Àrea De Treball; Instruccions De Muntatge - Rubi DCX-250 XPERT Manual Del Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
3) Temperatura recomanada de treball entre 0 i 40 °C i entre 0.8 i 1.1 bar
(humitat màxima 95 %).
4) Abans d'iniciar les operacions, feu servir guants de protecció, protectors
auditius i ulleres de protecció.
5) En desembalar la màquina i també després de cada ús, comproveu que no hi
hagi cops o deformacions, ni peces o cables trencats. En cas que fos aquest
el cas, no utilitzeu l'eina i contacteu immediatament amb el fabricant.
6) Manteniu en tot moment les mans allunyades de la zona de tall i del disc.
Manteniu la mà que no feu servir sobre un mànec auxiliar. Si les dues mans
estan sostenint la talladora, no poden ser tallades pel disc.
7) No poseu la mà per sota la peça que voleu tallar.
8) Utilitzeu sempre discos amb el diàmetre interior corresponent a l'eix de
la màquina. Un diàmetre interior més gran provocaria que la talladora
funcionés de manera excèntrica, causant una pèrdua de control.
9) No utilitzeu mai platines o cargols de subjecció de discos danyats o
inadequats. Aquests elements han estat dissenyats específicament per
a aquesta talladora, per assolir un millor funcionament i seguretat durant
l'operació.
10) Agafeu fermament la talladora i manteniu una posició del cos i els braços
que us permeti resistir forces de RETROCÉS. Les forces de RETROCÉS
poden ser controlades per l'operari si es prenen les precaucions adequades.
11) No utilitzeu discs danyats o obstruïts.
12) Utilitzeu només els discos recomanats, adequats per a RPM iguals o
superiors a les màximes de la màquina i amb el forat de l'eix correcte.
13) Col·loqueu correctament les platines del disc i premeu el cargol
adequadament abans de posar en marxa la màquina.
14) Comproveu les superfícies interiors de les platines d'ancoratge del disc, i
també els costats del disc, a fi d'evitar qualsevol problema.
15) Comproveu que el disc no tingui esquerdes o altres danys abans de
l'operació. Substituïu els discos danyats immediatament. Feu una prova de
funcionament sense càrrega durant almenys 30 segons abans del seu ús.
16) Mai poseu en funcionament la màquina amb la peça a tallar tocant el disc.
17) Permeteu al motor assolir la seva velocitat màxima abans de tallar.
18) Important: després de completar el tall, allibereu l'interruptor i deixeu que el
disc s'aturi completament abans de deixar la talladora.
19) No utilitzeu la màquina en zones amb sòlids, líquids o gasos inflamables.
Les espurnes que es produeixen en les escombretes podrien provocar un
incendi o una explosió.
20) Aquesta màquina ha estat dissenyada per a unes aplicacions determinades.
El fabricant recomana de manera fefaent que la màquina no sigui
modificada ni usada per a aplicacions per a les quals no ha sigut dissenyada.
Si teniu algun dubte relatiu a l'ús de la màquina, no l'utilitzeu fins que hàgiu
consultat el fabricant i n'hàgiu rebut l'assessorament.
21) Manteniu el cable de corrent allunyat de la zona de tall de la màquina.
Manteniu el cable sempre allunyat de la màquina, darrere del vostre cos.
22) Apagueu immediatament la màquina si noteu vibracions inusuals o qualsevol
altre mal funcionament. Comproveu la màquina per tal d'esbrinar la causa.
23) Utilitzeu només els discos de diamant recomanats pel fabricant.
24) Pareu atenció a les dimensions dels discos. El forat central del disc ha
d'encaixar en l'eix sense moure's. Si no és així, serà necessària una volandera
reductora (subministrada amb el disc) per assegurar un ajust apropiat.
25) La pols que es produeix en treballar amb aquesta eina pot ser perjudicial per
a la salut. Utilitzeu un sistema d'absorció i porteu una màscara adequada per
a la pols. En finalitzar l'operació de tall, netegeu la pols dipositada amb una
aspiradora.
2.3 ÀREA DE TREBALL
Posició de treball
A. Zona de treball prevista per a rajoles de més de 60 cm.
B. Zona de treball prevista per a rajoles de fins a 60 cm.
B.
A.
A.
· TRADUCCIÓ DE LES INSTRUCCIONS ORIGINALS · CATALÀ
3. INSTRUCCIONS D'ÚS

3.1 INSTRUCCIONS DE MUNTATGE

MUNTATGE
En desembalar la màquina comproveu acuradament que no hi hagi
peces danyades o trencades. Si trobeu alguna peça danyada o avariada,
substituïu-la per recanvis originals del fabricant, i contacteu amb el servei
postvenda de RUBI.
Tot i que les rodes permeten que una sola persona transporti la màquina, es
recomana fer-ho entre dos.
Les màquines DCX se subministren embalades amb els peus de suport
degudament posicionats per a la posició de transport i amb les rodes
muntades.
ABANS DE LA POSADA EN MARXA:
1) Muntatge i desplegament de la màquina (figures 1, 2).
2) Un cop aixecat el conjunt, cal fixar la posició de seguretat de les potes. Per
fer-ho, aixequeu la palanca indicada i feu rotar la vareta fins a l'interior del
ganxo (figura 3). Un cop posicionada correctament, premeu la palanca per
bloquejar i fixar la posició (figura 4). Comproveu que el sistema hagi quedat
unit rígidament . *Tingueu en compte que la vareta es pot regular per ajustar
i eliminar el joc entre aquesta i el ganxo.
3) S'aconsella la seva manipulació sobre superfícies planes i anivellades,
comprovant que la màquina estigui ben assentada a terra abans de
començar a treballar-hi, d'aquesta manera aconseguirem unes condicions
de treball segures. Les màquines DCX disposen d'un peu anivellador per
facilitar aquesta tasca (figures 5, 6).
4) El capçal mòbil de la màquina ve fixat a la guia per evitar possibles
desplaçaments durant el transport. Afluixeu el pom B per alliberar la posició
(figura 7).
INSTAL·LACIÓ I CANVI DE DISC:
5) Per instal·lar o canviar el disc, cal extreure la tapa de protecció frontal. En
fer-ho, quedarà a la vista l'eix motor (figura 8).
6) Munteu el disc entre els plats fent coincidir el sentit de gir indicat a la
màquina.
7) Cargoleu la femella de fixació en sentit antihorari (figura 9). Les claus per fer
aquesta operació estan incloses.
SISTEMA D'ALIMENTACIÓ D'AIGUA:
8) La màquina DCX incorpora un dipòsit extern d'aigua que s'haurà de col·locar
a la part inferior segons s'indica a la imatge (figura 10).
9) És imprescindible omplir d'aigua el dipòsit fins que la bomba d'aigua quedi
totalment submergida. No s'ha de sobrepassar la capacitat màxima indicada
al dipòsit.
10) És important renovar l'aigua periòdicament, atès que l'ús de la màquina amb
aigua neta allarga la vida del disc i en millora el rendiment.
REGULACIÓ DEL PUNT DE REFRIGERACIÓ:
11) La màquina DCX incorpora el sistema de refrigeració C3 Python, que permet
la regulació del broquet de refrigeració per poder ajustar el punt d'incidència
sobre el disc (figura 11).
12) La posició de la cànula s'ha d'ajustar en funció del gruix de la ceràmica que
s'ha de tallar. Aquesta pot rotar respecte l'eix de gir del disc.
La posició òptima del broquet és la indicada a la imatge (figura 12), de
manera que es garanteix un espai mínim entre la ceràmica i el broquet,
perquè aquest no arribi a fregar.
AJUST DE L'ANGLE I PROFUNDITAT DE TALL:
13) El mecanisme per al tall a biaix permet la regulació de l'angle de la talladora
de 0 a 45°.
14) Per a talls a 45° (talls al biaix), hi ha un sistema de bloqueig mecànic, el qual
permet col·locar el capçal amb gran precisió.
15) Feu girar el capçal de la talladora fins a l'angle de tall desitjat (fig. 13).
Un cop definit l'angle de tall, bloquegeu novament el sistema per
immobilitzar la posició de tall.
NOTA: Per al tall recte, feu girar el capçal de la talladora fins a la posició de
0°, de manera que el disc quedi perpendicular a la peça de tall.
16) El capçal de tall disposa d'una funció amb efecte trossejadora, la qual
permet la regulació en alçada del disc de tall. El retrocés es farà mitjançant
un conjunt de molles que, al seu torn, compensen el pes del motor i milloren
l'ergonomia de l'usuari (figura 14).
17) Per bloquejar la profunditat de tall desitjada, premeu la palanca A com
s'indica a la imatge (figura 15).
COMPROVACIONS PRÈVIES:
18) Abans d'utilitzar la màquina, comproveu que no hi hagi peces gastades,
danyades o trencades; si en trobeu alguna, repareu-la o substituïu-la
immediatament.
- 21 -
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido