Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
29299
Call Waiting
Caller ID Memory phone
User's Guide
We bring good things to life.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE 29299

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com 29299 Call Waiting Caller ID Memory phone User’s Guide We bring good things to life.
  • Página 2: Fcc Registration Nformation

    FCC R EGISTRATION NFORMATION Your GE telephone equipment is registered with the Federal Communications Commission and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations. 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the FCC Registration number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com ABLE OF ONTENTS ....21 FCC R ..2 LACING A HONE EGISTRATION NFORMATION ... 22 .... 2 EMPORARY IALING NTERFERENCE NFORMATION ......22 ... 2 OLUME ONTROL EARING OMPATIBILITY .......... 22 ........4 EDIAL NTRODUCTION .......
  • Página 4: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com NTRODUCTION Your Caller ID phone stores and displays specific information, provided by your local telephone company, to subscribers of Caller ID or similar caller identification services. You must subscribe to one of these services in order to use this unit.
  • Página 5: Parts Checklist

    All manuals and user guides at all-guides.com EFORE EGIN ARTS HECKLIST Make sure your package includes the following items: OPTIONS DELETE REVIEW 12:30 10/19 315 - 555 - 1324 DIAL SMITH JOHN Short telephone line cord STORE REDIAL 12:30 10/19 1 - 315 - 555 - 1324 PQRS WXYZ...
  • Página 6: Nstallation Etup

    All manuals and user guides at all-guides.com & S NSTALLATION ETUP MPORTANT NSTALLATION NFORMATION • Never install telephone wiring during a lightning storm. • Never touch uninsulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the network interface. •...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com NOTE: If the low battery icon appears in the display, you need to replace the batteries. It is important that you replace the batteries as soon as possible in order to maintain Caller ID operation. During the replacing of batteries, a backup circuit in the unit will retain your stored information for up to 60 seconds.
  • Página 8: Desktop Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com ESKTOP NSTALLATION 1. Plug the coiled cord into the handset. Plug the other end into the jack on the side of the base. Place the handset in the cradle on the base. 2. Plug the line cord into jack on the back of the base. Plug the other end into a wall jack.
  • Página 9: Wall Mount Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com OUNT NSTALLATION 1. Carefully turn the phone over. Detach the wall mount bracket from the two sets of top grooves by pressing the tabs in. Pull the bracket from the phone and turn it around so that it looks like the diagram below. Gently press the bracket into the two sets of bottom grooves until it snaps into place.
  • Página 10: Setting U P The Caller

    All manuals and user guides at all-guides.com ID M ETTING P THE ALLER You should not plug the telephone into the wall line jack while setting up the Caller ID menu. An incoming call may invalidate the change if it was not yet saved. The phone must display xx CALLS before you can enter the setup menu.
  • Página 11: Setting Your Local Area Code

    All manuals and user guides at all-guides.com ETTING OCAL The telephone uses the programmed area code to determine the number format to display when a valid Caller ID signal is received and is also used for the Dialback feature. 1. Press the OPTIONS button. OPTIONS OPTIONS MENU ^ v appears.
  • Página 12: Setting The Display Language

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Repeat steps 4 and 5 until all the digits for your area code are correct. If you make a mistake, you can simply retrace the previous steps until your area code is set. 7.
  • Página 13: Setting The Display Contrast

    All manuals and user guides at all-guides.com ETTING THE ISPLAY ONTRAST This adjustment allows optimization of the contrast and viewing angle of the display. 1. Press the OPTIONS button. OPTIONS MENU ^ v appears. 2. Press the REVIEW up button until (LCD) CONTRAST appears.
  • Página 14: Setting The Dial Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com ETTING THE This adjustment allows you to select tone (touch-tone) or pulse (rotary) mode dialing. 1. Press the OPTIONS button. OPTIONS MENU ^ v appears. 2. Press the REVIEW up button until T/P DIAL MODE appears.
  • Página 15: Caller Id Features

    All manuals and user guides at all-guides.com ID F ALLER EATURES UMMARY CREEN The Summary Screen shows the current time, date, and number of new calls to be reviewed. It is displayed until the REVIEW or OPTIONS buttons are pressed or a Caller ID record is received.
  • Página 16: Receiving And Storing Calls

    All manuals and user guides at all-guides.com ECEIVING AND TORING ALLS This unit receives and displays information transmitted by your local phone company. This information can include the phone number, date, and time; or the name, phone number, date, and time. The unit can store up to 60 calls for later review.
  • Página 17: Deleting Call Records

    All manuals and user guides at all-guides.com ELETING ECORDS • To delete the record shown in the display, press the DELETE button once. • To delete all records while reviewing, press and hold the DELETE button for about 3 seconds. DELETE ALL? appears in the display.
  • Página 18: F You Programmed Your Local Area

    All manuals and user guides at all-guides.com F YOU PROGRAMMED YOUR LOCAL AREA CODE IN THE SETUP MENU 1. Use the REVIEW up and down buttons to display the number you want to dial. • If you see a number with 7 digits (i.e. 555-1234), then the call was received from within your area code.
  • Página 19: I F You Did Not Program Your Local

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Press the DIAL button and the display shows PICKUP PHONE . A 10 second timer will also start at this point on the upper right side of the display, letting you know the time until the unit will return to the Caller ID record.
  • Página 20: Message Indicators

    All manuals and user guides at all-guides.com ESSAGE NDICATORS The following special messages indicate the status of a message or the unit: NO CALLS The caller memory is empty. UNKNOWN The incoming call does not CALL have Caller ID service or their service area is not linked to yours.
  • Página 21: Calls

    All manuals and user guides at all-guides.com ELEPHONE ASICS ECEIVING A HONE Be sure the RINGER switch is set to the HI or LOW position. When the phone rings and the caller’s information shows on the display, lift the handset and begin your conversation.
  • Página 22: Temporary Tone Dialing

    All manuals and user guides at all-guides.com EMPORARY IALING If you have pulse service, you can temporarily change from pulse to tone service. After dialing the telephone number, press and release the * button on the telephone. This allows access to phone services that require a tone, such as banking and long-distance services.
  • Página 23: One -Touch Redial

    All manuals and user guides at all-guides.com OUCH EDIAL If the last call you dialed was busy, you can redial it immediately by just pressing the REDIAL button without hanging up the handset. NOTE: The Redial feature stores in memory all the numbers you press. If you REDIAL buttons press any numbers after dialing the phone number you last called (for example, when...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com LASH This feature is used to activate customer calling services available through your local phone company, such as Call Waiting. These services generally require an extra monthly fee. If you subscribe to any of these services, please refer to the phone company’s instructions on how to use FLASH.
  • Página 25: Memory

    All manuals and user guides at all-guides.com EMORY Before you store any telephone number into memory, make sure the dial mode is correct for the type of telephone you’re using. The default dial mode is tone (touch-tone), so if you have pulse (rotary) STORE Quick Dial service, you must first change the dial...
  • Página 26: Umbers

    All manuals and user guides at all-guides.com TORING REQUENTLY ALLED UMBERS 1. Pick up the handset. 2. Press STORE. 3. Enter the telephone number (it will not STORE button actually call the number in this mode). If Quick Dial buttons you make a mistake, hang up and repeat the procedure for storing from the beginning.
  • Página 27: Tored Umber

    All manuals and user guides at all-guides.com REQUENTLY ALLED UMBERS 1. Make sure the handset is hung up. 2. Press DIAL. 3. Press 0-9 for the memory location. The number shows on the display. STORE button HANGING A TORED UMBER DIAL button Repeat the storage sequence.
  • Página 28: Toring A Pause In Memory

    All manuals and user guides at all-guides.com TORING A PAUSE IN MEMORY The REDIAL button becomes a pause function when the STORE button has been pressed first. It is valid only when storing a number into memory locations. Use the PAUSE (REDIAL) button to insert a pause when a delay is needed in an STORE automatic dialing sequence.
  • Página 29: Quick Dialn

    All manuals and user guides at all-guides.com IALING A UICK UMBER 1. Pickup the handset. 2. Press the Quick Dial location A or B. The number shows on the display and dials automatically. IALING REQUENTLY ALLED DIAL Quick Dial UMBERS button buttons 1.
  • Página 30: Troubleshooting Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com ROUBLESHOOTING • Check all cabling to make sure that all connections are secure and not damaged. • Check hook switch: Does it fully extend when handset is lifted from cradle? ISPLAY • Replace batteries. •...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com HONE • Check the dial mode in the setup menu. Is it set to tone, which may not be compatible with your local dialing service? HONE • Is the ringer switch in the OFF position? •...
  • Página 32: General Product Care

    All manuals and user guides at all-guides.com ENERAL RODUCT To keep your phone working and looking good, follow these guidelines: • Avoid putting near heating appliances and devices that generate electrical noise ( for example, motors and flourescent lamps). • DO NOT expose to direct sunlight or moisture. •...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com NDEX Before You Begin 5 If you did not program your local area code in the 19 If you programmed your local area code Caller ID Features 15 in the setup 18 Caller ID with Call Waiting 15 Important InstallationInformation 6 Changing a Stored Number 27 Installation &...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Receiving a Phone Call 21 Telephone Basics 21 Receiving and Storing Calls 16 Temporary Tone Dialing 22 Redial 22 Troubleshooting Tips 30 Reviewing Call Records 16 Reviewing Numbers Stored in Memory Volume Control 22 Wall Mount Installation 9 Service 32 Setting the Display Language 12...
  • Página 35: Limited Warranty

    All manuals and user guides at all-guides.com IMITED ARRANTY What your warranty covers: • Any defect in materials or workmanship. For how long after your purchase: • One year. (The warranty period for rental units begins with the first rental or 45 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.) What we will do: •...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Model 29299 © 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc. 15440910 (Rev. 1 E/S) P.O. Box 1976, Indianapolis, IN 46206 99-37 Trademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) Printed in China...
  • Página 37: Creamos Cosas Buenas Para La Vid

    All manuals and user guides at all-guides.com 29299 Teléfono con Memoria de Identificador de Llamadas (Caller ID) y Llamada en Espera (Call Waiting) Guía del Usuario Creamos cosas buenas para la vid...
  • Página 38: Información De La Registración De La Fcc

    NFORMACIÓN DE LA EGISTRACIÓN DE LA Su equipo telefónico de la GE ha sido registrado con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) y está en acuerdo con las Partes 15 y 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com ABLA DE ONTENIDO ......20 NFORMACIÓN DE LA EGISTRACIÓN DE LA NDICADORES DE ENSAJES FCC ..........2 ..... 21 NFORMACIÓN ÁSICA DEL ELÉFONO ... 2 ....21 NFORMACIÓN DE NTERFERENCIAS ARA RECIBIR UNA LAMADA ...
  • Página 40: Introduction

    All manuals and user guides at all-guides.com NTRODUCTION Your Caller ID phone stores and displays specific information, provided by your local telephone company, to subscribers of Caller ID or similar caller identification services. You must subscribe to one of these services in order to use this unit.
  • Página 41: Antes De Comenzar

    All manuals and user guides at all-guides.com NTES DE OMENZAR ISTA DE PARTES Asegúrese de que su paquete incluye los siguientes artículos: OPTIONS DELETE REVIEW 12:30 10/19 315 - 555 - 1324 DIAL SMITH JOHN Cable corto STORE REDIAL 12:30 10/19 1 - 315 - 555 - 1324 PQRS...
  • Página 42: Nformación Mportante Para La

    All manuals and user guides at all-guides.com NSTALACIÓN Y ROGRAMACIÓN NFORMACIÓN MPORTANTE PARA LA NSTALACIÓN • Nunca instale el cableado del teléfono durante una tormenta de relámpagos. • Nunca toque alambres telefónicos o terminales que no estén aislados, a menos de que la línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de la red.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: Si el símbolo de baja batería aparece en la pantalla, usted necesita cambiar las baterías. Es importante que usted cambie las baterías tan pronto como sea posible para retener la información de la operación del Identificador de Llamadas.
  • Página 44: Instalación Sobres

    All manuals and user guides at all-guides.com NSTALACIÓN SOBRE UPERFICIE LANA 1. Conecte el cable espiral al auricular. Conecte el otro extremo al contacto en el costado de la base. Coloque el auricular en su sitio sobre la base. 2. Conecte el cable telefónico al contacto en la parte posterior de la base. Conecte el otro extremo en el contacto de la pared.
  • Página 45: Instalación Sobre Pared

    All manuals and user guides at all-guides.com NSTALACIÓN SOBRE ARED 1. Cuidadosamente voltee el teléfono. Separe la placa de montaje para pared de las ranuras superiores simplemente oprimiendo hacia adentro las lengüetas. Jale la placa para separarla del teléfono y gírela de manera que se vea como el diagrama de abajo de la página.
  • Página 46: Para Programar El Menú Del

    All manuals and user guides at all-guides.com ARA PROGRAMAR EL ENÚ DEL Botón de opciones Botón para revisar (“OPTIONS”) (“REVIEW”) DENTIFICADOR DE LAMADAS Se recomienda que el teléfono no sea conectado a la pared mientras usted está OPTIONS haciendo alguna modificación en el menú DELETE REVIEW 12:30...
  • Página 47: Rea Ocal

    All manuals and user guides at all-guides.com ROGRAMAR LAVE OCAL El teléfono usa el área local programada para determinar el formato de números que se muestra cuando se recibe una señal válida del Identificador de Llamadas, y también se usa para la función de re- discado para contestar la llamada.
  • Página 48: Para Programar El Idioma

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Repita los pasos 4 y 5 hasta que todos los dígitos de su código de área estén correctos. Si usted comete un error, usted puede simplemente repetir los pasos anteriores hasta que su código de área esté...
  • Página 49: Para Programar El Contraste De La Pantalla

    All manuals and user guides at all-guides.com ROGRAMAR EL ONTRASTE DE LA ANTALLA Este ajuste le permite lograr la optimización del contraste y el ángulo de visión del visor. 1. Oprima el botón de opciones (“OPTIONS”). En el visor aparecerá “OPTIONS MENU ” ^ v Botón de opciones Botón para (“OPTIONS”)
  • Página 50: Para Programar Lam

    All manuals and user guides at all-guides.com ROGRAMAR LA ODALIDAD PARA ARCAR Este ajuste le permite seleccionar la modalidad para discar en modalidad de tono (tone) o rotatorio (pulse). 1. Oprima el botón de opciones (“OPTIONS”). La indicación “ OPTIONS Botón de opciones Botón para MENU ”...
  • Página 51: Funciones Del Identificador De Llamadas

    All manuals and user guides at all-guides.com UNCIONES DEL DENTIFICADOR DE LAMADAS ANTALLA UMARIO La Pantalla Resumen muestra la hora actual, fecha, y número de llamadas nuevas esperando ser revisadas. Esto se muestra Indicador de Llamada Nueva hasta que los botones “REVIEW” u (“NEW CALL”).
  • Página 52: Para Revisar La Información De Las Llamadas

    All manuals and user guides at all-guides.com ARA RECIBIR Y ALMACENAR LAMADAS Este aparato recibe y muestra información transmitida por su compañía telefónica local. Esta información puede incluir el número telefónico, fecha, y hora; o el nombre, número telefónico, fecha y hora. Botones para revisar Este aparato puede almacenar hasta 60 (“REVIEW”)
  • Página 53: Para Borrar Información De Las Llamadas

    All manuals and user guides at all-guides.com ARA BORRAR INFORMACIÓN DE LAS LLAMADAS • Para borrar los datos mostrados en el visor, oprima el botón para borrar (“DELETE”) una vez. • Para borrar todos los datos mientras los revisa, oprima y sostenga el botón para Botón para Botón para borrar (“DELETE”)
  • Página 54: S I Usted Programó Su Código De Área

    All manuals and user guides at all-guides.com I USTED PROGRAMÓ SU CÓDIGO DE ÁREA EN EL MENÚ DE PROGRAMACIÓN 1. Use los botones “REVIEW” hacia arriba o abajo para que el visor muestre el número que usted desea discar. • Si usted ve un número con 7 dígitos (por Botones para Botón para opciones ejemplo 555-1234), entonces esa llamada...
  • Página 55: Llamadas

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Oprima el botón “DIAL” y el visor leerá “PICKUP PHONE”. Un temporizador de 10 segundos comenzará a contar en este momento en la esquina superior de la pantalla, haciéndole saber el tiempo que pasa hasta que el visor regresa al dato del Identificador de Llamadas.
  • Página 56: Ndicadores De Ensajes

    All manuals and user guides at all-guides.com NDICADORES DE ENSAJES Los siguientes mensajes especiales indican el estado actual de un mensaje o del aparato: NO CALLS (NO HAY LLAMADAS) La memoria del Identificador está vacía UNKNOWN CALL La llamada entrante no tiene servicio de (LLAMADA DESCONOCIDA) Identificador de Llamadas o su área de servicio no está...
  • Página 57: Información Básica Del Teléfono

    All manuals and user guides at all-guides.com NFORMACIÓN ÁSICA DEL ELÉFONO ARA RECIBIR UNA LAMADA Asegúrese de que el selector del timbre (“RINGER”) esté en la posición “HI” o “LOW”. Cuando el teléfono timbra y la información de la persona que llama se muestra en el visor, levante el auricular y comience su conversación.
  • Página 58: Tono Temporario Para Discar

    All manuals and user guides at all-guides.com ONO TEMPORARIO PARA DISCAR Si usted tiene servicio rotatorio de discado, usted puede temporalmente cambiar de servicio rotatorio a servicio de tono. Después de marcar el número telefónico, oprima y suelte el botón * en el teléfono. Esto le permite el acceso a servicios Botón para re-discar telefónicos que requieren la modalidad de...
  • Página 59: Ara Volver A Marcar Con Un Solo

    All manuals and user guides at all-guides.com ARA VOLVER A MARCAR CON UN SOLO TOQUE Si el último número al que usted llamó estaba ocupado, usted puede re-discar inmediatamente, simplemente oprimiendo el botón “REDIAL” sin haber colgado el auricular. Botón para re-discar NOTA: La función de Re-discado almacena (“REDIAL”) en la memoria todos los números que usted...
  • Página 60: Servicios Especiales

    All manuals and user guides at all-guides.com ERVICIOS SPECIALES Este botón se utiliza para activar los servicios especiales disponibles a través de su compañía telefónica local, como Llamada en Espera. Estos servicios generalmente requieren una tarifa mensual adicional. Si usted se suscribe a alguno de estos servicios, por favor refiérase a las instrucciones de la compañía telefónica con respecto al uso adecuado de este botón...
  • Página 61: Emoria

    All manuals and user guides at all-guides.com EMORIA Antes de que usted almacene cualquier número telefónico en la memoria, asegúrese de que la modalidad de discado es correcta para el tipo de teléfono que usted está Botones para Botón para utilizando.
  • Página 62: Ara Almacenar Números Llamados Frecuentemente

    All manuals and user guides at all-guides.com ARA ALMACENAR NÚMEROS LLAMADOS FRECUENTEMENTE 1. Levante el auricular. 2. Oprima el botón para almacenar Botón para (“STORE”). almacenar Botones para (“STORE”) Discado Rápido 3. Inscriba el número telefónico (el aparato (“QUICK DIAL”) no usará...
  • Página 63: Números Llamados Frecuentemente

    All manuals and user guides at all-guides.com ÚMEROS LLAMADOS FRECUENTEMENTE 1. Asegúrese de que el auricular esté colgado. 2. Oprima el botón para marcar (“DIAL”). 3. Oprima los botones 0-9 para la Botón para almacenar localización de la memoria. El número se (“STORE”) muestra en la pantalla.
  • Página 64: Ara Almacenar Una Pausa En La

    All manuals and user guides at all-guides.com ARA ALMACENAR UNA PAUSA EN LA MEMORIA El botón para Discado (“REDIAL”) se convierte en una función de pausa cuando el botón para almacenar (“STORE”) ha sido oprimido primero. Es válido unicamente cuando se almacena información en las Botón para almacenar localizaciones de memoria.
  • Página 65: Ara Marcar Un Número De Marcado Rápido En La Memoria

    All manuals and user guides at all-guides.com ARA MARCAR UN NÚMERO DE MARCADO RÁPIDO EN LA MEMORIA 1. Levante el auricular. 2. Oprima la localización de la memoria de Discado Rápido (“QUICK DIAL”). El número se marca automaticamente. Botón para Botones para Discado Discar Rápido (“QUICK DIAL”)
  • Página 66: Detección De Averías

    All manuals and user guides at all-guides.com ETECCIÓN DE VERÍAS O HAY ONO DE ARCAR • Cheque todo el cableado para asegurarse de que todas las conecciones están firmemente aseguradas y no dañadas. • Cheque el gancho de colgar (hook switch): ¿Regresa a su lugar completamente cuando el auricular es descolgado? ISOR ESTÁ...
  • Página 67: Alimentación Palpita Mientras Se Marca En Modalidad Rotatoria

    All manuals and user guides at all-guides.com L TELÉFONO NO DA LÍNEA HACIA AFUERA • Cheque la modalidad de discado en el menú de programación. ¿Posiblemente está colocado en modalidad de tono, que puede no ser compatible con su servicio local de discado? L TELÉFONO NO TIMBRA •...
  • Página 68: Uidado General Del Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com UIDADO GENERAL DEL PRODUCTO Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes).
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com NDICE Antes de Comenzar 5 Instalación sobre Superficie Plana 8 Instalación y Programación 6 Introduction 4 Cómo obtener servicios de mantenimiento 32 Compatibilidad con Audífonos 2 Lista de partes 5 Control del volumen 22 Cuidado general del producto 32 Memoria 25 Detección de Averías 30...
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com Para Programar elContraste de la Pantalla 13 Se muestra un Error en el Mensaje 30 Para Programar la Modalidad para Servicios Especiales 24 Marcar 14 Si usted no programó su código de área Para Programar Su Clave De Area local en su 19 Local 11...
  • Página 71: Arantía Limitada

    All manuals and user guides at all-guides.com ARANTÍA LIMITADA Lo que cubre su garantía: • Cualquier defecto en material o mano de obra. Por cuánto tiempo después de la compra: • Un año. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com Modelo 29299 © 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc. 15440910 (Rev. 1 E/S) P.O. Box 1976, Indianapolis, IN 46206 99-37 Trademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) Impreso en China...

Tabla de contenido