Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL DEL OPERADOR
20 in. 40 VOLT
DUAL BLADE LAWN MOWER
508 mm (20 pulg.) 40 V
CORTACÉSPED DE HOJA DOBLE
Model No.
138.98818
Número de modelo
138.98818
1-888-266-7096
1-888-266-7096
www.craftsman.com
www.craftsman.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 138.98818

  • Página 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL DEL OPERADOR 20 in. 40 VOLT DUAL BLADE LAWN MOWER 508 mm (20 pulg.) 40 V CORTACÉSPED DE HOJA DOBLE Model No. 138.98818 Número de modelo 138.98818 1-888-266-7096 1-888-266-7096 www.craftsman.com www.craftsman.com...
  • Página 21 Fig. 5 A - Grass catcher handle (mango del receptor de hierba) D - Rear discharge opening (abertura de descarga lateral) B - Slots (ranuras) E - Door rod (barra de la puerta) C - Rear door (puerta de descarga) F - Hooks (ganchos) Fig.
  • Página 22 Fig. 9 Fig. 10 A - Bail (asa) 15° MAXIMUM B - Start button(botón de arranque) 15° MÁXIMA C - Upper handle (mango superior) Fig. 11...
  • Página 23 Fig. 12 Fig. 13 A - Blade (hoja) B - Wrench (llave) C - Block of wood (bloque de madera) A - Motor assembly (conjunto del motor) B - Shaft (eje) C - Blade (hoja) D - Blade insulator (aislante de hoja) E - Spacer (separador) F - Blade nut (tuerca de la hoja) G - Blade posts (montantes de cuchilla)
  • Página 24: Slope Gauge (Manejo En Pendientes)

    SLOPE GAUGE (MANEJO EN PENDIENTES) Slope (15° de inclinación) Slope (15° de inclinación) OK (OK) TOO STEEP (DEMASIADO EMPINADO) Figure 1 (Figura 1) Figure 2 (Figura 2) USE THIS SLOPE GAUGE TO DETERMINE IF A SLOPE IS TOO STEEP FOR SAFE OPERATION! USE ESTE CALIBRADOR DE INCLINACIÓN PARA DETERMINAR SI UNA PENDIENTE ES DEMASIADO EMPINADA PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO.
  • Página 25: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA! perder el equilibrio al tratar de alcanzar LEA Y COMPRENDA T O D A S L A S I N S T R U C C I O N E S . E l demasiado lejos. incumplimiento de las instrucciones señaladas •...
  • Página 26 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES trabajo. Reemplace las cuchillas dañadas aprobados por el fabricante. o desgastadas de forma irregular antes • Tenga cuidado cuando maneje baterías a fin de usar la podadora para obtener el mejor de no realizar un cortocircuito en la batería desempeño.
  • Página 27 Para utilice con baterías Reemplace la cuchilla si presenta algún tipo de iones de litio de Craftsman 40 V. de daño o si se ha desgastado de forma • Guarde en el interior los aparatos que no se irregular.
  • Página 28: Batería Y Cargador

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Nunca altere los dispositivos de seguridad. • No c argue ninguna batería en lugares Compruebe periódicamente que la máquina mojados o húmedos. Con el cumplimiento funcione correctamente. de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
  • Página 29: Cuidado Adecuado De La Batería

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Mantenga el paquete de baterías seco, • No coloque el cargador ni el paquete de baterías en ningún área extremadamente limpio y sin aceite ni grasa. Use siempre un paño limpio para limpiar. Nunca use líquido c alur o s a o f ría.
  • Página 30: Símbolos

    SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Voltios Amperios Hertzios...
  • Página 31: Significado

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causarála muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podríacausar la muerte o lesiones serias.
  • Página 32: Desempaquetado

    ARMADO DESEMPAQUETADO DESPLEGAR Y AJUSTAR EL CONJUNTO DE MANGOS Este producto requiere armarse. Vea la figura 2-3. ■ Extraiga cuidadosamente de la caja la Para levantar el conjunto de los mangos: herramienta y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos •...
  • Página 33: Instalación Del Tapón Para Trituración (Para La Operación De Trituración)

    ARMADO INSTALACIÓN DEL TAPÓN PARA una longitud de entre 38,10 mm (1-1/2 pulg.) TRITURACIÓN (PARA LA OPERACIÓN DE y 50,80 mm (2 pulg.) durante los meses fríos, TRITURACIÓN) y entre 50,80 mm (2 pulg.) y 82,55 mm (3-1/4 pulg.) durante los meses calurosos. Vea la figura 4.
  • Página 34: Funcionamiento

    LAS BATERÍAS • Presione y mantenga presionado el botón de la traba de las baterías de la parte inferior Las baterías de iones de litio Craftsman están del paquete de baterías. diseñadas con características que protegen las celdas de iones de litio y maximizan la •...
  • Página 35: Sugerencias Para El Podado

    FUNCIONAMIENTO • Oprima y no suelte el botón de arranque. SLOPE OPERATION Tire del asa hacia el mango y suelte el botón Vea la figura 10 y el calibrador de inclinación para arrancar la podadora. en la página vi. • P a r a d e t e n e r l a p o d a d o r a , s u e l t e e l ADVERTENCIA! Las pendientes son una interruptor de agarre.
  • Página 36: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO REEMPLAZO DE LA CUCHILLA ADVERTENCIA! Al dar servicio a la Vea las figuras 12 y 13. unidad, asegúrese de que la batería se hayan retirado para evitar el arranque accidental y NOTA: Utilice únicamente piezas de repuesto posibles lesiones graves. idéntico.
  • Página 37: Guardado De La Podadora

    MANTENIMIENTO GUARDADO DE LA PODADORA Vea la figura 14. • Retire la paquete de baterías y almacena en una ubicación segura fuera del alcance de niños. • Antes de guardar, limpie el polvo o los residuos del área de la batería. •...
  • Página 38: Corrección De Problemas

    CORRECCIÓN DE PROBLEMAS SI CON ESTAS SOLUCIONES NO SE RESUELVE EL PROBLEMA, COMUNÍQUESE CON EL CONCESIONARIO DE SERVICIO CALIFICADO DE SU PREFERENCIA. PROBLEMA SOLUCIÓN CAUSA POSIBLE El asa viene suelto. Cierre las trabas del mango Cerraduras de manija no están superior y del mango inferior.
  • Página 39 Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar piezas o pedir servicio para la reparación de su equipo. To help us help you, register your product at www. craftsman.com/registration Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration Join the Craftsman Club today!

Tabla de contenido