General Cautions; Précautions Générales; Precauciones Generales - Clarion DXZSSSMP Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
English
Français
Español
7.
SYSTEM
EXAMPLE/EXEMPLE DE
■ Example of the system using an external amplifier (Audio Visual)
■ Exemple de système utilisant un amplificateur extérieur. (audio-visuel)
■ Ejemplo de sistema utilizando un amplificador externo (audiovisual)
■ DXZ555MP
!
@
2
1
$
#
3
%
4
5
Note:
Use a CeNET extension cable that is less than 20 m in length. (including the Y-adapter CCA-519.)
Remarque:
Utiliser un câble d'extension CeNET inférieur à 20 m de long (en comptant aussi l'adaptateur Y CCA-519).
Nota:
Utilice un cable prolongador CeNET de menos de 20 m de longitud (incluyendo el adaptador en Y CCA-519).
This source unit can control a total of 2 changers except 2 DVD changers exist in the system.
L'appareil pilote est capable de commander 2 changeurs au total en plus des 2 changeurs de DVD qui existent dans le
système.
Esta unidad fuente puede controlar en total 2 cambiadores excepto los 2 cambiadores de discos DVD del sistema.
English
1
Source unit
2
CeNET extension cable
3
Y-adapter (sold separately)
4
CD changer
5
DVD changer
6
RCA extension cable (sold separately)
7
4-Channel power amplifier
8
Front speakers
9
Rear speakers
0
Monitor
!
SIRIUS satellite radio receiver
@
TV tuner module
#
5.1ch surround decoder
$
5.1ch surround decoder control unit
%
Optical connector cable
¥
Center speaker (with amplifier)
&
Subwoofer (with amplifier)
*
External unit
English
Français
Español
8.

GENERAL CAUTIONS /

1. Do not open the case. There are no user serviceable parts inside. If
you drop anything into the unit during installation, consult your dealer
or an authorized CLARION service center.
2. Use a soft, dry cloth to clean the case. Never use hard cloth, thinner,
benzen, alcohol, etc. For tough dirt, apply a little cold or warm water
to a soft cloth and wipe off the dirt gentry.
IMPORTANT:
Improper installation may cause damage to your unit or car. If you do
not have the appropriate experience, consult a qualified installer.
Cutting chassis wire leads voids the warranty.
SYSTEME/EJEMPLO DESISTEMA
0
6
*
6
7
Amp
Amp
&
8
9
¥
Français
1
Appareil pilote
2
Câble d'extension CeNET
3
Adaptateur Y (vendu séparément)
4
Changeur de CD
5
Changeur de DVD
6
Câble de rallonge RCA (vendu séparément)
7
Amplifícateur de puissance 4 canaux
8
Haut-parleurs avant
9
Haut-parleurs arrière
0
Moniteur
!
Récepteur radio satellite SIRIUS
@
Module tuner TV
#
Décodeur surround 5.1 canaux
$
Module de commande de décodeur surround 5.1 canaux
%
Câbie de connexion optique
¥
Haut-parleur central (avec amplificateur)
&
Subwoofer (avec amplificateur)
*
Appareil externe
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES
1. Ne pas ouvrir le coffret. Il n'y a pas de pièces réparables par
l'utilisateur à l'intérieur de l'appareil. Si un objet est tombé dans
l'appareil pendant l'installation, consulter votre revendeur ou un
service après-vente agréé CLARION.
2. Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer le coffret, ne jamais
utiliser un chiffon rigide, un diluant, du benzène, de l'alcool, etc. Pour
enlever la saleté tenace, appliquer un peu d'eau froide ou tiède sur
un chiffon doux et essuyer doucement la saleté.
IMPORTANT:
Une installation incorrecte peut endommager l'appareil ou le véhicule.
Si l'on ne possède pas les connaissances requises, consulter un
installateur qualifié. Couper le fil du châssis annule la garantie.
Español
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
%
¥
&
*

/ PRECAUCIONES GENERALES

1. No abra la caja. En el interior no hay piezas que pueda reparar el
usuario. Si dentro de la unidad entra algo durante la instalación,
consulte a su proveedor o a un centro de servicio autorizado por
CLARION.
2. Para limpiar la caja, utilice un paño suave y seco. no use nunca un
paño duro, diluidor de pintura, benceno, alcohol, etc. Para la suciedad
resistente, aplique un poco de agua fría o caliente a un paño suave y
frote suavemente la parte sucia.
IMPORTANTE:
La instalación inapropiada puede causar daños en su unidad o su
automóvil. Si usted no posee la experiencia apropiada, consulte a un
instalador cualificado. El corte de los conductores de puesta a masa
(carrocería) anulará la garantía.
Unidad fuente
Cable prolongador CeNET
Adaptador en Y (vendido aparte)
Cambiador de discos compactos
Cambiador de DVD
Cable de extensión RCA
Amplificador de potencia de 4 canales
Altavoces delanteros
Altavoces traseros
Monitor
Sintonizador SIRIUS de recepción radio vìa satélite
Módulo sintonizador de televisión
Descodificador de 5.1ch surround
Unidad de control de Descodificador de 5.1ch surround
Cable conector óptico
Altavoz central (con amplificador)
Altavoz de subgraves (con amplificador)
Unidad externo
Clarion Co., Ltd.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido