Puesta Y Accionamiento; Fin De La Utilización; Mantenimiento Y Control; Intervalos De Control - Spasciani SK 1203 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para SK 1203:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

3.2
Puesta y accionamiento 
Para la secuencia de acciones necesarias para colocarse el dispositivo y para mayor detalle, observe el pictograma que aparece 
en la bolsa del dispositivo (figura 2): 
Ponerse el respirador colocando la correa de transporte en bandolera,  
Coger la correa‐asidero de la bolsa y abrir arrancando el precinto de garantía. 
Coger el tubo de toma del aire y tirarlo hacia sí bruscamente. Con esta operación se determina la abertura de la válvula de suministro.  
Ponerse  enseguida  el  capuchón  abriendo  con  las  manos  el  collar  de  goma  y  acomodarlo  sobre  la  cabeza  colocando  la 
mascarilla sobre la cara. 
Respirar normalmente y salir de la zona peligrosa. 
NOTA: asegurarse que nada quede atrapado entre el cuello y el collar elástico para garantizar una hermeticidad perfecta. 
3.3
Fin de la utilización 
Tras su uso, el respirador debe ser repuesto en la bolsa contenedora y de transporte que será enviada a SPASCIANI SPA o a un 
taller autorizado para su recarga, control y precintado. 
4
    MANTENIMIENTO Y CONTROL 
4.1
Intervalos de control 
La eficiencia del respirador autónomo puede ser comprobada mediante la posición del indicador de presión sobre la zona verde 
que indica la completa carga de la bombona a 300±15 bar a una temperatura de 20±5°C (a temperatura más alta o más baja el 
indicador puede indicar señal incorrecta). Los controles visuales de tal estado se realizan de forma mensual en los respiradores 
autónomos  que  estén  en  activo,  mientras  que  respecto  a  los  que  están  almacenados,  deberán  ser  controlados  visualmente 
antes de su entrada en servicio. Controlar que los precintos de garantía estén íntegros. Controlar también que los precintos de 
calibrado del reductor no hayan sido forzados. Seguir las indicaciones de la tabla siguiente para el mantenimiento periódico: 
Tabella 1 – Intervalos de mantenimiento 
Parte 
Actividad 
Set completo  
Control visivo de los precintos y de la carga
 
Test completo (B) 
Capuz 
Sustitución (B) 
Reductor 
Revisión (B) 
Botella 
Test / sustitución (A) 
1: Antes de la puesta en servicio 
4: Cada tres años  
 Mantenimiento 
El respirador autónomo no necesita de mantenimiento ordinario si no es utilizado. En caso de que la bombona se encuentre, 
aunque  sólo sea parcialmente, descargada, el respirador debe ser enviado a SPASCIANI o a un taller autorizado para su control y 
mantenimiento. Cada tres años, los respiradores deben ser sometidos a una revisión extraordinaria con sustitución de los OR y 
el control de la eficacia del sistema de suministro. 
La fecha del control periódico y del mantenimiento efectuado en el dispositivo debe ser registrado en el adhesivo tabla (Tabla 3) 
que esta al final de este manual.   
NOTA: La bombona debe ser recargada con aire conforme a la normativa EN 12021. 
5
ALMACENAJE 
El  respirador  autónomo  SK    descrito  en  este  manual  debe  ser  conservado  en  lugares  adecuados.  Los  locales  destinados  al  efecto, 
deben  ser  frescos y  ventilados,  lejos  de  gases  o  agentes corrosivos,  así  como  de  los  rayos  solares  o  fuentes  de  calor. Conservar  el 
aparato  preferiblemente  en  las  condiciones  de  temperatura  y  humedad  indicadas  en  los  diagramas  que  figuran  en  la  Figura  3.  El 
respirador se conserva en la correspondiente bolsa sellada que se aconseja disponer con el lado transparente a la vista de forma que 
sea posible el fácil control del estado de carga de la bombona. 
6
TRANSPORTE 
El  aparato,  contenido  en  su embalaje  original, no  requiere  especiales cuidados  para el  transporte. Se  aconseja,  en  todo caso, 
después del transporte, seguir las instrucciones para el almacenaje y el control visivo como descrito en el parágrafo 4. 
7
CERTIFICACION 
El  dispositivo  SK,  dispositivo  de  escape  a  aire  comprimido  EEBD,  es  conforme  a  la  norma  técnica  EN1146:2005  e  ISO  23269‐
1:2008 y cumple los requisitos de la directiva DPI (89/686/CEE), PED (97/23/CE) y MED (96/98/CE). 
DPI – Organismo notificado que ha superado la prueba de tipo para la certificación CE con el control de producción según el articulo  
11.B del la Directiva 89/686/CEE: Italcert Srl, Viale Sarca 336, 20126 Milano – Italia, n° 0426. 
PED – Dispositivo es realizado conforme al requisito del Modulo de validación de la conformidad B+D según la directiva 97/23/CE sobre 
Dispositivos a presión. Organismo de verificación del modulo B+D: Italcert Srl, Viale Sarca 336, 20126 Milano – Italia, n° 0426. 
MED – El dispositivo es realizado en conformidad al requisito del modulo de validación de la Conformidad B+D según la directiva 
96/98/CE sobre Equipamiento Marítimo. Organismo de verificación del modulo B+D: Italcert Srl, Viale Sarca 336, 20126 Milano – 
Italia, n° 0426. 
 
2: Cada mes 
A) Según normativas nacionales 
 
 
 
 
3: Después del uso 
B) Estas actividades deben ser llevadas a cabo sólo por 
la SPASCIANI o por talleres autorizados. 
17 / 20 
2
3
4
X
X
 
X
X
 
X
 
X
 
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sk 1203 c

Tabla de contenido