Página 1
Model No. 107.250040 (20 Gross HP Briggs & Stratton with 42” Mower) For answers to your questions about this product, call Sears Craftsman Help Line 1-800-659-5917. Sears Brands Management Corporation, Hoff man Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.craftsman.com...
Where to Find Us You never have to look far to find support and service for your CRAFTSMAN mower. There are authorized service dealers in North America who provide quality service. You can contact Customer Service by phone at (800) 659-5917, or locate a dealer on the Internet at www.craftsman.com.
OPERATOR SAFETY Operating Safety Congratulations on purchasing a superior-quality piece of lawn and garden equipment. Our products are designed and manufactured to meet or exceed all industry standards for safety. Power equipment is only as safe as the operator. If it is misused, or not properly maintained, it can be dangerous! Remember, you are responsible for your safety and that of those around you.
Slope Operation You could be seriously injured or even killed if you use this unit on too steep an incline. Using the unit on a slope that is too steep or where you don’t have adequate traction can cause you to lose control or roll over. A good rule of thumb is to not operate on any slope you cannot back up (in 2-wheel drive mode).
Read these safety rules and follow them closely. Failure to obey these rules could result in loss of control of unit, severe personal injury or death to you, or bystanders, or damage to property or equipment. This mowing deck is capable of amputating hands and feet and throwing objects. The triangle in text signifies important cautions or warnings which must be followed.
SLOPE OPERATION WARNING Slopes are a major factor related to loss-of-control and tip-over Never operate on slopes greater than 17.6 percent accidents, which can result in severe injury or death. Operation (10°) which is a rise of 3-1/2 feet (106 cm) vertically in on all slopes requires extra caution.
SERVICE AND MAINTENANCE Safe Handling of Gasoline 1. Extinguish all cigarettes, cigars, pipes, and other 12. Do not use gasoline containing METHANOL, gasohol sources of ignition. containing more than 10% ETHANOL, gasoline 2. Use only approved gasoline containers. additives, or white gas because engine/fuel system 3.
Página 9
Decal Locations (Safety and Operation) Decal - Operating Instructions, Part No. 1734879 Decal - Ignition Switch Positions Part No. 1722806 Danger, Side Discharge Models, Part No. 1704277 Danger, Side Discharge Models, Part No. 1704277 173xxxx Transmission Release Part No. 1730202 Figure 1...
FEATURES AND CONTROLS Figure 2 Control Functions Reverse Mowing Option (RMO) Throttle Control The Reverse Mowing Option allows for mowing (or use of other PTO driven attachments) while traveling in reverse. The throttle controls engine speed (see Figure 2). Move If you choose to mow or operate another attachment in the throttle forward to increase engine speed and back to reverse, turn the RMO key after the PTO is engaged.
PTO Switch Mower Height of Cut Adjustment The cutting height is adjustable between 1.5” and 4.0” The PTO (Power Take-Off) switch engages and (3,8 and 10,2 cm). disengages attachments that use the PTO. To engage the PTO, pull UP on the switch. Push DOWN to disengage. The cutting height adjustment switch controls the mower Note that the operator must be seated firmly in the tractor cutting height.
Hourmeter The hourmeter (Figure 3) measures the number of hours the key has been in the RUN position. The hourmeter will fl ash an initial oil change indicator at 5 hours, and a lubrication reminder every 50 hours. These reminders display for approximately two hours and will automatically HOURS 1/10...
OPERATION Oil Recommendations Safety Interlock System Tests We recommend the use of Briggs & Stratton Warranty This unit is equipped with safety interlock switches and Certified oils for best performance. Other high-quality other safety devices. These safety systems are present detergent oils are acceptable if classified for service SF, for your safety: do not attempt to bypass safety switches, SG, SH, SJ or higher.
High Altitude At altitudes over 5,000 feet (1,524 meters), a minimum 85 octane/85 AKI (89 RON) gasoline is acceptable. To remain emissions compliant, high altitude adjustment is required. Operation without this adjustment will cause decreased performance, increased fuel consumption, and increased emissions. See an authorized dealer for high altitude adjustment information.
4. Turn the electric start switch to the ON/START position. NOTE: If the engine does not start after repeated attempts, go to www.craftsman.com or call 1-800-659- 5917 (in USA). NOTICE: To extend the life of the starter, use short starting cycles (five seconds maximum). Wait one minute between starting cycles.
WARNING The engine will shut off if the reverse ground speed pedal is depressed while the PTO is on and the RMO has not been activated. The operator should always turn the PTO off prior to driving across on roads, paths or any area that maybe used by other vehicles.
Attaching a Trailer Adjusting Mower Cutting Height The maximum horizontal drawbar force allowed 444 Newton. The cutting height is adjustable between 1.5” and 4.0” (3,8 The maximum vertical drawbar force is 222 Newton. This and 10,2 cm). equates to a 396 lbs (180 kg) trailer on a 10 degree hill. The cutting height adjustment switch (A, Figure 8) controls Secure the trailer with an appropriately sized clevis pin (A, the mower cutting height.
MAINTENANCE Maintenance Chart ENGINE TRACTOR AND MOWER Every 8 Hours or Daily First 5 Hours Check safety interlock system Change engine oil - see engine manual Clean debris off tractor and mower deck Every 8 Hours or Daily Clean debris from engine compartment Check engine oil level - see engine manual Every 25 Hours or Annually * Every 25 Hours or Annually *...
Electronic Fuel Management System Cleaning the Battery and Cables The Electronic Fuel Management System monitors engine WARNING temperature, engine speed, and battery voltage to adjust the choke during engine starting and warm up. There are no When removing or installing battery cables, adjustments on the system.
Figure 13 Changing the Oil Standard Oil Drain Plug Used oil is a hazardous waste product and must be 1. Remove the oil drain plug (B, Figure 13). Drain the oil disposed of properly. Do not discard with household into an approved container. waste.
Changing the Oil Filter Add Oil For replacement intervals, see the Maintenance Chart. • Place engine level. 1. Drain the oil from the engine. See Remove Oil sec- • Clean the oil fill area of any debris. tion. • See the Specifications section for oil capacity. 2.
Página 22
Figure 16 Figure 15 Removing the Mower Deck WARNING Engage the parking brake, disengage PTO, stop engine, and remove key before attempting to remove the mower deck. 1. Park the tractor on a hard, level surface such as a concrete floor. Turn off PTO switch and engine, remove the key, and apply the parking brake.
Página 23
4. Install cotter pin (A, Figure 17) and washer (B) that attach mower support (C) to tractor frame. Repeat for other side. 5. Pull the idler pulley lever (A, Figure 16) to release belt tension. Install belt (B) on the PTO pulley (C). Figure 18 Installing the Mower Deck WARNING...
Página 24
Lubricate Mower Deck PTO Belt Replacement Lubricate the mower deck at the locations shown in Figure WARNING To avoid damaging belts, do not pry belts over pulleys. 1. Park the tractor on a smooth, level surface such as a concrete driveway. Disengage the PTO, turn off the engine, and lock the parking brake.
PTO Clutch Adjustment Check the PTO clutch adjustment after the initial 25 hour break-in period and then after every 250 hours of operation. Also perform the following procedure if the clutch is slipping or will not engage, or if a new clutch has been installed. 1.
Servicing the Mower Blades WARNING For your personal safety, do not handle the sharp mower blades with bare hands. Careless or improper handling of blades may result in serious injury. WARNING For your personal safety, blade mounting capscrews must each be installed with a hex/spline washer and spring washer, then securely tightened.
Página 27
Storage Fuel System Fuel can become stale when stored over 30 days. Stale fuel causes acid and gum deposits to form in the fuel sys- WARNING tem or on essential carburetor parts. To keep fuel fresh, use fuel stabilizer. Never store the unit (with fuel) in an enclosed, poorly ventilated structure.
TROUBLESHOOTING Troubleshooting the Tractor Troubleshooting the Tractor (Continued) PROBLEM LOOK FOR REMEDY Internal brake worn. Contact Sears Service. Brake will not hold. Steering linkage is loose. Contact Sears Service. Improper tire infl ation. See Check Tire Pressure section. Tractor steers hard or handles poorly.
Página 29
PROBLEM LOOK FOR REMEDY Brake pedal not Fully depress brake pedal. depressed. PTO (electric clutch) switch Place in OFF position. is in ON position. Cruise control engaged. Move knob to NEUTRAL/OFF position. Out of fuel. If engine is hot, allow it to cool, then refi ll the fuel tank. Fuse is blown.
WARRANTY CRAFTSMAN FULL WARRANTY FOR THREE YEARS from the date of purchase, all non-expendable parts of this riding equipment are war- ranted against any defects in material or workmanship. A defective non-expendable part will receive free in-home repair or replacement if repair is impossible.
Congratulations on making a smart purchase. Once you purchase the Repair Protection Agreement, a Your new Craftsman® product is designed and simple phone call is all that it takes for you to schedule manufactured for years of dependable operation. But like service.
Página 48
Frame & Front Axle Group CTX9000 - 107.250040 NOTE: Unless noted otherwise, use the standard hardware torque specification chart. PTS - 14...
Página 49
Frame & Front Axle Group CTX9000 - 107.250040 REF NO PART NO. QTY. DESCRIPTION 0010 1734135SM CAP, Hub 0020 1611710SM RING, Klipring Extension 0030 2860183SM WASHER, 3/4 0040 1728018SM AXLE, Front Iron Casting Machined 0040-10 1704314SM FITTING, Zerk 0050 1730186SM BUSHING, Axle Pivot 0060 1721918ASM...
Página 50
Frame & Front Axle Group CTX9000 - 107.250040 NOTE: Unless noted otherwise, use the standard hardware torque specification chart. PTS - 16...
Página 51
Frame & Front Axle Group CTX9000 - 107.250040 REF NO PART NO. QTY. DESCRIPTION 0500 1728027SM GEAR, Steering (Used on models before S/N: 2014943354) 0500 1751110YP GEAR, Steering (Used on models after S/N: 2014943354) 0510 1728122SM SPACER, Sector Gear 0520 1934654SM SCREW, Hex Flange, Whiz Lock, 3/8-16 x 1 0530...
Página 52
Engine Group - 20HP CTX9000 - 107.250040 NOTE: Unless noted otherwise, use the standard hardware torque specification chart. PTS - 18...
Página 54
Transmission Group CTX9000 - 107.250040 NOTE: Unless noted otherwise, use the standard hardware torque specification chart. PTS - 20...
Página 55
Transmission Group CTX9000 - 107.250040 REF NO PART NO. QTY. DESCRIPTION 0010 1729589SM TRANSMISSION ASSEMBLY, Tuff Torque, K46BL 0030 1960586SM CAPSCREW, Hex, Whiz Lock, 5/16-18 x 2-1/2 0040 1931277SM NUT, Hex Flange, Whiz Lock, 5/16-18 0050 1728120SM ROD, Bypass, 1/4 Dia. x 11-7/16" Long 0060 1722460SM PIN, Quick, 1-3/16 Long...
Página 56
Hood, Grille & Dash Group CTX9000 - 107.250040 NOTE: Unless noted otherwise, use the standard hardware torque specification chart. PTS - 22...
Página 57
Hood, Grille & Dash Group CTX9000 - 107.250040 REF NO PART NO. QTY. DESCRIPTION 0010 1722110ZYP HOOD, with Louvers 0020 7102326YP AIR DUCT, Plenum 0030 1728029ZYP PANEL, R.H. Side 0040 1728030ZYP PANEL, L.H. Side 0050 1727297BRYP GRILLE 0060 1727279AYP HINGE, Hood, L.H. 0070 1727280AYP HINGE, Hood, R.H.
Página 58
Seat Deck & Fuel Tank Group - EVAP Compliant CTX9000 - 107.250040 NOTE: Unless noted otherwise, use the standard hardware torque specification chart. PTS - 24...
Página 59
Seat Deck & Fuel Tank Group - EVAP Compliant CTX9000 - 107.250040 REF NO PART NO. QTY. DESCRIPTION 0010 1727264ZYP DECK, Seat 0020 1931333SM BOLT, Carriage, 5/16-18 x 3/4, G5 0030 1931277SM NUT, Hex Flange, Whiz Lock, 5/16-18 0040 1728007SM PAD, Footrest R.H.
Página 60
Wheels & Tires Group CTX9000 - 107.250040 NOTE: Unless noted otherwise, use the standard hardware torque specification chart. PTS - 26...
Página 61
Wheels & Tires Group CTX9000 - 107.250040 REF NO PART NO. QTY. DESCRIPTION 0010 2860202SM WASHER, 3/4 0020 1754160YP WHEEL & TIRE ASSEMBLY, Front, 15 x 6-6 (Includes Ref. Nos. 0020-10, 0020-20, 0020-30, 0020-40 & 0020-50) 0020-10 1733882SM TIRE, 15 x 6-6, Front 0020-20 1726301SM WHEEL &...
Página 62
Transmission SERVICE PARTS - Tuff Torq K46BL CTX9000 - 107.250040 NOTE: Unless noted otherwise, use the standard hardware torque specification chart. PTS - 28...
Página 63
Transmission SERVICE PARTS - Tuff Torq K46BL CTX9000 - 107.250040 REF NO PART NO. QTY. DESCRIPTION 1729589SM * TRANSMISSION, Tuff Torq K46BL ----- KIT, Upper Case ----- LOWER CASE 1718052SM VENT VALVE 15 1724279SM MAGNET ----- * MAGNET HOLDER ----- * KIT, Pump Shaft/Bearing ----- * SPRING 25...
Página 64
Transmission SERVICE PARTS - Tuff Torq K46BL CTX9000 - 107.250040 NOTE: Unless noted otherwise, use the standard hardware torque specification chart. PTS - 30...
Página 65
Transmission SERVICE PARTS - Tuff Torq K46BL CTX9000 - 107.250040 REF NO PART NO. QTY. DESCRIPTION ----- * CONTROL ARM A 1724347SM CONTROL LEVER C ----- * JERKY PLATE 1708689SM WASHER, 12 1724349SM COTTER PIN, 1/8 * 3/4 1724296SM SPRING PIN 6 * 36 1718100SM ROLL PIN 6 * 40 1707879SM...
Página 66
42" Mower Deck - Support Group CTX9000 - 107.250040 NOTE: Unless noted otherwise, use the standard hardware torque specification chart. PTS - 32...
Página 67
42" Mower Deck - Support Group CTX9000 - 107.250040 REF NO PART NO. QTY. DESCRIPTION 0010 1731966BMYP HITCH, Front 0020 1730097SM ROD, Bail 0030 1730221ASM HANGER, Front 0040 1679166SM SPACER, 1/2 ID x 7/8 OD x 1-3/16" 0050 1960379SM NUT, Hex Lock, ESNA LIGHT, 1/2-13 0060 2176012SM RETAINER, Pin Spring...
Página 68
42" Mower Deck - Clutch Group CTX9000 - 107.250040 NOTE: Unless noted otherwise, use the standard hardware torque specification chart. PTS - 34...
Página 69
42" Mower Deck - Clutch Group CTX9000 - 107.250040 REF NO PART NO. QTY. DESCRIPTION 0010 1922130SM CAPSCREW, Hex Head, 3/8-16 x 2-1/4, G5 0020 1922755SM WASHER, 3/8 x 1 OD 0030 7018574SM IDLER, Flat, 4-1/8 0040 1960339SM NUT, Hex Flange, 3/8-16, Locking 0050 1924356SM WASHER, 3/8 x 1-1/2 OD...
Página 70
42" Mower Deck - Housing, Arbors & Blades CTX9000 - 107.250040 NOTE: Unless noted otherwise, use the standard hardware torque specification chart. PTS - 36...
107.250040 (20HP brutos Briggs & Stratton con cortacésped de 42 pulg.) Para obtener respuestas a sus preguntas sobre este producto, llame al: Línea de ayuda de Sears Craftsman 1-800-659-5917. Sears Brands Management Corporation, Hoff man Estates, IL 60179 EE. UU Visite nuestro sitio Web de Craftsman: www.craftsman.com...
Página 89
Gracias por haber adquirido este cortacésped CRAFTSMAN de alta calidad. Le agradecemos la confianza que ha depositado en la marca CRAFTSMAN. Si usa y realiza el mantenimiento del equipo de conformidad con las instrucciones de este manual, su producto CRAFTSMAN le ofrecerá muchos años de funcionamiento fiable.
SEGURIDAD DEL OPERADOR Manejar el equipo con seguridad Felicidades por haber adquirido un equipo de jardín y campo de alta calidad. Nuestros productos están diseñados y fabricados para cumplir o exceder todas las normas de seguridad del sector. El equipo electrónico solamente es seguro dependiendo de cómo lo utilice el operador.
Funcionamiento en cuestas Podría lesionarse gravemente o incluso matarse si utiliza esta unidad en cuestas demasiado pronunciadas. El uso de la unidad en una pendiente que sea demasiado pronunciada o donde no posea la tracción adecuada puede hacer que pierda el control o que vuelque. Un buen consejo es no utilizar la máquina en ninguna pendiente sobre la que no pueda ir marcha atrás (en modo tracción a dos ruedas).
Lea estas normas de seguridad y respételas estrictamente. El no respetar estas normas podría dar como resultado la pérdida del control de la unidad, lesiones personales graves o la muerte del usuario o de terceros que se encuentren cerca, o podría causar daños en la propiedad o en el equipo. La cubierta del cortacésped puede llegar a amputar manos y pies y lanzar objetos.
FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES ADVERTENCIA Las pendientes son un factor de gran pérdida en los casos de pérdida de control y en los accidentes en los que vuelca el cortacésped, que pueden Nunca opere en pendientes de más del 17,6% (10°); esos resultar en lesiones graves o incluso la muerte.
REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO 12. No utilice gasolina que METANOL, gasohol que contenga más del 10% de ETANOL, aditivos para la gasolina, o white gas; el Säker hantering av bensin motor o el sistema de alimentación podrían resultar dañados. 1. Apague todos los cigarrillos, puros, pipas y cualquier otra fuente 13.
Ubicaciones de las calcomanías (Seguridad y funcionamiento) Calcomanía - Instrucciones de funcionamiento N° de pieza 1734879 Calcomanía - Posiciones del interruptor de ignición N° de pieza 1722806 Peligro, modelos con descarga lateral N° de pieza 7101665 Peligro, modelos con descarga lateral N°...
CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES Figura 2 Funciones de control Opción de corte marcha atrás (RMO, Control de la mariposa por sus siglas en inglés) La mariposa controla la velocidad del motor (consulte Figura La Opción de Cortar el Césped Marcha Atrás (RMO) permite 2).
Página 97
Ajuste de la altura de corte del Interruptor PTO cortacésped La altura de corte puede ajustarse entre 1,5” y 4,0” (3,8 y 10,2 El interruptor PTO (toma de fuerza) acopla y desacopla accesorios que utilizan PTO. Para acoplar PTO, tire hacia cm).
Contador horario El contador horario (Figura 3) mide la cantidad de horas que la llave lleva puesta en la posición de ENCENDIDO. El contador horario hará parpadear la luz del indicador de cambio de aceite inicial a las 5 horas de uso y un recordatorio de lubricación cada 50 horas.
FUNCIONAMIENTO Recomendaciones de aceite Pruebas del sistema de interbloqueo de seguridad Se recomienda el uso de aceites Certificados por la Garantía Briggs & Stratton para mejor rendimiento. Otros Esta unidad está equipada con los conmutadores de interbloqueo de seguridad y otros dispositivos de aceites detergentes de alta calidad son aceptables seguridad.
Alta altitud Para altitudes superiores a 5.000 pies (1.524 metros), es aceptable el uso de gasolina con un mínimo de 85 octanos/85 AKI (89 RON). Para cumplir con las emisiones, se requiere hacer un ajuste para alta altitud. Si la operación se realizar sin haber hecho éste ajuste se causará...
4. Gire el interruptor de encendido eléctrico a la posición ACTIVADO/ARRANQUE. NOTA: Si el motor no arranca luego de varios intentos, vaya a www.craftsman.com o llame al 1-800-659-5917 (en Estados Unidos). AVISO: Para extender la vida útil del motor de arranque, use ciclos cortos (máximo cinco segundos) de arranque.
ADVERTENCIA El motor se apagará si presiona el pedal de la velocidad de avance marcha atrás mientras la toma de fuerza está activada y el corte de césped marcha atrás no se ha activado. El operador siempre debe apagar la toma de fuerza antes de cruzar calles, caminos o cualquier zona por donde puedan transitar otros vehículos.
Enganche de un remolque Ajustar la altura de corte del cortacésped La fuerza de tracción horizontal máxima permitida es de 444 La altura de corte puede ajustarse entre 1,5” y 4,0” (3,8 y Newton. La fuerza de tracción vertical máxima permitida 10,2 cm).
MANTENIMIENTO Underhållsschema TRACTOR Y CORTACÉSPED MOTOR Var 8:e timma eller en gång per dag Första 5 timmarna Cambio del aceite del motor - consulte el manual del Revisar el sistema de bloqueo de seguridad motor Limpiar el tractor y el cortacésped Var 8:e timma eller en gång per dag Limpiar los desechos del compartimento del motor Comprobación del nivel de aceite del motor - consulte...
Sistema electrónico de manejo del Limpiar la batería y el cableado combustible ADVERTENCIA El sistema Electrónico de Manejo del Combustible supervisa la temperatura del motor, la velocidad del motor, y el voltaje Cuando retire o instale los cables de la batería, de la batería para ajustar el estrangulador durante el desconecte el cable negativo EN PRIMER LUGAR y arranque y el calentamiento del motor.
Figura 13 Cómo cambiar el aceite Tapón de drenaje de aceite estándar Esta unidad no tiene un freno que se pueda ajustar man- 1. Remueva el tapón de drenaje de aceite (B, Figura ualmente. Si el freno no funciona correctamente, hable 13).
Cambie el filtro de aceite Aprovisionamiento de aceite Para saber cada cuánto requiere ser reemplazado, • Coloque el motor a nivel. consulte el cuadro de Mantenimiento. • Limpie el área de llenado de aceite de todo desecho. 1. Drene el aceite del motor. Consulte la sección Remo- •...
Figura 16 Figura 15 Retirar la plataforma del cortacésped ADVERTENCIA Ponga el freno de estacionamiento, desacople el PTO, detenga el motor, y quite la llave antes de intentar de retirar la plataforma del cortacésped. 1. Aparque el tractor sobre una superficie dura y nivelada como son los suelos hormigón.
4. Instale los pasadore de horquilla (A, Figura 17) y las arandela (B) que sujetan los soporte del cortacésped (C) al bastidor del tractor. Repita en el otro lado. 5. Tire la palanca de la polea tensora (A, Figure 16) para liberar la tensión de la correa.
Sustitución de la correa del PTO Lubrique la plataforma del cortacéspedes Lubrique la plataforma del cortacéspedes en las ubicaciones WARNING mostradas en la Figura 20. To avoid damaging belts, do not pry belts over pulleys. Aparque el tractor sobre una superficie suave y nivelada como una entrada de hormigón.
Ajuste del embrague de la toma de fuerza Verifique el ajuste del embrague de la toma de fuerza después del período inicial de 25 horas de despegue del motor y luego después de cada 250 horas de operación. También realice el procedimiento siguiente si el embrague resbala o no engancha, o si ha sido instalado un nuevo embrague.
Prestar servicio a las cuchillas del cortacéspedes ADVERTENCIA Para su seguridad personal, no manipule las cuchillas afiladas del cortacéspedes con las manos descubiertas. El manejo descuidado o inadecuado de las cuchillas puede tener como resultado heridas graves. ADVERTENCIA LOOSEN Para su seguridad personal, cada uno de los tornillos de cabeza hexagonal de montaje de las cuchillas debe Figura 24 ser instalado con una arandela de cabeza hexagonal o...
Almacenaje Sistema de combustible El combustible puede deteriorarse si permanece ADVERTENCIA almacenado durante más de 30 días. El combustible deteriorado hace que se acumulen depósitos de ácido Nunca almacene la unidad (con combustible) en una estructura cerrada y con poca y resina en el sistema de combustible o en las piezas ventilación.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA BUSQUE SOLUCIÓN El pedal del freno no está presio- Presione por completo el pedal del freno. nado. El interruptor de toma de fuerza Colóquelo en la posición de apagado. (embrague eléctrico) se encuentra en la posición de ENCENDIDO. El control de crucero está...
Localización de fallas del tractor (continuación) PROBLEMA BUSQUE SOLUCIÓN El freno interno está desgastado. Póngase en contacto con el servicio técnico de Sears. El freno no se man- tiene. La conexión de la dirección está Póngase en contacto con el servicio técnico de Sears. suelta.
ESPECIFICACIONES MOTOR TRANSMISIÓN Briggs & Stratton Tipo Torsión hidrostática K46 Fluido hidráulico 20w 30 Premium Engine Oil Fabricado por Briggs & Stratton® Velocidades Hacia delante: 0-9,3 km/h (0-5,8 MPH) Modelo Professional Series ™ Velocidades a 3400 rpm Marcha atrás: 0-5,6 km/h (0-3,5 MPH) Caballos de fuerza 20 Gross HP @ 3400 +/- 100 rpm Fuerza de torsión...
Para obtener más detalles sobre la cobertura de la garantía y sobre cómo obtener una reparación gratuita o una susti- tución, llame al 1-800-659-5917 o visite el sitio web. www.craftsman.com. En todos los casos anteriores, si la reparación o la sustitución no son posibles, el equipo será sustituido de manera gratuita con el mismo modelo o un modelo equivalente.
ACUERDOS DE PROTECCIÓN PARA REPARACIONES Una vez que compre el Acuerdo de Protección para Felicitaciones por su compra inteligente. Su nuevo producto Craftsman ® fue diseñado y fabricado Reparaciones, sólo necesita hacer una simple llamada telefónica para programar el servicio. Puede llamar a para años de funcionamiento confiable.