BenQ LU9915 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para LU9915:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

LU9915
Proyector digital
Manual del usuario
V1.00
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ LU9915

  • Página 1 LU9915 Proyector digital Manual del usuario V1.00...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Instrucciones de seguridad importantes ........5 Notificación de seguridad ........................5 Advertencia para los residentes en California ................. 5 Notificación (Canadá) ........................... 5 Notificación de la CE ..........................5 Notificación de la FCC ......................... 6 Módulo de luz ............................6 Notificación y aviso sobre la seguridad láser ...................
  • Página 3 Solución de problemas ....................86 Mensajes indicadores ..........................86 Problemas y soluciones comunes ....................... 87 Consejos para la solución de problemas ..................87 Problemas de imagen ..........................87 Problemas con el mando a distancia ....................88 BenQ ecoFACTS ............................ 89 Copyright ..............................90...
  • Página 4 Renuncia de responsabilidad ........................ 90 Patentes ..............................90 Declaración sobre hipervínculos y sitios web de terceros ............90 Acerca de la Asistencia de BenQ .................. 91 10/ 27/ 17...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes ¡Gracias por adquirir este producto de alta calidad! Lea atentamente el manual para optimizar el rendimiento. El manual ofrece instrucciones para usar el menú y utilizar el proyector. Notificación de seguridad AVISO Para desconectar la alimentación principal, asegúrese de desenchufar el proyector de la toma de corriente.
  • Página 6: Notificación De La Fcc

    Precaución de FCC: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo. ADVERTENCIA Los cambios o modificaciones realizados sin la aprobación de BenQ podrían anular la autorización del usuario para utilizar el producto. Módulo de luz •...
  • Página 7: Protección Mediante Interruptores De Conexión

    Protección mediante interruptores de conexión INTERRUPTOR A: se activará al retirar la cubierta superior. El proyector se está apagando. INTERRUPTOR B (x2): se activará al quitar la lente de proyección. El proyector se está apagando. Parámetros láser Longitud de onda: 450 nm - 460 nm Modo de funcionamiento: Pulsada, debido a la velocidad de fotogramas Anchura del pulso: 0,5 ms Energía láser máxima: 0,253 mJ...
  • Página 8: Etiqueta Del Producto

    Model Name / Nama Model / Nom du modèle / а Taipei 114, Taiwan (Та LASER RADIATION М : LU9915 AVOID DIRECT EYE EXPOSURE CLASS 3R LASER PRODUCT P/N / : 9H.JHG77.26E CAN ICES-3(A) /NMB-3(A) Emitted wavelength : 450-460 nm Max.
  • Página 9: Advertencia

    Advertencia Asegúrese de que el interruptor de tensión tiene la tensión adecuada según la región en la que se vaya a utilizar el proyector. Nota El ajuste predeterminado es 230 V.
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Gracias por haber adquirido este proyector BenQ de gran calidad. Para obtener unos resultados óptimos, lea detenidamente este manual, que le guiará en los menús de control y en el funcionamiento de la unidad. 1. Antes de utilizar el proyector, lea 3.
  • Página 11 (SAI), dependiendo del caso. 10. Este proyector puede mostrar imágenes invertidas cuando se procede a su montaje en el techo. Utilice únicamente el kit de montaje en el techo de BenQ para realizar esta instalación.
  • Página 12 11. Cuando crea que necesita realizar servicios de mantenimiento o reparación, lleve el proyector únicamente a un técnico correctamente cualificado. 12. No intente desmontar este proyector. En su interior hay piezas de alto voltaje que pueden causar la muerte si las toca mientras están en funcionamiento.
  • Página 13: Vista General

    Vista general Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Dependiendo del lugar donde lo haya adquirido, puede que algunos de los elementos no estén disponibles. Por favor, compruébelo según el lugar donde lo adquirió. Algunos de los accesorios pueden variar de una región a otra.
  • Página 14: Vista Exterior Del Proyector

    Vista exterior del proyector Vista de parte frontal y superior 1. Pie de ajuste del nivel del proyector 2. Panel E/S 3. Panel de control 4. Interruptor deslizante (selección de tensión) 5. Interruptor de alimentación de CA 6. Sensor frontal de infrarrojos (IR) 7.
  • Página 15: Panel E/S

    Panel E/S COMPUTER 2 TRIGGER TRIGGER RS-232 COMPUTER 1 MONITOR OUT 3D SYNC OUT B/Pb R/Pr 3G-SDI 3D SYNC IN WIRED REMOTE HDBaseT/LAN DVI-D DISPLAYPORT HDMI • HDBaseT/LAN Permite la conexión de un cable Ethernet RJ45 Cat5/Cat6 para la entrada no comprimida de vídeo de alta definición (HD) y señales de control.
  • Página 16: Panel De Control Y Funciones

    Panel de control y funciones • POWER Pulse para encender/apagar el proyector. • INPUT Pulse para seleccionar la fuente de vídeo, incluyendo HDMI, DVI-D, Computer 1, Computer 2, DisplayPort y HDBaseT. • AUTO SYNC Pulse para ejecutar la sincronización automática de señal. •...
  • Página 17: Test Pattern

    • ON Pulse para encender el proyector. • OFF Pulse para apagar el proyector. • FOCUS +/- Pulse para ajustar el enfoque de la imagen de proyección. • ZOOM +/- Pulse para acercar o alejar la imagen de proyección. • TEST PATTERN Pulse para mostrar el patrón de prueba incrustado.
  • Página 18: Notas Sobre El Funcionamiento Del Mando A Distancia

    Notas sobre el funcionamiento del mando a distancia • Algunos factores ambientales pueden afectar al funcionamiento del mando a distancia. En ese caso, oriente el mando a distancia hacia el proyector y repita la operación de nuevo. • En caso de que el alcance operativo del mando a distancia se acorte o el mando a distancia deje de funcionar, sustituya las pilas por otras nuevas.
  • Página 19: Precauciones Sobre Las Pilas

    3. Vuelva a colocar la tapa alineándola en paralelo con el compartimento y deslizándola hacia arriba hacia su posición inicial. Deténgase cuando encaje en su sitio. Precauciones sobre las pilas • No mezcle las pilas nuevas con las usadas o con otras de diferente tipo. •...
  • Página 20 Pulse las teclas ID SET + MENU al mismo tiempo durante 5 segundos y la retroiluminación del mando a distancia parpadeará una vez para luego acceder al modo Configuración de ID. Vuelva a hacer clic en las teclas ID SET + MENU durante 5 segundos (la retroiluminación parpa- deará...
  • Página 21: Instalación

    Instalación Selección e instalación de la lente de proyección Nota: Al instalar la lente en el proyector, asegúrese de quitar la cubierta de la lente de la parte posterior de la lente opcional antes de instalar la lente opcional en el proyector. De lo contrario, se dañará el proyector. Instalación de la nueva lente 1.
  • Página 22: Desinstalación De La Lente Existente Del Proyector

    Desinstalación de la lente existente del proyector 1. Pulse completamente el botón de extracción de la lente y gire la lente en sentido contrario a las agujas del reloj para retirar la lente. 2. Extraiga lentamente la lente instalada. Nota: •...
  • Página 23: Elección De Una Ubicación

    Adquiera el kit de montaje detrás de la pantalla. en el techo para proyectores BenQ para Necesitará una pantalla especial de instalar el proyector en el techo. retroproyección y el kit de montaje en el * Ajuste la opción Techo y frente después de encender...
  • Página 24: Distancia De Proyección Y Tamaño De La Pantalla

    Distancia de proyección y tamaño de la pantalla Ejemplo de LU9915 utilizando lente Estándar: Cuanto más lejos esté el proyector de la pantalla o pared, mayor tamaño tendrá la imagen. El tamaño mínimo que puede tener la imagen es de aproximadamente 40 pulgadas (1 m) de diámetro...
  • Página 25 Tamaño de la pantalla 5J.JCY37.001 Reflejo ultracorto Diagonal Ancho Altura pulgada pulgada pulgada pulgada pulgada pulgada pulgada pulgada 2540 2166 1355 3048 2599 1627 1000 3810 3247 2032 1227 5080 4330 2711 1041 1257 1606 1321 6350 5415 3391 1320 1536 1984 1699...
  • Página 26: Intervalo De Ajuste Del Desplazamiento De La Lente

    Intervalo de ajuste del desplazamiento de la lente A continuación se explica el intervalo de ajuste del desplazamiento de la lente, sujeto a las condiciones enumeradas. Nota: Los siguientes dibujos se aplican únicamente a la lente estándar. Posición de proyección normal Proyección frontal-escritorio Desplazamiento vertical...
  • Página 27: Cómo Realizar Las Conexiones

    Cómo realizar las conexiones Preparación Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilizar sólo cables adecuados para cada fuente, con los conectores correctos. 3. Asegúrese de que todos los cables están correctamente conectados a las tomas del equipo. Tenga en cuenta que todos los cables que se indican en los siguientes diagramas de conexión pueden no facilitarse con el proyector.
  • Página 28: Conexión A Un Equipo De Vídeo

    Conexión a un equipo de vídeo Puede conectar cualquier equipo de vídeo al puerto de entrada de su proyector con ayuda de un cable DVI-D, HDMI, DisplayPort o YPBPR. Camera Conexión a un puerto de control Su proyector incluye los siguientes puertos de control: •...
  • Página 29: Conexión A Una Pantalla O Disparador

    3D Sync Out Transmisor de señal de sincr. 3D por infrarrojos. Aviso: • El proyector cambia automáticamente al modo de control por cable y no se puede controlar con la señal IR del mando a distancia una vez que el terminal del cable de un mando a distancia se inserta en el puerto de control por cable del proyector.
  • Página 30: Conexión A Un Transmisor Digital Externo

    RS-232, señal LAN a un proyector con un único cable RJ-45. Si el transmisor digital opcional admite la E/S de un mando a distancia por IR, también podrá enviar la señal de dicho mando al proyector LU9915 utilizando el mismo cable RJ-45. Reproductor de DVD...
  • Página 31: Operaciones

    Operaciones Preparación 1. Enchúfelo y encienda todos los equipos conectados. 2. Inserte la lente de proyección. 3. Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente de la pared, compruebe que el interruptor de tensión está ajustado en la tensión adecuada según la región en la que se va a utilizar el proyector y encienda el interruptor de CA.
  • Página 32: Encendido Y Apagado Del Proyector

    Encendido y apagado del proyector Una vez que el proyector está bien colocado, se ha enchufado el cable de alimentación y se han realizado el resto de conexiones, es importante que el proyector se conecte y se encienda correctamente para evitar posibles peligros, como puede ser una descarga eléctrica y un incendio. Consulte la siguiente guía para encender el proyector.
  • Página 33: Selección De Una Fuente De Entrada

    Selección de una fuente de entrada El proyector se puede conectar a distintos equipos a la vez. Al encender el proyector, éste intentará volver a conectarse a la fuente de entrada utilizada la última vez que se conectó la unidad. La fuente de entrada se puede seleccionar desde el panel de control del proyector o desde el mando a distancia.
  • Página 34: Utilización De Los Menús

    Utilización de los menús El proyector está equipado con menús de visualización en pantalla (OSD) multilingües para realizar diferentes ajustes y configuraciones. A continuación se incluye un resumen del menú OSD. Para utilizar el menú OSD, en primer lugar configure el menú OSD en su idioma. Imagen Pantalla Configuración...
  • Página 35: Ajuste Del Tamaño Y Claridad De La Imagen

    Ajuste del tamaño y claridad de la imagen 1. Pulse el botón ZOOM+ o ZOOM- en el panel de control o en el mando a distancia para ajustar la imagen proyectada como desee. 2. Aumente la nitidez de la imagen pulsando el botón FOCUS+ o FOCUS- en el panel de control o en el mando a distancia.
  • Página 36: Corrección De La Distorsión De La Imagen

    Corrección de la distorsión de la imagen Cuando la imagen se proyecta desde arriba o desde abajo hacia la pantalla formando un ángulo, esta se distorsiona. Utilice la función Pantalla > Deformación trapez. para corregir la distorsión o ◄ ► para corregir la distorsión vertical hasta que consiga la forma que desee.
  • Página 37: Apagar El Proyector

    Apagar el proyector Si ya no necesita el proyector, es importante apagarlo correctamente para evitar daños o un desgaste innecesario del mismo. Consulte la siguiente guía para apagar el proyector. • No desconecte el cable de alimentación de la toma de la pared o del proyector cuando este esté...
  • Página 38: Uso Del Menú De Visualización En Pantalla

    Uso del menú de visualización en pantalla Utilización de los menús El proyector cuenta con un menú de visualización en pantalla (OSD) que le permite realizar ajustes y cambiar distintas opciones de configuración. Navegar por el OSD Puede usar el mando a distancia o los botones de la parte superior del proyector para desplazarse por el OSD y realizar cambios.
  • Página 39: Menús De Visualización En Pantalla (Osd)

    Cine DICOM SIM Brillo 0 ~ 200 Contraste 0 ~ 200 Saturación 0 ~ 200 Matiz 0 ~ 200 Gamma 2,35 BenQ DICOM SIM Color Temp. Color Nativo 5400K 6500K 7500K 9300K Ajuste de color Desv. rojo Desv. verde Desv. azul...
  • Página 40 Menú principal Submenú Restablecer saturación Ganancia Rojo Verde Imagen Color Ganancia Azul Cian Magenta Amarillo Restablecer ganancia Balance de blancos Rojo Verde Azul Restablecer balance de blancos Restablecer color Ejecutar Nitidez Reducción ruido Sobrebarrido Apagado Recorte Zoom Restablecer Ejecutar Restablecer imagen imagen Sí...
  • Página 41 Menú principal Submenú Cojín/Barril Cojín/barril horiz. Ajuste horiz. y vert., -150 (cojín) <= (horiz., vert.) <= 300 (barril) Cojín/barril vert. Ajuste horiz. y vert., -150 (cojín) <= (horiz., vert.) <= 300 (barril) Pantalla Deformación trapez. Deformación trapez. horiz. Deformación trapez. vert. Rotación Restablecer Ejecutar...
  • Página 42 Menú principal Submenú Formato de 3D Apagado Automático Lado a lado (medio) Superior/Inferior Fotograma secuencial DLP Link Apagado Encendido Intercambio 3D Normal Inverso Referencia de Externa / Interna sincronización Espacio Automático cromático YPbPr YCbCr RGB-PC RGB-Vídeo Restablecer Ejecutar Restablecer pantalla pantalla Sí...
  • Página 43 Menú principal Submenú Configuración Memoria 6 Memoria 7 Memoria 8 Memoria 9 Memoria 10 Guardar memoria Memoria 1 Memoria 2 Memoria 3 Memoria 4 Memoria 5 Memoria 6 Memoria 7 Memoria 8 Memoria 9 Memoria 10 Borrar memoria Memoria 1 Memoria 2 Memoria 3 Memoria 4...
  • Página 44 Menú principal Submenú Restablecer Ejecutar Restablecer configuración configuración Sí Menú principal Submenú Avanzada Supresión Arriba 0 ~ 360 Abajo 0 ~ 360 Izquierda 0 ~ 534 Derecha 0 ~ 534 Restablecer supresión Ejecutar Combinación Estado Apagado / de bordes Encendido Líneas de ajuste Apagado / Encendido...
  • Página 45 Submenú Información Modelo Proyector BenQ Número de serie W332AFHCY001 Versión del software MP05-0D06-…. Versión de firmware de BenQ 1.00 Fuente activa Reloj de píxeles 13,50 MHZ Formato de señal NTSC Frecuencia de renovación H/V H: 15,736 KHZ V: 60 HZ Uso de fuente de luz Estado térmica...
  • Página 46: Menú Osd - Imagen

    • Matiz Pulse las teclas de dirección ◄► para ajustar el nivel de matiz del color. • Gamma Pulse las teclas de dirección ◄► para ajustar el nivel 1,0, 1.8, 2,0, 2,2, 2,35, 2,5, BenQ y DICOM SIM.
  • Página 47: Sobrebarrido

    • Color Pulse las teclas de dirección ◄► para ajustar la temperatura de color de la imagen. Temp. Color: Puede elegir entre 5400K, 6500K, 7500K, 9300K y Nativo. La temperatura de color predeterminada del proyector es la NATIVO y es adecuada para la mayoría de situaciones. Ajuste de color: Esta función permite a los usuarios ajustar la Ganancia y la desviación para Rojo, Verde y Azul de forma independiente.
  • Página 48: Relación De Aspecto

    DVI-D Éste es el terminal para la entrada de señales DVI-D desde un PC. Computer 1 Éste es el terminal para la entrada de señales RGB desde un PC. Computer 2 Éste es el terminal para la entrada de señales YCbCr/YPbPr o RGB (RGBHV) desde un PC o dispositivo de medios.
  • Página 49: Ajuste De Esquinas

    • Ajuste de esquinas En la función Ajuste de esquinas, se puede visualizar un patrón de prueba de cuadrícula para realizar el cambio de ajuste. X squina superior izquierda: pulse los botones ◄► para corregir la distorsión de la esquina superior izquierda (ajustar valor X).
  • Página 50 Superior derecha: La fuente secundaria seleccionada se muestra en la posición superior derecha. Inferior izquierda: La fuente secundaria seleccionada se muestra en la posición inferior izquierda. Inferior derecha: La fuente secundaria seleccionada se muestra en la posición inferior derecha. PBP: La fuente secundaria seleccionada se muestra en la mitad izquierda de la pantalla. •...
  • Página 51: Espacio Cromático

    Intercambio 3D: Establece el Intercambio 3D en Inverso si se necesita una inversión de imagen 3D del ojo izquierdo y derecho con gafas 3D. Si la imagen se ve normal, se mantienen los ajustes actuales, Normales, intactos. Referencia de sincronización: referencia de sincronización 3D externa / interna. Aviso: El proyector admite DLP Link y la sincronización 3D por IR.
  • Página 52: Menú Osd - Configuración

    Menú OSD - Configuración Imagen Pantalla Configuración Avanzada Sistema Información Configuración Idioma Instalación del proyector Frontal mesa Apagado Búsqueda automática de fuente Control de la lente Memoria de lente Centrar lente Zoom digital Ajustes de luz Patrón de prueba Restablecer configuración No hay señal MENU Salir •...
  • Página 53: Memoria De Lente

    • Memoria de lente El proyector puede memorizar hasta 10 series de zoom, enfoque y desplazamiento de lente. Con ayuda del teclado virtual podrá asignar a cada grupo de ajustes un único nombre. Puede guardar la posición actual de la lente (horizontal y vertical), los valores de zoom y enfoque además de recuperar y cargar la memoria guardada de la lente para que el proyector aplique los nuevos valores guardados de desplazamiento de la lente, zoom y enfoque.
  • Página 54: Zoom Digital

    Borrar memoria: Seleccione la memoria que desee borrar y luego pulse el botón ENTER para confirmar el borrado de la memoria. Imagen Pantalla Configuración Avanzada Sistema Información Configuración \ Memoria de lente \ Borrar memoria Memoria 1 Ejecutar Memoria 2 Memoria 3 Memoria 4 Memoria 5...
  • Página 55: Gran Altitud

    Zoom digital: Pulse la tecla de dirección ◄► para acercar la imagen de proyección. Pan digital: Pulse la tecla de dirección ◄► para alejar la panorámica de la imagen de proyección. Esta función solo es válida cuando se amplía la imagen proyectada. Búsqueda digital: Pulse la tecla de dirección ◄►...
  • Página 56: Restablecer Configuración

    • Restablecer configuración Pulse "Sí" para restablecer todos los ajustes a los valores predeterminados en la sección Configuración del menú OSD. Menú OSD - Avanzado Imagen Pantalla Configuración Avanzada Sistema Información Avanzada Supresión Combinación de bordes Restablecer avanzado HDMI MENU Salir •...
  • Página 57: Paso Para La Combinación De Bordes

    Restablecer combinación de bordes: Restablezca la combinación de bordes a los valores de ajuste predeterminados. Nota: Paso para la combinación de bordes 1. Ejecute la función "Restablecer a los valores predeterminados" para que todos los valores de ajuste vuelvan a los valores predeterminados. 2.
  • Página 58: Menú Osd - Sistema

    Menú OSD - Sistema Imagen Pantalla Configuración Avanzada Sistema Información Sistema Modo de espera Modo Eco Apagado autom. Apagado Potencia directa activada Apagado Fondo Logotipo Logotipo de inicio Encendido Disparador Apagado Negro dinámico Apagado Restablecer sistema No hay señal MENU Salir •...
  • Página 59: Logotipo De Inicio

    • Red Puede utilizar la función de red para configurar una red para el control del proyector. Imagen Pantalla Configuración Avanzada Sistema Información Sistema \ Red Control del proyector Modo de red Dirección IP Máscara de subred Puerta de enlace DHCP Apagado Aplicar...
  • Página 60: Menú Osd - Información

    Número de serie del proyector. • Versión de software Versión del software instalado en el proyector. • Versión de firmware de BenQ Versión de firmware instalada en el proyector. • Fuente activa Muestra la fuente de señal que se está utilizando.
  • Página 61: Restablecer A Los Valores Predeterminados

    • Restablecer a los valores predeterminados Seleccione esta opción para restablecer la configuración del menú a los valores predeterminados de fábrica, incluyendo los valores definidos por el usuario. Aviso: El uso de la fuente de luz permanece intacto cuando se restablece la configuración a los valores predeterminados de fábrica.
  • Página 62: Información Adicional

    Información adicional Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie. Antes de limpiar la lente, apague el proyector, desenchufe el cable de alimentación y déjelo durante unos minutos para que se enfríe completamente.
  • Página 63: Especificaciones

    Especificaciones Modelo LU9915 " Dispositivos de visualización Tecnología DLP de 0,67 de un chip Resolución WUXGA HDMI (Compatible con HDCP) DVI-D (Compatible con HDCP) DisplayPort (Compatible con HDCP) Entrada 3G-SDI (Compatible con HDCP) Terminales de Computer-1 entrada (D-sub 15p) Computer-2...
  • Página 64 22,95" x 19,6" x 8,31" Dimensiones 583 mm (L) x 500 mm (An) x 211 mm (Al) (sin incluir apoyos o pies) Peso neto (solo el proyector) 28 kg...
  • Página 65: Dimensiones

    Dimensiones PRESS Release Lens Unidad: mm...
  • Página 66: Tabla De Tiempos

    Tabla de tiempos La siguiente tabla muestra los tipos de señal compatibles, su resolución y la frecuencia de renovación. Horizontal: 15 kHz, de 31 kHz a 90 kHz, Vertical: de 50 Hz a 85 Hz. Formato Resolución Velocidad Computer Computer DisplayPort / HDMI / HD/SDI...
  • Página 67: Tiempos Admitidos Para 3D

    Formato Resolución Velocidad Computer Computer 1, DisplayPort / HDMI / HD/SDI de señal fotogramas 1, 2 -SOG 2 - RGBHV DVI-D HD-BaseT (Hz) 8 bits 10 bits 12 bits 1035i 1080i 1080i 59,94 1080i 720p 720p 59,94 HDTV 720p 1080p 23,98 1080p 1080p...
  • Página 68: Rs232 Command Control

    DisplayPort/ Formatos 3D Resolución Frec. V. (Hz) Total V. Frec. H. (kHz) HDMI DVI-D 1080p59 Superior/Inferior 1920x1080 59,94 1125 67,43 1080p60 Superior/Inferior 1920x1080 60 1125 67,5 1080p50 Fotograma 1920x1080 50 1125 56,25 secuencial 1080p59 Fotograma 1920x1080 59,94 1125 67,43 secuencial 1080p60 Fotograma 1920x1080 60 1125...
  • Página 69 <CR>*gm=1.8#<CR> Write Gamma 2.0 <CR>*gm=2.0#<CR> Write Gamma 2.2 <CR>*gm=2.2#<CR> Write Gamma 2.35 <CR>*gm=2.35#<CR> Write Gamma 2.5 <CR>*gm=2.5#<CR> Write Gamma BenQ <CR>*gm=benq#<CR> Read Gamma Status <CR>*gm=?#<CR> Write Noise Reduction + <CR>*nr=+#<CR> Write Noise Reduction - <CR>*nr=-#<CR> Read Noise Reduction value <CR>*nr=?#<CR>...
  • Página 70 Function Type Description ASCII Write Color Temperature-Cool <CR>*ct=cool#<CR> Write Color Temperature-lamp native <CR>*ct=native#<CR> Read Color Temperature Status <CR>*ct=?#<CR> Write Color Red Offset + <CR>*roffset=+#<CR> Write Color Red Offset - <CR>*roffset=-#<CR> Read Color Red Offset value <CR>*roffset=?#<CR> Write Color Green Offset + <CR>*goffset=+#<CR>...
  • Página 71 Function Type Description ASCII Write Saturation Red + <CR>*satr=+#<CR> Write Saturation Red - <CR>*satr=-#<CR> Read Saturation Red value <CR>*satr=?#<CR> Write Saturation Green + <CR>*satg=+#<CR> Write Saturation Green - <CR>*satg=-#<CR> Read Saturation Green value <CR>*satg=?#<CR> Write Saturation Blue + <CR>*satb=+#<CR> Write Saturation Blue - <CR>*satb=-#<CR>...
  • Página 72 Function Type Description ASCII Write White balance Green - <CR>*wbg=-#<CR> Read White balance Green value <CR>*wbg=?#<CR> Write White balance Blue + <CR>*wbb=+#<CR> Write White balance Blue - <CR>*wbb=-#<CR> Read White balance Blue value <CR>*wbb=?#<CR> Write Aspect 4:3 <CR>*asp=4:3#<CR> Write Aspect 16:9 <CR>*asp=16:9#<CR>...
  • Página 73 Function Type Description ASCII Write 3D Sync Top Bottom <CR>*3d=tb#<CR> Write 3D Sync Frame Sequential <CR>*3d=fs#<CR> Write 3D inverter disable <CR>*3d=da#<CR> Write 3D inverter <CR>*3d=iv#<CR> Read 3D Sync Status <CR>*3d=?#<CR> Read 3D DLP Link On <CR>*dlplink=on#<CR> Read 3D DLP Link Off <CR>*dlplink=off#<CR>...
  • Página 74 Function Type Description ASCII Write Projector Position-Rear Ceiling <CR>*pp=RC#<CR> Write Projector Position-Front Ceiling <CR>*pp=FC#<CR> Write Projector Position-Freetilt <CR>*pp=TF#<CR> Read Projector Position Status <CR>*pp=?#<CR> Write Quick auto search on <CR>*QAS=on#<CR> Write Quick auto search off <CR>*QAS=off#<CR> Read Quick auto search status <CR>*QAS=?#<CR>...
  • Página 75 Function Type Description ASCII Read Keystone-Horizontal Status <CR>*hkeyst=?#<CR> Write Keystone-Vertical Decrease <CR>*vkeyst=-#<CR> Write Keystone-Vertical Increase <CR>*vkeyst=+#<CR> Read Keystone-Vertical Status <CR>*vkeyst=?#<CR> Write Rotation Decrease <CR>*rot=-#<CR> Write Rotation Increase <CR>*rot=+#<CR> Read Rotation Status <CR>*rot=?#<CR> Write Horizontal Pin/Barrel Decrease <CR>*hpinba=-#<CR> Write Horizontal Pin/Barrel Increase <CR>*hpinba=+#<CR>...
  • Página 76 Function Type Description ASCII Write Surface Fit Left Decrease <CR>*surfitl=-#<CR> Write Surface Fit Left Increase <CR>*surfitl=+#<CR> Read Surface Fit Left Status <CR>*surfitl=?#<CR> Write Surface Fit Right Decrease <CR>*surfitr=-#<CR> Write Surface Fit Right Increase <CR>*surfitr=+#<CR> Read Surface Fit Right Status <CR>*surfitr=?#<CR> Write Surface Fit Top Decrease <CR>*surfitt=-#<CR>...
  • Página 77 Function Type Description ASCII Read Edge Blending White Level Bottom <CR>*ebwb=?#<CR> Status Write Edge Blending White Level Left <CR>*ebwl=-#<CR> Decrease Write Edge Blending White Level Left <CR>*ebwl=+#<CR> Increase Read Edge Blending White Level Left <CR>*ebwl=?#<CR> Status Write Edge Blending White Level Right <CR>*ebwr=-#<CR>...
  • Página 78 Function Type Description ASCII Write Edge Blending Black Level Blue <CR>*ebcb=-#<CR> Decrease Write Edge Blending Black Level Blue <CR>*ebcb=+#<CR> Increase Read Edge Blending Black Level Blue <CR>*ebcb=?#<CR> Status Write Standby Settings-Network on <CR>*standbynet=on#<CR> Write Standby Settings-Network off <CR>*standbynet=off#<CR> Read Standby Settings-Network Status <CR>*standbynet=?#<CR>...
  • Página 79 Function Type Description ASCII Read Get V refresh rate <CR>*vfreq=?#<CR> Read Laser Hour <CR>*lsrtim=?#<CR> Write Blank On <CR>*blank=on#<CR> Write Blank Off <CR>*blank=off#<CR> Read Blank Status <CR>*blank=?#<CR> Write Freeze On <CR>*freeze=on#<CR> Write Freeze Off <CR>*freeze=off#<CR> Read Freeze Status <CR>*freeze=?#<CR> Write Menu On <CR>*menu=on#<CR>...
  • Página 80: Control Del Proyector A Través De Una Red

    Control del proyector a través de una red Configuración del proyector en la red Imagen Pantalla Configuración Avanzada Sistema Información Sistema \ Red Control del proyector Modo de red Dirección IP Máscara de subred Puerta de enlace DHCP Apagado Aplicar Restablecer red Computer 1 MENU Salir...
  • Página 81: Control Del Proyector A Través De Un Explorador Web

    Control del proyector a través de un explorador web Abra el explorador web e introduzca la dirección IP del proyector. Se mostrará la página principal con cinco opciones: Projector Status (Estado del proyector): Ajustes actuales del proyector. Projector control (Control del proyector): Controlar proyector vía web Crestron RoomView: Página de control de explorador de la red compatible con Crestron.
  • Página 82: Projector Control (Control Del Proyector)

    Projector control (Control del proyector) Elija esta función para controlar el proyector a través de la web. Crestron RoomView Haga clic en la opción Crestron en la página principal del proyector para mostrar sus página de control en una nueva ficha. Power (Alimentación): Pulse para encender o apagar el proyector.
  • Página 83 Source List (Lista de fuentes): Alterna entre la lista de fuentes de señales de entrada del proyector disponibles. Pulse la tecla de dirección ▲ (en la parte superior de la pantalla) o ▼ (en la parte inferior de la pantalla) para desplazarse por la lista. Opciones de ajuste de imagen Pulse la tecla de dirección ◄...
  • Página 84: Network Setup (Configuración De Red)

    Blank (En blanco): Pause la proyección de la imagen, por ejemplo; la imagen de proyección está enmascarada. Pulse de nuevo para reanudar la proyección. Source (Fuente): Muestra la lista de fuentes de señal. Tool (Herramienta): Configure las opciones para operar con dispositivos compatibles con Crestron.
  • Página 85: Alert Mail Setup (Configuración De Correo De Alerta)

    Alert mail setup (Configuración de correo de alerta) El proyector puede enviar mensajes de alerta con correos electrónicos a usuarios predefinidos. Realice la siguiente configuración. Antes de habilitar esta función: SMTP Server (Servidor SMTP) : Configuración del nombre del servidor SMTP para el envío del puerto de correo electrónico restante.
  • Página 86: Solución De Problemas

    Solución de problemas Mensajes indicadores El proyector usa varios mensajes indicadores para alertar a los usuarios de problemas con la configuración o errores del sistema. Los LED de la tapa superior del proyector que se indican a continuación. LED TEMP (TEMPERATURA) Visualización LED Estado del proyector Consejos de funcionamiento...
  • Página 87: Problemas Y Soluciones Comunes

    Problemas y soluciones comunes Estas instrucciones ofrecen consejos para hacer frente a los problemas que puede encontrarse al usar el proyector. Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con su distribuidor para obtener ayuda. Con frecuencia el problema es algo tan sencillo como una conexión suelta. Compruebe lo siguiente antes de continuar con las soluciones específicas del problema.
  • Página 88: Problemas Con El Mando A Distancia

    • Problema: La imagen presenta rayas 1. Ajuste las opciones Posición y Fase del menú Pantalla del OSD en los valores predeterminados. 2. Para asegurarse de que el problema no se debe a la tarjeta de vídeo del PC conectado, conecte el proyector a otro ordenador.
  • Página 89: Benq Ecofacts

    BenQ ecoFACTS BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory...
  • Página 90: Copyright

    Declaración sobre hipervínculos y sitios web de terceros BenQ no es responsable del contenido de sitios web o recursos similares a los que se pueda acceder desde un enlace de este producto que estén mantenidos y controlados por terceros. El hecho de ofrecer enlaces a dichos sitios web o recursos similares no significa que BenQ ofrezca ninguna garantía de su contenido, ya sea de forma expresa o implícita.
  • Página 91: Acerca De La Asistencia De Benq

    Acerca de la Asistencia de BenQ BenQ Corporation-Headquarters BenQ Asia Pacific Corp. 16 Jihu Road Neihu, Taipei 12 Jihu Road Neihu, Taipei 114 Taiwán 114 Taiwán +886-2-2727-8899 +886-2-2727-8899 +886-2-2656-2438 +886-2-2656-2438 BenQ China BenQ America Corp. 181 Zhuyuan Road, Suzhou New...

Tabla de contenido