Cisal WAVE WA 00500 Instrucciones De Montaje página 13

Tabla de contenido
(I)
Inserire la doccetta nel proprio alloggiamento
(F)
Insérer la douchette dans son logement
(GB)
Insert the handspray in its own seat
(E)
Introduzcan la ducha-teléfono en su alojamiento.
(D)
Die Handbrause in die Vorrichtung einsetzen.
(NL)
Plaats de handdouche in de betreffende houder.
(I)
- Verificare che il dispositivo [6] sia in posizione di sblocco.
- Se non lo fosse premere nel senso della freccia e rilasciare.
(F)
- Vérifier que le dispositif [6] soit en position de déblocage.
- Si ce n'est pas le cas, pousser dans le sens de la flèche et relâcher.
(GB)
- Check that the device [6] is released.
- If not; press in the arrow's direction and release
(E)
- Verifiquen que el dispositivo [6] se encuentre en la posición de desbloqueo.
- Si no lo fuera, púlsenlo en el sentido de la flecha y suéltenlo.
(D)
- Die Vorrichtung soll nicht aktiv sein (6).
- Die Handbrause in die Vorrichtung einsetzen.
(NL)
- Controleer of voorziening [6] in de positie voor deblokkering staat.
- Falls die Vorrichtung aktiv ist, drücken in die Pfeilrichtrung und lösen.
6
13
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido