Urmet 1716 Manual Del Usuario
Urmet 1716 Manual Del Usuario

Urmet 1716 Manual Del Usuario

Monitor aiko
Ocultar thumbs Ver también para 1716:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Mod.
1716
DS 1716-008A
LBT 8844
MONITOR AIKO
AIKO MONITOR
MONITEUR AIKO
MONITOR AIKO
Sch./Ref. 1716/3-/4
LIBRETTO UTENTE SISTEMA IPERVOICE
IPERVOICE SYSTEM USER MANUAL
NOTICE D'UTILISATEUR SYSTEME IPERVOICE
MANUAL DEL USUARIO SISTEMA IPERVOICE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Urmet 1716

  • Página 1 Mod. 1716 DS 1716-008A LBT 8844 MONITOR AIKO AIKO MONITOR MONITEUR AIKO MONITOR AIKO Sch./Ref. 1716/3-/4 LIBRETTO UTENTE SISTEMA IPERVOICE IPERVOICE SYSTEM USER MANUAL NOTICE D’UTILISATEUR SYSTEME IPERVOICE MANUAL DEL USUARIO SISTEMA IPERVOICE...
  • Página 2 ITALIANO I videocitofoni Aiko Sch. 1716/3 e /4 sono dedicati all’utilizzo sui sistemi Ipervoice. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI E CARATTERISTICHE 1 2 3 4 10 - Display Pulsante esclusione soneria (MUTE) 11 - Microfono Pulsante di chiamata a centralino 12 -...
  • Página 3: Mute Altoparlante Suoneria

    Dopo l’attivazione della fonia l’immagine della telecamera principale sarà presente sul solo posto interno che ha risposto. È quindi normale che l’immagine della telecamera sia presente su un solo posto interno per volta. RISPOSTA ALLA CHIAMATA Premendo il tasto , si entra in comunicazione con il chiamante (il tasto appena premuto inizia a lampeggiare).
  • Página 4: Chiamata Intercomunicante

    IMPOSTAZIONI AUDIO VIDEO IN CHIAMATA A chiamata ricevuta o in comunicazione, è possibile effettuare alcune regolazioni audio video: premendo il tasto MENU, si presenta la seguente schermata Questo menu si sovrapporrà all’immagine proveniente dal posto esterno • Selezionare (Volume altoparlante), (Luminosità), (Contrasto) , (Colore) utilizzando i tasti...
  • Página 5 essere nella stessa colonna). Per effettuare una chiamata dalla rubrica: • Premere il tasto MENU per accedere al menu. • Selezionare l’icona e premere OK. • Selezionare l’utente che si desidera chiamare mediante i tasti direzionali e premere OK • Quando la chiamata viene inoltrata il monitor si spegne.
  • Página 6 In ogni momento è possibile tornare in standby tenendo premuto il tasto X per almeno 3 secondi. § Se la colonna è impegnata in una conversazione il dispositivo non si accenderà e verrà generato dal dispositivo un tono di dissuasione. MENU CHIAMATA Attraverso questo menu è...
  • Página 7 questo tempo il videocitofono si spegnerà. Se si desidera spegnere il videocitofono prima dello scadere dei 60 secondi si deve premere il tasto IMPOSTAZIONI Per accedere al menu delle impostazioni premere il tasto MENU e selezionare l’icona § Se il sistema è occupato non è possibile accedere al menu. RUBRICA VIDEOCITOFONICA Nella rubrica videocitofonica è...
  • Página 8 • Inserire il nome che si vuole assegnare alla chiamata utilizzando i tasti direzionali ( selezionano il carattere, spostano il cursore, X cancella) e premere OK per confermare. § Le fi gure seguenti mostrano l’esempio relativo ad una chiamata all’interno dello stesso appartamento. NAME: _ •...
  • Página 9: Regolazioni Audio

    • Selezionare il record che si vuole modifi care e premere OK. • Dopo aver selezionato il record procedere così come indicato al paragrafo precedente “aggiungere un record alla rubrica” Cancellare un record della rubrica Per cancellare un record della rubrica: •...
  • Página 10: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione di alimentazione: ......................48 ÷ 54Vcc Assorbimento a riposo: ........................1mA max Assorbimento max: ........................160mA max Temperatura di funzionamento: ....................-5°C ÷ +45°C DS1716-008A...
  • Página 11 ENGLISH Aiko video door phones Ref. 1716/3 and /4 are designed to be used in Ipervoice systems. COMPONENTS DESCRIPTION AND CHARACTERISTICS 1 2 3 4 Display 10 - Mute ringer button (MUTE) Microphone 11 - Switchboard call button 12 - Indication of “mute function”...
  • Página 12 of the called user answers. After the audio activation, the image coming from the main camera will be displayed only on the screen of the answering apartment station. Therefore the camera image will be displayed on one apartment station at a time. ANSWERING THE CALL By pressing the button , the user establishes a communication with the caller (the button pressed starts...
  • Página 13: Intercom Call

    AUDIO / VIDEO SETTINGS DURING CALL When a call is received or during communication, some audio/video adjustments can be performed: by pressing the button MENU, the following screen appears This menu will be displayed over the image coming from the door unit •...
  • Página 14 apartment (the called device must be in the same column). To perform a call from the directory: • Press the button MENU to access the menu. • Select the icon and press OK. • Select the user to be called with directional buttons and press OK. •...
  • Página 15 The device can return to standby mode at any moment by keeping the button X pressed for at least 3 seconds. § If the column is already in conversation, the device will not turn on and emit an alert tone. CALL MENU With this menu the user can call a name previously saved in the directory.
  • Página 16 SETTINGS To access settings menu, press the button MENU and select the icon § If the system is busy, the user can not access the menu. VIDEO DOOR PHONE DIRECTORY Up to 32 calls can be included in the video door phone directory (calls to users and special calls). Adding a record to the directory To add a name to the directory: •...
  • Página 17 • Enter the name to be assigned to the call, using directional buttons ( to select the character, to move the cursor, X to delete) and press OK to confi rm. § The following fi gures show the example of a call to an internal code of the same apartment. NAME: _ •...
  • Página 18: Audio Adjustments

    • After selecting the record, proceed as described in the previous paragraph “Adding a record to the directory”. Deleting a record of the directory To delete a record in the directory: • Press the button MENU to access the menu. •...
  • Página 19 FRANÇAIS Les vidéophones Aiko Réf. 1716/3 et /4 ont été projetés pour être utilisés dans les systèmes Ipervoice. DESCRIPTIONS DES PARTIES ET CARACTÉRISTIQUES 1 2 3 4 Écran Touche d’ouverture de porte cochère Microphone 10 - Touche de désactivation sonnerie (MUTE) 11 - Indication de fonction «appel muet»...
  • Página 20 « transfert vidéo ») jusqu’à l’a réponse de l’un des vidéophones de l’utilisateur appelé. Après l’activation de la phonie, l’image provenant de la caméra principale ne sera affi chée que sur le poste interne qui a répondu. Il est donc normal que l’image de la caméra soit affi chée sur un seul poste interne à la fois. RÉPONSE À...
  • Página 21: Réglage Audio / Vidéo Pendant Un Appel

    RÉGLAGE AUDIO / VIDÉO PENDANT UN APPEL Après la réception d’un appel ou pendant la communication, des réglages audio/vidéo peuvent être effectués: en appuyant sur la touche MENU, la page-écran suivante est affi chée Ce menu sera affi ché sur l’image provenant du poste externe. •...
  • Página 22: Fonctionnement Avec Appareil Auditif Équipé De La Position T

    APPEL INTERCOM Appel intercom avec le répertoire Le dispositif permet d’effectuer jusqu’à 32 appels intercom. Il y a deux types d’appel intercom: appel intercom à l’intérieur du même appartement et appel intercom à l’extérieur de l’appartement (le dispositif appelé doit être dans la même colonne). Pour effectuer un appel à...
  • Página 23 MENU Pour accéder au menu général du vidéophone appuyer sur la touche MENU. L’écran affi che: À chaque moment on peut rétablir l’état de repos en appuyant sur la touche X pendant 3 secondes § Si la colonne est occupée dans une conversation, le dispositif ne s’allumera pas et émettra une tonalité de dissuasion.
  • Página 24 RÉPONDEUR DE VIDÉOPHONE S’il y a des messages vidéo enregistrés, la led clignote lentement. Pour accéder aux messages: Appuyer sur la touche MENU pour accéder au menu. • • Sélectionner l’icône et appuyer sur OK. § Le vidéophone affi chera le menu du répondeur seulement si le système n’est pas occupé. •...
  • Página 25 • Après avoir sélectionné l’article, sélectionner le type de fonction qu’on veut confi gurer et appuyer sur OK, les fonctions possibles sont: Appel interne Appel à l’intérieur du même appartement – Appel externe Appel à l’extérieur de l’appartement, mais à l’intérieur de la même –...
  • Página 26: Réglages Audio

    CODE: _ Modifi er un article dans le répertoire Pour modifi er un nom du répertoire: • Appuyer sur la touche MENU pour accéder au menu. • Sélectionner l’icône et appuyer sur OK. • Sélectionner l’icône , appuyer sur OK et sélectionner l’icône •...
  • Página 27: Caractéristiques Techniques

    Appuyer sur la touche MENU pour accéder au menu. • • Sélectionner l’icône et appuyer sur OK. • Sélectionner l’icône , et appuyer sur OK. • Sélectionner l’icône pour régler la luminosité en utilisant les touches directionnelles Droite/Gauche, sélectionner pour régler le contraste, sélectionner pour régler la couleur et sélectionner pour régler le thème désiré.
  • Página 28: Descripción De Los Componentes Y Características

    ESPAÑOL Los vidéointerfonos Aiko Ref. 1716/3 y /4 son dedicados para el uso en los sistemas Ipervoice. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS 1 2 3 4 Pantalla 11 - Tecla de llamada a centralita 12 - Micrófono Tecla de inserción automática 13 - Indicación llamada muda activa (led verde)
  • Página 29: Apertura Puerta Y Señalación Puerta Abierta

    (función ‘intercambio vidéo’) hasta la respuesta de uno de los vidéointerfonos del usuario llamado. Despues de la activavión de la voz, la imagen de la cámara principal estará presente en el interfono que ha contestado. Es por tanto normal que la imagen de la cámara sea presente sobre un solo dispositivo a la vez. RESPUESTA A LA LLAMADA Presionando la tecla , se entra en comunicación con el llamador (la tecla apenas presionada comienza a...
  • Página 30: Impostaciones Audio Vidéo Durante La Llamada

    IMPOSTACIONES AUDIO VIDÉO DURANTE LA LLAMADA Durante la recepcíon de una llamada o en comunicación, es posible efectuar algunas regulaciones audio vidéo: presionando la tecla MENU, se presenta la seguiente pantalla Este menú se sobrepone a la imagen procedente desde el microaltavoz •...
  • Página 31: Funcionamiento Con Audífonos

    habitación y llamada intercomunicante con un dispositivo externo a la habitación (el dispositivo llamado tiene que ser de la misma columna). Para efectuar una llamada desde la agenda: Presionar la tecla MENU para entrar en el menú. • • Seleccionar el icono y presionar OK.
  • Página 32: Apertura De La Puerta Automatica

    En cada momento es posible regresar en descanso presionando la tecla X por almenos 3 segundos. § Si la columna está ocupada en una conversación el dispositivo no se enciende y mandará un señal disuasorio. MENU LLAMADA Por medio de este menú es posible llamar un contacto salvado anteriormente en la agenda. Presionar la tecla MENU para entrar en el menú.
  • Página 33: Impostaciones

    despues de este tiempo el videointerfono se apaga. Si se desea apagar el videointerfono antes que se acaben los 60 segundos se tiene que presionar la tecla IMPOSTACIONES Para entrar en el menú de las impostaciones presionar la tecla MENU y seleccionar el icono §...
  • Página 34 • Introducir el nombre que se desea asignar a la llamada usando las teclas direccionales ( para seleccionar el carácter, mueven el cursor, X para borrar) y presionar OK para confi rmar § Las imagenes siguientes muestran un ejemplo de una llamada hacia un interior de la misma habitación.
  • Página 35: Selección Sonería

    • Seleccionar el icono presionar OK y seleccionar el icono • Seleccionar el record que se desea cambiar y presionar OK. • Después de haber seleccionado el record seguir como indica el párrafo anterior “agregar un record en la agenda” Borrar un record de la agenda Para borrar un record de la agenda: Presionar la tecla MENU para entrar en el menú.
  • Página 36 CARÁCTERISTICAS TECNICAS Tensión de alimentación: ....................... 48 ÷ 54Vcc Absorción en descanso: ........................1mA max Absorción máx: ..........................160mA max Temperatura de funcionamiento: ....................-5°C ÷ +45°C DS 1716-008A LBT 8844 URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com...

Tabla de contenido