Sony. Antes de Las instrucciones de este manual hacen utilizar la unidad, lea detenidamente el no exponga la unidad a la referencia a los modelos CDP-CX270 y manual completo y consérvelo para lluvia ni a la humedad. CDP-CX90ES.
Página 65
Creación de programas (reproducción de programas) ..........18 Reproducción alterna (reproducción atenuada G) ............21 Reproducción con el temporizador ................22 Uso de un receptor Sony con la función de control de imagen en pantalla ..... 22 Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) Funciones de los archivos personalizados ..............
• Mando a distancia (control remoto) (1) amplificador. Asegúrese de desactivar la alimentación • Pilas Sony SUM–3 (NS) (2) de cada componente antes de realizar la conexión. • Catálogos de portada de discos compactos (2) y etiqueta (1) Conexión a un amplificador con entrada de vídeo...
System” (Sistema de control CONTROL-A1) y las suministradas con el receptor (amplificador). Amarillo Amarillo • Si dispone de un receptor (amplificador) Sony con la función de control de imagen en pantalla Conexiones Podrá controlar el reproductor utilizando la imagen en...
CD- ROM. A LINE IN A LINE OUT Si utiliza otro reproductor de CD Sony junto con este El mando a distancia suministrado sólo funcionará con este reproductor. CDP-CX270/CX90ES • Si emplea un reproductor equipado con el selector...
Página 69
CD3 (por ejemplo, CDP-CE505) como segundo reproductor. • No conecte un reproductor de CD que no sea Sony, y que Para obtener información detallada sobre esta no esté equipado con tomas CONTROL A1, a las tomas conexión, consulte las instrucciones...
Procedimientos iniciales Gire el selector JOG hasta que encuentre la ranura Inserción de discos compactos de disco donde desee insertar un disco, mientras comprueba el número de disco (escrito junto a Es posible insertar hasta 200 discos compactos en este cada cinco ranuras y también indicado en el visor).
• Si se deja caer un disco en el reproductor y dicho disco no se introduce correctamente en la ranura, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. • Al transportar el reproductor, retire todos los discos del mismo.
Operaciones básicas Para reproducir un CD ENTER DISC/CHARACTER PLAYER SELECT ENTER INPUT SORT CONTINUE SHUFFLE PROGRAM REPEAT TIME/TEXT POWER CHECK CLEAR GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4 HIT LIST TIMER OPEN PLAY GROUP 5 GROUP 6 GROUP 7 GROUP 8 X-FADE KEYBOARD...
Operaciones básicas Basic Operations Pulse ENTER para iniciar la reproducción. El disco seleccionado se ajusta en la posición de reproducción y el reproductor inicia la reproducción de todos los discos a partir del disco seleccionado (ALL DISCS) o reproduce todos los temas del disco una vez (1 DISC).
CD-TEXT reproducción del estribillo de los temas en el modo de SONYHITS reproducción continua. El indicador del botón · parpadeará ART. Sony Band durante la reproducción del estribillo. Nombre del cantante Si pulsa EXTRA mientras selecciona discos desprovistos de Pulse TIME/TEXT.
último. Si el televisor es de la marca Sony, puede seleccionar la entrada de vídeo Puede ajustar la posición de la imagen en pantalla en pulsando el botón TV/VIDEO en el mando a distancia la pantalla del televisor.
Reproducción de discos compactos Selección de discos directamente con el Clasificación de los discos de mando a distancia tres maneras (clasificación) Pulse DISC/CAPS. Es posible localizar los discos seleccionando tres Pulse el botón numérico del disco. métodos de clasificación, por número o título del disco Ejemplo: Para introducir el número 35 y por nombre del cantante.
Página 77
ALL DISC S ALL DISC S DISC SONYHITS SONYHITS ART. Sony Band SORT/No. Cada vez que pulse M/m podrá seleccionar letras y, Imagen en pantalla a continuación, números. La imagen en pantalla muestra los Las letras que no se hayan utilizado como primer títulos de disco desde el número 91.
Reproducción de discos compactos Pulse M/m varias veces en el mando a distancia Localización de un tema o para seleccionar el nombre del cantante. punto específico del tema Gire el selector JOG (si utiliza el mando a distancia, pulse Â/µ varias veces) para seleccionar el disco Es posible localizar con rapidez cualquier tema que desee.
Reproducción de discos compactos Getting Started Playing CDs Para localizar Pulse Reproducción repetida ± varias veces hasta que encuentre Los temas siguientes o posteriores el tema Es posible reproducir discos o temas de forma repetida ≠ varias veces hasta que encuentre Los temas actuales o en cualquier modo de reproducción.
Reproducción de discos compactos Es posible ir al disco siguiente durante la Reproducción en orden reproducción aleatoria de un disco (1 DISC) Pulse DISC SKIP +. aleatorio (reproducción aleatoria) Es posible especificar la reproducción del siguiente disco durante la reproducción aleatoria (1 DISC) El reproductor puede establecer el orden “aleatorio”...
Reproducción de discos compactos Getting Started Playing CDs Los programas se conservan incluso después de Pulse PROGRAM hasta que aparezca en el visor el finalizar su reproducción número de programa que desee (PROGRAM 1, 2 o Es posible volver a reproducir el mismo programa pulsando ·.
Página 82
Reproducción de discos compactos Comprobación del orden programado Pulse el botón numérico del disco. Es posible comprobar el programa antes o después de DISC PROGRAM1 iniciar la reproducción. *DISC-2O* Pulse CHECK. DISC-[ 2O] Cada vez que pulse este botón, el visor mostrará el número de tema y disco de cada paso en el orden Para programar un disco completo, omita este programado (al programar un disco completo como un...
Reproducción de discos compactos Getting Started Playing CDs Creación de programas mediante la Reproducción alterna comprobación de la información en (reproducción atenuada G) pantalla Al crear programas Si se conecta un segundo reproductor (consulte la Es posible seleccionar los discos o temas comprobando página 6), es posible reproducir los discos o temas de los títulos.
Reproducción de discos compactos Para cancelar la reproducción atenuada G Uso de un receptor Sony con la Vuelva a pulsar G-FADE. función de control de imagen Notas • No es posible utilizar las funciones de clasificación y en pantalla reproducción de grupo durante la reproducción atenuada G.
Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want...
Página 86
Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) Etiquetado de discos con nombres de Pulse INPUT. cantantes Gire el selector JOG hasta que el visor muestre Gire el selector JOG para seleccionar el disco. “DISC MEMO” y, a continuación, pulse ENTER. Aparece el cursor parpadeante (“).
Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Etiquetado de discos o temas con el mando...
Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) Si comete un error mientras introduce el carácter Agrupación de discos Para corregir el carácter introducido 1 Pulse = o + hasta que el cursor se sitúe junto al (archivo de grupo) carácter incorrecto.
Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Es posible iniciar la reproducción de grupo con el...
Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) Notas Almacenamiento de la • Si las teclas del cursor no funcionan correctamente y no puede terminar esta operación con el teclado, desconéctelo información de archivos y vuelva a conectarlo al reproductor. personalizados con el teclado •...
Almacenamiento de información acerca de los discos compactos (archivos personalizados) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Storing Information About CDs (Custom Files) Locating a Scene or Track You Want Intoducción de temas en la lista de éxitos...
• Antes de utilizar el reproductor, compruebe que el voltaje Sony más cercano. es idéntico al del suministro de alimentación local. El voltaje se indica en la placa de identificación situada en la parte posterior del reproductor.
Si el problema no Láser Semiconductor (λ = 780 nm) Duración de emisión: continua desaparece, póngase en contacto con el proveedor Sony más cercano. Máx 44.6 µW* Salida de láser * Esta salida es el valor medido a una distancia de 200 mm de la superficie Ausencia de sonido.
Ranuras de disco 8 cantante 24 Selector COMMAND MODE 7 temas 24 Selector JOG 8, 10 Exploración del memo 14 Soporte giratorio 8 Tiempo total de reproducción Visor 12 U, V, W, X, Y, Z Uso de un receptor Sony 22...