y SECADO duración de los ciclos de lavado y de ADVERTENCIA! secado, calculados con una carga Consulte los capítulos sobre...
  • Página 56: Fin Del Programa

    La pelusa podría adherirse a los tejidos Si ajusta solo 10 minutos de en el siguiente ciclo. secado tras el lavado, el aparato también calcula la Este inconveniente aumenta con los duración de las fases tejidos técnicos. antiarrugas y de Para evitar las pelusas en la colada, le enfriamiento.
  • Página 57: Detergentes Y Aditivos

    ESPAÑOL 13.4 Consejos ecológicos • No lave en el aparato prendas sin dobladillos o desgarradas. Use una • Ajuste un programa sin la fase de bolsa para lavadora para lavar las prelavado para lavar ropa con prendas pequeñas y delicadas (p. ej., suciedad normal.
  • Página 58: Mantenimiento Y Limpieza

    • Sacos de dormir. • el peso de las prendas que se han • Tejidos con restos de lociones o lacas cargado en la máquina para el cabello, quitaesmaltes o 13.10 Secado adicional similares. • Artículos que contengan Si las prendas siguen húmedas al final...
  • Página 59: Junta De Estanqueidad De La Puerta

    ESPAÑOL • Ajuste el programa de algodón con la Examine periódicamente la junta y temperatura más alta y utilice una extraiga todos los objetos de la pieza pequeña cantidad de detergente. interior. 14.4 Junta de estanqueidad de la puerta 14.5 Limpieza del dosificador de detergente 14.6 Limpieza del filtro de desagüe No limpie el filtro si el agua del aparato está...
  • Página 60 www.electrolux.com...
  • Página 61: Limpieza Del Tubo De Entrada Y El Filtro De La Válvula

    ESPAÑOL 14.7 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula 45° 20° 14.8 Desagüe de emergencia Cuando se desagua con el procedimiento de drenaje de Debido a una avería, el aparato no emergencia, se debe activar de nuevo el puede desaguar.
  • Página 62: Medidas Anticongelación

    4. Vacíe la bomba de descarga. detergente. Consulte el procedimiento de 2. Inicie el programa para desaguar. desagüe de emergencia. 5. Cuando la bomba esté vacía, 14.9 Medidas anticongelación coloque de nuevo la manguera.
  • Página 63 ESPAÑOL Problema Posible solución Desactive la función de bloqueo de seguridad para niños si está activada. El aparato no carga Compruebe que el grifo esté abierto. agua correctamente. Asegúrese de que la presión del agua no sea demasiado baja. Solicite información a la compañía local de suministro de agua.
  • Página 64 Problema Posible solución Hay agua en el suelo. Cerciórese de que los acoplamientos de los tubos de agua están bien apretados y de que no hay pérdidas de agua. Compruebe que la manguera de desagüe no está dañada. Asegúrese de que usa el detergente adecuado y la canti‐...
  • Página 65: Apertura De Emergencia De La Puerta

    ESPAÑOL Problema Posible solución Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido. Reduzca la carga. Asegúrese de ajustar el ciclo correcto. Si es necesario, vuelva a ajustar un tiempo de secado corto. La colada está llena de Las prendas que lavó en el ciclo anterior dejaron pelusas pelusas de diferente de un color diferente.
  • Página 66: Datos Técnicos

    5. Saque la colada y cierre la puerta del aparato. 6. Cierre la tapa abatible del filtro. 17. DATOS TÉCNICOS Medidas Ancho / Altura / Fondo / 600 mm / 850 mm / 522 mm / 555 Fondo total Conexión eléctrica...
  • Página 67 ESPAÑOL...
  • Página 68 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido