BenQ LU950 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para LU950:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Proyector digital
Manual del usuario
Instalación Proyector I LU950 / LU951 / LU951ST
V 1.01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ LU950

  • Página 1 Proyector digital Manual del usuario Instalación Proyector I LU950 / LU951 / LU951ST V 1.01...
  • Página 2: Garantía Limitada

    única responsabilidad de BenQ y su única compensación será la sustitución de las piezas defectuosas (mano de obra incluida). Para hacer uso del servicio de garantía, notifique inmediatamente cualquier defecto al proveedor al que haya adquirido el producto.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Información de garantía y copyright .................. 2 Instrucciones de seguridad importantes ................4 Introducción .......................... 6 Contenido del paquete ..........................6 Vista exterior del proyector........................7 Panel de control ............................8 Terminales de control ..........................9 Mando a distancia ............................. 10 Instalación ...........................
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes El proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estándares de seguridad para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar un uso seguro de este producto, es importante que siga las instrucciones descritas en este manual de usuario / guía de instalación e impresas en el producto.
  • Página 5: Grupo De Riesgo

    15. No coloque productos líquidos sobre el proyector ni cerca del mismo. Si se derrama algún líquido en el interior del proyector puede que deje de funcionar. Si el proyector se moja, desconéctelo de la toma de corriente y póngase en contacto con BenQ para su reparación. 16. Este aparato debe estar conectado a tierra.
  • Página 6: Introducción

    Introducción Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Accesorios estándar Cable de Proyector Mando a distancia y pilas Guía de instalación alimentación Los accesorios que se facilitan corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados.
  • Página 7: Vista Exterior Del Proyector

    Vista exterior del proyector 1. Rejilla de ventilación (salida de aire 12. Clavija de corriente alterna (CA) caliente) 13. POWER (Luz indicadora de 2. Sensor de infrarrojos del mando a encendido/apagado)/TEMP (Luz de advertencia de distancia temperatura)/LIGHT (Indicador de luz) (Consulte Indicadores LED en la página 43).
  • Página 8: Panel De Control

    Panel de control 1. MENU Activa el menú de visualización en pantalla (OSD). 2. Teclas de flecha ( Cuando el menú de visualización en pantalla (OSD) está activado, estas teclas se utilizan como flechas de dirección para seleccionar los elementos de menú deseados y realizar los ajustes.
  • Página 9: Terminales De Control

    Terminales de control 13 15 10 12 1. WIRED REMOTE 10. S-VIDEO Para conexión a un mando a distancia con Conexión a fuente de S-Vídeo. cable. 11. AUDIO IN L/R 2. RS232 Conexión a una fuente de entrada de audio a Interfaz D-Sub de 9 pines estándar para través de un cable I/D de audio o de audio.
  • Página 10: Mando A Distancia

    Mando a distancia 5. Teclas de flecha ( Cuando el menú de visualización en pantalla (OSD) está activado, estas teclas se utilizan como flechas de dirección para seleccionar los elementos de menú deseados y realizar los ajustes. Teclas de Deformación trapez. ( Muestra la página de corrección de deformación trapezoidal.
  • Página 11: Quick Install

    14. QUICK INSTALL 19. LIGHT Selecciona rápidamente varias funciones para Enciende la luz de fondo del mando a distancia ajustar la imagen proyectada y muestra el durante unos segundos. Para mantener la luz patrón de prueba. de fondo encendida, pulse cualquier otra tecla mientras la luz de fondo está...
  • Página 12: Sustitución De Las Pilas Del Mando A Distancia

    Sustitución de las pilas del mando a distancia 1. Pulse y deslice hacia abajo la tapa de las pilas, como se indica. 2. Retire las pilas usadas (si procede) e instale dos pilas de tipo AAA. Asegúrese de que los extremos positivo y negativo se posicionan correctamente, como se indica.
  • Página 13: Instalación

    Instalación Elección de una ubicación Antes de elegir un lugar para la instalación del proyector, tenga en cuenta los siguientes factores: • Tamaño y posición de la pantalla • Ubicación de la toma eléctrica • Ubicación y distancia entre el proyector y el resto de su equipo Puede instalar su proyector de las siguientes maneras: Frontal mesa, Frontal techo, Posterior techo, Posterior mesa.
  • Página 14: Obtención Del Tamaño De Imagen Proyectada Preferido

    Centro de la lente Distancia de proyección La relación de aspecto de la pantalla es 16:10 y la imagen proyectada tiene una relación de aspecto de 16:10 LU950/LU951 Tamaño de la pantalla Distancia desde la pantalla (mm) Diagonal Longitud mín.
  • Página 15 • Todas las medidas son aproximadas y pueden variar respecto a los tamaños reales. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin de dejar espacio suficiente para adaptarse a las características ópticas del mismo.
  • Página 16: Instalación Del Proyector

    Si utiliza un kit de montaje de una marca diferente a BenQ, existe el riesgo de que el proyector se caiga debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos.
  • Página 17: Ajuste De La Posición Del Proyector

    Ajuste de la posición del proyector Desviación de la lente de proyección El control de desviación de la lente le ofrece flexibilidad para instalar el proyector. Permite al proyector desviarse del centro de la pantalla. El desplazamiento de la lente se expresa por medio de un porcentaje, en función de la altura o del ancho de la imagen proyectada.
  • Página 18: Ajuste De La Imagen Proyectada

    Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección Si el proyector no se coloca sobre una superficie plana o si la pantalla y el proyector no están perpendiculares entre sí la imagen proyectada aparece con deformación trapezoidal. Puede enroscar las bases de ajuste para ajustar el ángulo horizontal.
  • Página 19: Ajuste De Ajustar Esquina

    2. Después se mostrará la página de corrección Def. trapez. 2D. Pulse para corregir la deformación trapezoidal en la parte superior de la imagen. Pulse para corregir la deformación trapezoidal en la parte inferior de la imagen. Pulse para corregir la deformación trapezoidal en la parte derecha de la imagen.
  • Página 20: Conexión

    Conexión Antes de efectuar la conexión, lea detenidamente las instrucciones de funcionamiento para conectar el dispositivo externo. Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: 1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. 2. Utilice los cables de señal correctos para cada fuente. 3.
  • Página 21 • En las conexiones mostradas anteriormente, algunos de los cables no se incluyen con el proyector (consulte Contenido del paquete en la página 6). Se pueden adquirir en tiendas de electrónica. • Las ilustraciones de conexión se facilitan solo a modo de referencia. •...
  • Página 22: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del proyector 1. Enchufe el cable de alimentación. Encienda el interruptor de la toma de corriente (donde corresponda). Compruebe que el indicador de encendido del proyector se ilumine en naranja tras conectar la unidad. 2. Pulse en el proyector o en el mando a distancia para poner en marcha el proyector.
  • Página 23 • Menú OSD Básico: ofrece funciones de menú primarias. (Consulte Menú Básico en la página 27). • Menú OSD Avanzado: ofrece funciones de menú completas. (Consulte Menú Avanzado en la página 29). Para acceder al menú OSD, pulse MENU en el proyector o mando a distancia. •...
  • Página 24: Protección Del Proyector

    Asimismo, cuando quiera cambiar del menú OSD Avanzado al menú OSD Básico, siga las instrucciones citadas a continuación: 1. Vaya al menú Avanzado - Sistema > Ajustes de menú y pulse OK. 2. Seleccione Tipo de menú y OK. • Pulse / para seleccionar Básico. La siguiente vez que encienda el proyector, puede acceder al menú OSD Básico pulsando MENU.
  • Página 25: Cambio De La Señal De Entrada

    BenQ. 3. Póngase en contacto con el centro local de asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a descodificar el Código de recuperación: número. Es posible que deba presentar el justificante de...
  • Página 26: Apagado Del Proyector

    Una vez detectada, se mostrará durante unos segundos la información de la fuente seleccionada en una de las esquinas de la pantalla. Si hay varios equipos conectados al proyector, repita los pasos 1-2 para buscar otra señal. • El nivel de brillo de la imagen proyectada cambiará según corresponda cuando cambie de señal de entrada. •...
  • Página 27: Funcionamiento Del Menú

    Funcionamiento del menú Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada y el modelo de proyecto que utiliza. Los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida. Si no hay ningún equipo conectado al proyector o si no se detecta ninguna señal, solo podrá...
  • Página 28: Información

    El proyector está configurado con varios modos de imagen para que pueda elegir el que mejor se ajuste al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada. • Brillante: maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos en los que se necesita un brillo realmente alto, por ejemplo, si se utiliza el proyector en habitaciones con buena iluminación.
  • Página 29: Menú Avanzado

    Menú Avanzado Imagen El proyector está configurado con varios modos de imagen para que pueda elegir el que mejor se ajuste al entorno de funcionamiento y al tipo de imagen de la señal de entrada. • Brillante: maximiza el brillo de la imagen proyectada. Este modo es adecuado para entornos en los que se necesita un brillo realmente alto, por ejemplo, si se utiliza el proyector en habitaciones con buena iluminación.
  • Página 30: Ajustes De Color Avanzados

    Esta característica utiliza un nuevo algoritmo para procesar el color y mejoras en el nivel del sistema que permiten ajustar un brillo mayor a la vez que se ofrecen imágenes con colores más vivos y reales. Ofrece un aumento del 50% del brillo en las imágenes de tonos medios, comunes en escenas de vídeo y naturales, para que Brilliant Color el proyector reproduzca imágenes con colores más realistas.
  • Página 31: Color De La Pared

    • Ganancia: ajusta los valores según sus preferencias. El nivel de contraste de los colores primarios seleccionados se verá afectado. Cada ajuste realizado se reflejará de inmediato en la imagen. Color de la pared Ajustes de Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de proyección no sea color blanca (por ejemplo, una pared pintada): la característica Color de la pared le puede avanzados...
  • Página 32: Ajuste De Pc E Ypbpr Por Componentes

    • Fase: ajusta la fase del reloj para reducir la distorsión de la imagen. Esta función solo está disponible cuando Ajuste de PC se selecciona una señal de PC (RGB analógica) o e YPbPr por YPbPr. componentes • Tamaño H.: ajusta el ancho horizontal de la imagen. Esta función solo está disponible cuando se selecciona una señal de PC (RGB analógica).
  • Página 33: Zoom Digital

    LAN con Consulte la Guía de funcionamiento del Proyector de red BenQ, que se puede descargar de la página web de productos BenQ. cable Detección de Cuando esta función esté ajustada en Activado, el proyector se podrá detectar mediante el controlador AMX.
  • Página 34 Seleccione esta ubicación para colgar el proyector del techo en posición invertida y detrás de la pantalla. Necesitará una pantalla especial de retroproyección y el kit de montaje en el techo para proyectores BenQ. • Posterior mesa Seleccione esta ubicación con el proyector colocado en la mesa detrás de la pantalla.
  • Página 35: Ajustes De Funcionamiento

    Temporizador en blanco Establece el tiempo en blanco de la imagen cuando no se realiza ninguna acción. Cuando haya transcurrido dicho tiempo, la imagen volverá a aparecer en pantalla. Si los intervalos de tiempo predeterminados no se ajustan a sus necesidades, seleccione Desactivar.
  • Página 36: Ecualizador

    Bloqueo de teclas del panel Bloqueando la teclas de control del proyector, puede evitar que alguien (niños, por ejemplo) cambie la configuración del proyector accidentalmente. Cuando Bloqueo de teclas del panel esté activado, no funcionará ninguna tecla del proyector excepto la tecla ENCENDIDO.
  • Página 37: Sistema

    Establece el ID del proyector para este proyector (entre 01~99). Cuando se utilizan múltiples proyectores adyacentes al mismo tiempo, cambiar los códigos de ID del proyector puede prevenir interferencias entre otros mandos a distancia. Después de establecer el ID del proyector, cambie al mismo ID en el mando a distancia para controlar este proyector.
  • Página 38 • Fondo: establece el color de fondo para el proyector. Ajustes de • Pantalla de bienvenida: permite seleccionar la pantalla de logotipo que se fondo muestra durante el inicio del proyector. • Tipo de menú: cambia al menú OSD Básico. Ajustes de •...
  • Página 39: Menú Información

    Menú INFORMACIÓN • Resolución nativa: muestra la resolución nativa del proyector. • Resolución detectada: muestra la resolución original de la señal de entrada. • Fuente: muestra la fuente de señal actual. • Modo de imagen: muestra el modo seleccionado en el menú Imagen. •...
  • Página 40: Mantenimiento

    Mantenimiento Cuidados del proyector Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie. Asegúrese de apagar el proyector y dejar que se enfríe por completo antes de limpiar la lente. •...
  • Página 41: Información De Fuente De Luz

    Información de fuente de luz Cómo saber las horas de uso de la fuente de luz Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la fuente de luz. El método de cálculo de la duración de fuente de luz es el siguiente: Tiempo de uso de lámpara = (horas usada en modo Normal) + (horas usada en modo Económico) + (horas usada en modo...
  • Página 42 • El brillo aparente de la imagen proyectada puede variar según las condiciones ambientales de iluminación y la configuración de contraste/brillo de la fuente de entrada seleccionada; de igual modo, es directamente proporcional a la distancia de proyección. • El brillo de la fuente de luz disminuirá con el tiempo y puede variar según las especificaciones indicadas por los fabricantes, lo cual entra dentro del funcionamiento normal y esperado del dispositivo.
  • Página 43: Indicadores Led

    Indicadores LED Estado y descripción Situaciones relacionadas con la alimentación Modo de espera En proceso de encendido Funcionamiento normal Proceso de enfriamiento normal Descargar Error al iniciar la rueda de color Error al iniciar la rueda de fósforo Grabación ACT. Grabación DESACT.
  • Página 44 : naranja encendido : verde encendido : rojo encendido : Des- activado : naranja parpadeante : verde parpadeante : rojo parpadeante Mantenimiento...
  • Página 45: Solución De Problemas

    Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la clavija de CA del proyector y el cable de alimentación a la toma de corriente. No se recibe corriente del cable de alimentación. Si la toma de alimentación dispone de un interruptor, compruebe que está...
  • Página 46: Especificaciones

    RJ45 x 1 Lente Receptor de infrarrojos (IR) x 2 LU950/LU951: Mando a distancia por cable x 1 F = 1,81 a 2,1, f = 14,3 a 22,9 mm Fuente de alimentación de 12 V Trigger 12 V / 0,5 A x 1...
  • Página 47: Dimensiones

    73.57 15.29 Unidad: mm Diagrama de instalación para montaje en el techo A: Montaje en el techo BenQ CMG3 (5J.JAM10.001) 277.00 Tornillo para montaje en el techo: M4 (Long. máx. = 25 mm; Long. mín. = 20 mm) B: Agujeros de montaje de terceros Tornillo: M6 (máx.
  • Página 48: Diagrama De Temporización

    1024 x 768 XGA_85 84,997 68,667 94,500 XGA_120 (Reduce 119,989 97,551 115,5 Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ 1024 x 576 60,0 35,820 46,966 Notebook_timing BenQ 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 Notebook_timing 1280 x 720 1280 x 720_60...
  • Página 49: Tiempos Admitidos Para La Entrada De Hdmi (Hdcp)

    XGA_85 84,997 68,667 94,500 XGA_120 (Reduce 119,989 97,551 115,5 Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ Notebook 1024 x 576@60 Hz 60,00 35,820 46,996 Timing BenQ Notebook 1024 x 600@65 Hz 64,995 41,467 51,419 Timing 1280 x 720...
  • Página 50 • Tiempos de vídeo Formato 3D admitido Horizontal Frecuencia Frecuencia Tiempos Resolución Frecuencia de píxel Tramas Paquetes De arriba Lado a vertical (Hz) (kHz) (MHz) secuenciales de tramas a abajo lado 480i 720 x 480 59,94 15,73 480p 720 x 480 59,94 31,47 576i...
  • Página 51: Tiempos Admitidos Para La Entrada De Hdbaset

    XGA_85 84,997 68,667 94,500 XGA_120 (Reduce 119,989 97,551 115,5 Blanking) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 BenQ Notebook 1024 x 576@60 Hz 60,00 35,820 46,996 Timing BenQ Notebook 1024 x 600@65 Hz 64,995 41,467 51,419 Timing 1280 x 720...
  • Página 52: Frecuencia Admitida Para Entradas De Vídeo Y S-Vídeo

    • Tiempos de vídeo Formato 3D admitido Horizontal Frecuencia Frecuencia Tiempos Resolución Frecuencia de píxel Tramas Paquetes De arriba Lado a vertical (Hz) (kHz) (MHz) secuenciales de tramas a abajo lado 480i 720 x 480 59,94 15,73 480p 720 x 480 59,94 31,47 576i...
  • Página 53: Comando Rs232

    Comando RS232 Asignación de pin RS232 N.º de serie N.º de serie RTSZ CTSZ Función Tipo Funcionamiento ASCII Escritura Encendido <CR>*pow=on#<CR> Alimentación Escritura Apagado <CR>*pow=off#<CR> Leído Estado de alimentación <CR>*pow=?#<CR> Escritura COMPUTER/YPbPr <CR>*sour=RGB#<CR> Escritura HDMI <CR>*sour=hdmi#<CR> Escritura HDMI 2 <CR>*sour=hdmi2#<CR> Escritura HDMI 3 <CR>*sour=hdmi3#<CR>...
  • Página 54 Función Tipo Funcionamiento ASCII Escritura Contraste + <CR>*con=+#<CR> Escritura Contraste - <CR>*con=-#<CR> Leído Valor de contraste <CR>*con=?#<CR> Escritura Brillo + <CR>*bri=+#<CR> Escritura Brillo - <CR>*bri=-#<CR> Leído Valor de brillo <CR>*bri=?#<CR> Escritura Color + <CR>*color=+#<CR> Escritura Color - <CR>*color=-#<CR> Leído Valor de color <CR>*color=?#<CR>...
  • Página 55 Función Tipo Funcionamiento ASCII Escritura 9600 <CR>*baud=9600#<CR> Escritura 14400 <CR>*baud=14400#<CR> Escritura 19200 <CR>*baud=19200#<CR> Escritura 38400 <CR>*baud=38400#<CR> Tasa en baudios Escritura 57600 <CR>*baud=57600#<CR> Escritura 115200 <CR>*baud=115200#<CR> Leído Tasa de baudios actual <CR>*baud=?#<CR> Leído Horas de lámpara <CR>*ltim=?#<CR> Escritura Modo Normal <CR>*lampm=lnor#<CR> Escritura Modo eco <CR>*lampm=eco#<CR>...

Este manual también es adecuado para:

Lu951Lu951st

Tabla de contenido