Resumen de contenidos para Watts Valpes DVX 25 Serie
Página 1
Actionneurs électriques certifié DNV-GL et ATEX DNV-GL and ATEX-compliant electric actuators Manuel d’Installation et d’Utilisation Installation and Operation Manual p.26 Installations- und Bedienungsanleitung S.50 Manual de instalación y funcionamiento p.74 LCIE 06 ATEX 6006 X Standard (G00) POSI (GP5) II 2 G D Ex db IIB T6 Gb Ex tb IIIC T80°C Db = -20 °C à...
Página 74
Indice Vista explosionada ....................... 3 información general ....................75 Descripción Transporte y almacenamiento Mantenimiento Garantía Devolución de la mercancía Consejos de seguridad Indicador de posición ....................76 Mando manual de socorro ..................76 Dimensiones ....................... 76 Tarjetas electrónicas .....................
Vista explosionada Marca Designación 1 Indicador visual de posición 2 Tapa 3 Tornillos de acero inoxidable 4 Motor Tarjeta de alimentación y mando 6 Junto tórico 7 Reducción 8 Volante 9 Carter 10 Etiqueta de identificación Bornes de conexión de las finales de carrera auxiliares 12 Levas Terminales de conexión de la...
INTRODUCCIÓN Este instructivo ha sido diseñado para guiarle en la instalación y el uso de los actuadores eléctricos ATEX DVX. Léalo atentamente antes de utilizar nuestros productos y asegúrese de conservarlo. DESCRIPCIÓN Estos actuadores eléctricos han sido concebidos para permitir el pilotaje de válvulas 1/4 de vuelta (o 180° en caso de una versión 3 posiciones).
GARANTÍA Los productos Valpes se someten a pruebas y reglaje minuciosos. Este producto es garantizado 3 años o 50000 maniobras contra todo vicio de fabricación y de materia, a par- tir de la fecha de entrega (factor de servicio y clase del modelo, sigue la norma CEI34). ...
Indicador de posición Orientación de la ventana para un montaje estándar: Montaje del indicador visual (anejo p.75 marca 1): ensamblar el junto, el indicador y su ventanilla. Mando manual de socorro Ningún desembrague es necesario, basta con girar el volante (anexo p.75 marca 10). El desmontaje de los topes mecánicos no está...
Tarjetas electrónicas SNAA730100 SNAA730000 15V-30V 50/60Hz (12V-48V DC) 100V-240V 50/60Hz (100V-350V DC) Marca Designación Marca Designación Tornillo de tierra Diodo 3 : Defecto detectado Terminal de alimentación y mando Diodo 1: Presencia de voltaje Terminal retorno de defecto (24V DC Fusibles de protección de la tarjeta - 3A max) Diodo 2 : microprocesador ok...
Advertencia - Leer antes de cualquier conexión eléctrica Tierra de Voltaje Tierra Tensión continua tensión alterna protección peligroso Utilizar únicamente un relé por actuador. La conexión a una toma de tierra es obligatoria más allá de 42V según la norma vigente. ...
Conexiones eléctricas (modelos estándar) Los tapones situados al nivel de los agujeros M20x1,5 (p. 88 marca 16) deben ser sustituidos por los pren- saestopas metálicos certificados ATEX y IP68 . La entrada aterrajada no utilizada debe ser cerrada por los ta- pones certificados ATEX.
Esquema eléctrico (modelos estándar) Descripción Descripción Final de carrera apertura Final de carrera auxiliar 1 Final de carrera cierre Final de carrera auxiliar 2 Final de carrera auxiliar 1 NA 1,2,3,4 Terminal de alimentación Terminal de retorno de defecto (24 V DC / 3 A max) - contacto seco Final de carrera auxiliar 2 NA D1/D2 Final de carrera auxiliar 1 NC...
Modelos BBPR (GS6) Actuadores con respaldo de posición por batería (Modo ON/OFF obligatorio) Los modelos BBPR integran un bloque de baterías , pilotado por una tarjeta electrónica. Su función es de tomar el relevo en caso de apagón a los conectadores 1, 2 y 3 del actuador. El modelo BBPR puede ser configurado en normalmente abierto (NO) o normalmente cerrado (NF), según la utilización.
BBPR (GS6) : conexiones eléctricas Los tapones situados al nivel de los agujeros M20x1,5 (p. 88 marca 14) deben ser sustituidos por los pren- saestopas metálicos certificados ATEX y IP68 . La entrada aterrajada no utilizada debe ser cerrada por los ta- pones certificados ATEX.
Página 85
BBPR (GS6): esquema eléctrico 1,2,3,4 Terminal de alimentación Final de carrera auxiliar 1 NA D3/D4 Terminal retorno de defecto (24V DC / 3A max) - contatcto seco Final de carrera auxiliar 2 NA 65,66 Terminal retorno de información de carga - contatcto seco A,0,B Interfaz RS485 CONTACTOS...
POSI (GP5): descripción Diferentes tipos de mando – Terminales N°15 y N°16) Nuestras tarjetas, según pedido, pueden ser parametrizadas en fábrica. La señal de mando y la señal de posición pueden ser de diferentes tipos (corriente o tensión). Por defecto, las tarjetas son parametrizadas en modo corriente 4-20 mA (mando + posición) Pilotaje con 0-10 V : En el caso de un acontecimiento externo, si ausencia de consigna (corte accidental del cableado por ejemplo) pero en pre-...
Página 87
POSI (GP5) : tarjeta electrónica Tarjeta de posicionamiento P5 4-20 mA / 0-10 V Marca Designación Marca Designación Terminal de conexión de la alimentación 24V AC/DC Grapa K2 Terminales de consigna Grapa K3 Terminales de conexión de la recopia Diodos verdes y rojos Pulsador de reglaje MEM LED amarillo : Presencia de tención Pulsador de reglaje CLOSE...
POSI (GP5): esquema eléctrico Designación Designación Final de carrera apertura Final de carrera auxiliar 1 Final de carrera cierre Final de carrera auxiliar 2 1 NA Final de carrera auxiliar 1,2,3,4 Terminal de alimentación 2 NA Final de carrera auxiliar D1/D2 Terminal retorno de defecto (24V DC / 3A max) -contacto seco 1 NC...
POSI (GP5) : secuencias de reglaje 1 Posicionamiento de las grapas K1, K2 y K3 Colocar las grapas según la tabla siguiente (antes de cada modificación, Desconectar la tarjeta): Señal de Señal de Grapa K1 Grapa K2 Grapa K3 mando posición 0-10V 0-10V...
3 positions (GF3) : descripción Actuadores con una tercera posición La opción GF3 permite un pilotaje en 3 posiciones. Las tres posiciones pueden ser comprendidas entre 0° y 180°. En están- dar, los actuadores son reglados en fábrica a 0° 90° 180°, lo que corresponde a una válvula 3 vías estándar. Otras configura- ciones son posibles a petición.
Página 91
3 positions (GF3) : esquema eléctrico Designación Designación Final de carrera apertura Final de carrera auxiliar 1 Final de carrera cierre Final de carrera auxiliar 2 FCIO Final de carrera intermedia apertura Final de carrera auxiliar 3 FCIF Final de carrera intermedia cierre Final de carrera auxiliar 1 NA 1,2,3,4 Terminal de alimentación...
3 POSICIONES-BBPR (GFS): descripción La versión GPS integra la función BBPR y 3 posiciones. Respaldo de posición por batería: Funcionamiento con batería a una posición predefinida (apertura o cierre) en caso de falla de la fuente de alimentación eléctrica. La opción GFS permite controlar el actuador en 3 posiciones. Las tres posiciones pueden estar comprendidas entre 0° y 180°. De serie, los actuadores se ajustan de fabrica a 0°...
POSI-BBPR (GPS): descripción La versión GPS integra la función BBPR y el posicionamiento. Retorno a una posición por batería : En el caso de un corte de alimentación eléctrica, el actuador se abre o se cierra (posición preestablecida). Posicionamiento: 0-10 V : En el caso de un acontecimiento exterior, ausencia de mando (corte accidental del cableado por ejemplo) pero en presencia de alimentación de la tarjeta principal, el actuador coloca la válvula en una posición definida (válvula abierta o cerra- da).
POSI-BBPR (GPS) : conexiones eléctricas Los tapones situados al nivel de los agujeros M20x1,5 (p. 88 marca 14) deben ser sustituidos por los prensaesto- pas metálicos certificados ATEX y IP68 . La entrada aterrajada no utilizada debe ser cerrada por los tapones certi- ficados ATEX.
Página 96
POSI-BBPR (GPS) : esquema eléctrico CONTACTOS DE POSICIÓN (Recopia) ALIMENTACIÓN, TP/PE 100V-240V 50/60Hz (100V-350V DC) 24V-30V 50/60Hz (24V-48V DC) — SNAA690000 Moteur BATERÍA rojo negro/blanco blanco Defecto detectado: Contacto cerrado Batería cargada: contacto cerrado SNBA150000 1,2,3,4 Terminal de alimentación 15,16 Terminal del s.
Datos técnicos Implantación Protección IP (EN60529) IP68 (10 m 72 h) Resistencia a la corrosión Envoltura de aluminio + Pintura epoxi (revestimiento alta durabilidad « marine » opcional ) (utilización Interior y exterior) Accionamiento acero + tratamiento Zn / Eje y tornillos de acero inoxidable Temperatura De -20 °C a +70 °C (BBPR, GPS, GFS : de -10 °C a 40 °C) Humedad relativa máxima de 80% para temperaturas hasta 31 °C, y decrecimiento lineal...
Página 100
Bedingung zu den Valpes se opone a cualquier término, diferente o Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen, die adicional a los términos de Watts, contenido en dem Käufer ohne schriftliche Zustimmung durch einen cualquier comunicación del comprador en cualquier Valpes-Verantwortlichen in irgendeiner Form mitgeteilt forma, a menos que se acuerde en un escrito firmado...