sa, či nie je prekrútený.
5. Otočte držadlom do polohy A1 (obr. 18).
Na vybratie detskej autosedačky:
1. Uvoľnite bezpečnostný pás vozidla stlače-
ním spony.
2. Držadlo nastavte do polohy B (zvislo).
3. Vyvlečte pás cez diagonálne a vodorovné
vodidlá.
3. BEBÈCARE
BebèCare bola navrhnutá a vyvinutá, aby sig-
nalizovala prítomnosť dieťaťa na autosedačke a
informovala používateľa o náhodnom odchode
z auta bez dieťaťa, a to vďaka prítomnosti sní-
mačov zabudovaných do autosedačky.
BebèCare bola navrhnutá a vyvinutá na použitie
len pri deťoch s celkovou hmotnosťou od 4 do
13 kg (výška medzi 40-78 cm podľa typového
schválenia ECE R129, približne od narodenia do
15 mesiacov veku).
TENTO VÝROBOK JE V SÚLADE SO SMER-
NICOU 2012/19/EÚ.
Zariadenie spolupracuje so štandardom Blue-
tooth® Low Energy.
• Frekvenčné rozsahy: 2,402 GHz - pásmo ISM
2,480 GHz;
• Kanály: 40 kanálov, každý s pásmom rovnajú-
cim sa 2 MHz;
• Prenosový výkon: - 4 dBm (prenášaný na
anténu);
• Maximálny výkon; 0,398 mW;
• Štandardné rádio: 802.15.1;
ODMIETNUTIE ZODPOVEDNOSTI
• Používanie tohto zariadenia nijakým spôso-
bom nenahrádza zodpovednosť a/alebo do-
hľad vodiča vozidla (a/alebo jeho cestujúcich).
BebèCare je iba pomôckou: nikdy nenechá-
vajte dieťa v aute bez dozoru.
• Spoločnosť Artsana nie je nijakým spôsobom
zodpovedná v prípade poškodenia a/alebo
následkov (tiež súvisiacich s nesprávnou ob-
sluhou elektronického zariadenia) akéhokoľvek
druhu, pretože BebèCare je výlučne určená ako
pomôcka a alarm na zabránenie udalostiam a/
alebo následkom zapríčineným zábudlivosťou.
• BebèCare nezabraňuje riziku vážneho zrane-
nia alebo smrti. Používanie zariadenia nijako
nenahrádza dohľad a zodpovednosť vodiča/
zodpovednej osoby/dohľadu/tútora alebo
akejkoľvek inej osoby, ktorá sa stará o dieťa.
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
• Pre správne používanie autosedačky si prečí-
tajte pokyny uvedené v tomto návode.
• BebèCare funguje len vtedy, ak látkový poťah
autosedačky dokonale prilieha k telu auto-
sedačky.
• Po vyčistení látkového poťahu (ČISTENIE LÁT-
KOVÉHO POŤAHU) skontrolujte, či BebèCare
funguje správne.
• Pri čistení/servise autosedačky nerozoberajte
súčasti BebèCare. Zariadenie je možné vyme-
niť len vtedy, ak je batéria vybitá. Vtedy po-
stupujte podľa pokynov, ktoré vám poskytnú
pracovníci Zákazníckeho servisu.
• Dbajte na to, aby sa autosedačka nedostala
do kontaktu s akýmkoľvek typom kvapaliny.
Ak kvapalina príde do styku so snímačom
umiestneným na autosedačke a miera vlhkosti
je obmedzená, starostlivo a jemne vyčistite
povrch snímača suchou handričkou. Počkajte a
znova skontrolujte, či BebèCare funguje správ-
ne. Ak nefunguje alebo ak máte pochybnosti,
kontaktujte oddelenie Zákazníckeho servisu.
• Ak sa autosedačka dostane do kontaktu s
akýmkoľvek typom kvapaliny, BebèCare môže
dočasne prestať pracovať, dokým sa autose-
dačka úplne nevysuší.
• Správne uskladnenie autosedačky (okrem kaž-
dodenného používania vo vozidle) je dôležité
pre udržanie nezmeneného výkonu BebèCare,
pričom je potrebné dodržať teplotné limity
(od -20 °C do +60 °C) a limity vlhkosti (< 95%).
• Použitie akéhokoľvek neschváleného príslu-
šenstva nezaručuje správnu funkciu BebèCare.
• Smartfón musí byť zapnutý a počas spárova-
nia s BebèCare musí mať dostatočné nabitie
batérie.
• Počas prvej inštalácie a pri každom zadaní
rodinného účtu musí byť k dispozícii interne-
tové pripojenie (mobilné dáta alebo WiFi sieť).
DÔLEŽITÉ:
• BebèCare spolupracuje iba so smartfónom, na
ktorom je nainštalovaná aplikácia BebèCare.
157