TECHNICKÁ DATA
AKU RÁZOVÉ UTAHOVÁKY
Počet otáček při běhu naprázdno .............................................
Počet úderů při zatížení ............................................................
Kroutící moment .......................................................................
Maximální velikost šroubu / velikost matice ..............................
Počet otáček při běhu naprázdno .............................................
Počet úderů při zatížení ............................................................
Kroutící moment .......................................................................
Maximální velikost šroubu / velikost matice ..............................
Počet otáček při běhu naprázdno .............................................
Počet úderů při zatížení ............................................................
Kroutící moment .......................................................................
Maximální velikost šroubu / velikost matice ..............................
Počet otáček při běhu naprázdno .............................................
Počet úderů při zatížení ............................................................
Kroutící moment .......................................................................
Maximální velikost šroubu / velikost matice ..............................
Uchycení nástroje .................................................................................................
Napětí výměnného akumulátoru...........................................................................
Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003 (4,0 Ah / 5,0 Ah) .....
Informace o hluku / vibracích
Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745.
Typická vážená
Hladina akustického tlaku (Kolísavost K=3dB(A)) ................................................
Hladina akustického výkonu (Kolísavost K=3dB(A)) ............................................
Používejte chrániče sluchu !
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěné
ve smyslu EN 60745.
Hodnota vibračních emisí a
h
Utažení šroubů a matic maximální velikosti .....................................................
Kolísavost K= ....................................................................................................
VAROVÁN
Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být použita pro porovnání elektrického nářadí.
Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.
Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné účely, s odlišnými nástroji nebo s
nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení chvěním během celé pracovní doby.
Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu, ale skutečně se s ním nepracuje. To
může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.
Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba elektrického nářadí a nástrojů, udržování
teploty rukou, organizace pracovních procesů.
UPOZORNĚNÍ! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a návody.
Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za
následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI SE ŠROUBOVÁKEM:
Přístroj držte za izolované plochy, pokud provádíte práce, při kterých
může šroub zasáhnout skrytá elektrická vedení. Kontakt šroubu s vedením
pod napětím může přivést napětí na kovové části přístroje a způsobit elektrický
ráz.
Používejte chrániče sluchu. Působením hluku může dojít k poškození
sluchu.
DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ A PRACOVNÍ POKYNY
Použijte ochranné vybavení. Při práci s elektrickým nářadím používejte vždy
ochranné brýle. Doporučujeme rovněž použití součástí ochranného oděvu a
ochranné obuvi, jako protiprašné masky, ochranných rukavic, pevné a
neklouzající obuvi, ochranné přilby a ochrany sluchu.
Prach vznikající při práci s tímto nářadím může být zdraví škodlivý. Proto by
neměl přijít do styku s tělem. Používejte při práci vhodnou ochranou masku.
Nesmějí se opracovávat materiály, které mohou způsobit ohrožení zdraví
(např. azbest)
Při zablokování nasazeného nástroje přístroj okamžitě vypněte! Přístroj
nezapínejte, pokud je nasazený nástroj zablokovaný; mohl by při tom
vzniknout zpětný náraz s vysokým reakčním momentem. Zjistěte příčinu
zablokování nasazeného nástroje a odstraňte ji při dodržení bezpečnostních
pokynů.
ČESKY
BACIW BL COMPACT 18V 1/2"
All manuals and user guides at all-guides.com
............................. 0-1700 min
-1
............................. 0-2400 min
-1
.................................... 40 Nm
.......................≥ M12 (12.9) / ≥ M14 (8.8)
............................. 0-2000 min
-1
............................. 0-2600 min
-1
.................................. 120 Nm
.......................≥ M14 (12.9) / ≥ M16 (8.8)
............................. 0-2500 min
-1
............................. 0-3100 min
-1
.................................. 300 Nm
.......................≥ M16 (12.9) / ≥ M18 (8.8)
............................. 0-2000 min
-1
............................. 0-2600 min
-1
.................................. 120 Nm
.......................≥ M14 (12.9) / ≥ M16 (8.8)
.................................. 1/2"
.................................... 18 V
................................... 1,8 kg
................................. 93,5 dB (A)
............................... 104,5 dB (A)
................................... 7,7 m/s
2
................................... 1,5 m/s
2
Možnými příčinami mohou být:
• vzpříčení v opracovávaném obrobku
• přelomení opracovávaného materiálu
• přetížení elektrického přístroje
Nezasahujte do běžícího stroje.
Nasazený nástroj se může během používání rozpálit.
VAROVÁNI! Nebezpečí popálení.
• při výměně nástroje
• při odkládání přístroje
Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo odštěpky.
Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na elektrické kabely,
plynová a vodovodní potrubí.
Obrobek zabezpečte upínacím zařízením. Nezabezpečené obrobky mohou
způsobit těžká poranění a poškození.
Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný
akumulátor.
Použité akumulátory nelikvidujte v ohni ani společně s domácím odpadem ale
obraťte se na svého prodejce.
Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými předměty, nebezpečí zkratu.
Vyměnitelné baterie určené pro systém Berner nabíjejte jen prostřednictvím
nabíječek Berner. Nenabíjejte tam žádné baterie z jiných systémů.
Náhradní akumulátory ani nabíječku neotvírejte, skladujte je v suchu, chraňte
před vlhkem.
Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru vytékat kapalina. Při
zasažení touto kapalinou okamžitě zasažená místa omyjte vodou a mýdlem.
40
Při zasažení očí okamžitě důkladně po dobu alespoň 10min.omývat a
neodkladně vyhledat lékaře.
OBLAST VYUŽITÍ
Nárazový utahovák s akumulátorem je univerzálně použitelný k utahování a
uvolňování šroubů a matic nezávisle na přípojce k síti.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.
NASTAVENÍ RYCHLOSTI
Funkce
slouží k lepší kontrole nástroje. Aby se zamezilo poškození
sklíčidla nebo pracovního povrchu, přístroj se automaticky vypne, pokud po
dobu cca 1 sekundy rozpozná odpor.
Při max. rychlosti 2000 otáček/min. se přístroj automaticky vypne, pokud po
dobu cca 1 sekundy rozpozná odpor.
CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Výhradně na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že se výrobek popsaný v
"Technických údajích" shoduje se všemi relevantními předpisy směrnice
2011/65/EU (RoHs), 2014/30/ES, 2006/42/ES a s následujícími
harmonizovanými normativními dokumenty:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 60745-2-2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 50581:2012
Künzelsau, 2016-01-04
Armin Hess
Chairman of the Management Board
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
Berner Trading Holding GmbH
Berner Straße 6
D-74653 Künzelsau
AKUMULÁTORY
Déle nepoužívané akumulátory je nutné před použitím znovu nabít.
Teplota přes 50°C snižuje výkon akumulátoru. Chraňte před dlouhým
přehříváním na slunci či u topení.
Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.
Optimální životnost akumulátorů se zajistí, když se po
použití vždy plně nabijí.
K zabezpečení dlouhé životnosti by se akumulátory měly po nabití vyjmout z
nabíječky.
Při skladování akumulátoru po dobu delší než 30 dní:
Skladujte akumulátor v suchu při cca 27°C.
Skladujte akumulátor při cca 30%-50% nabíjecí kapacity.
Opakujte nabíjení akumulátoru každých 6 měsíců.
OCHRANA PROTI PŘETÍŽENÍ AKUMULÁTORU
Při přetížení akumulátoru příliš vysokým odběrem proudu, například při
extrémně vysokých točivých momentech, při blokování vrtáku, náhlém
zastavení nebo zkratu, začne vrtačka na 2 sekundy bručet a poté se
samočinně vypne.
K opětnému zapnutí uvolněte spínací tlačítko a poté jej opět zapněte.
Při extrémním zatížení se akumulátor může silně zahřát. Dojde-li k tomu,
akumulátor se vypne.
Akumulátor v tomto případě k dobití a aktivaci vložte opět do nabíječky.
PŘEPRAVA LITHIUM-IONTOVÝCH BATERIÍ
Lithium-iontové baterie spadají podle zákonných ustanovení pod přepravu
nebezpečného nákladu.
Přeprava těchto baterií se musí realizovat s dodržováním lokálních,
vnitrostátních a mezinárodních předpisů a ustanovení.
• Spotřebitelé mohou tyto baterie bez problémů přepravovat po komunikacích.
• Komerční přeprava lithium-iontových baterií prostřednictvím přepravních
fi rem podléhá ustanovením o přepravě nebezpečného nákladu. Přípravu k
vyexpedování a samotnou přepravu smějí vykonávat jen příslušně
vyškolené osoby. Na celý proces se musí odborně dohlížet.
Při přepravě baterií je třeba dodržovat následující:
• Zajistěte, aby kontakty byly chráněné a izolované, aby se zamezilo zkratům.
• Dávejte pozor na to, aby se svazek baterií v rámci balení nemohl
sesmeknout.
• Poškozené a vyteklé baterie se nesmějí přepravovat.
Ohledně dalších informací se obraťte na vaši přepravní fi rmu.
ÚDRŽBA
Používat výhradně příslušenství Berner a náhradní díly Berner. Díly jejichž
výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v autorizovaném servisu (viz."Záruky
/ Seznam servisních míst)
V případě potřeby si od fi rmy Berner můžete vyžádat schematický nákres
jednotlivých dílů přístroje, když uvedete označení přístroje, které je na
výkonovém štítku.
SYMBOLY
POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ!
Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku
vyjmout výměnný akumulátor.
Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k
používání.
Elektrické přístroje se nesmí likvidovat společně s odpadem
z domácností.
Elektrické a elektronické přístroje je třeba sbírat odděleně a
odevzdat je v recyklačním podniku na ekologickou likvidaci.
Na místních úřadech nebo u vašeho specializovaného
prodejce se informujte na recyklační podniky a sběrné
dvory.
Značka CE
ZÁRUKA A ZÁKAZNICKÁ SLUŽBA
Každé nářadí, náhradní díl nebo příslušenství se před expedicí z výrobního
závodu důkladně kontrolují. Pokud se i přesto na nářadí objeví nějaké vady,
zašlete nám toto přímo na naši centrálu pro zákaznické služby, nebo do
nejbližší smluvní opravny fi rmy Berner.
Záruční doba 36 měsíců začíná dnem koupě, což musí být prokázáno
originálem kupního dokladu. V záruční době výrobce ručí za:
• bezplatné odstranění případných poruch
• bezplatnou výměnu všech poškozených částí
• bezplatný a odborný servisPožadavkem je, že se jedná o materiální nebo
výrobní vady a že[stroj] nebyl provozován nesprávným způsobem. Kromě toho
může být použito pouze originální příslušenství, které je společností Berner
výslovně označeno jako vhodné pro práci se stroji Berner.
41
ČESKY