Enlaces rápidos

T3816
T3816
www.fisher-price.com
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price T3816

  • Página 1 T3816 T3816 www.fisher-price.com...
  • Página 2 Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Servicio de atención al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή • Please keep this instruction sheet for future reference, • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger as it contains important information.
  • Página 3 Battery Replacement Remplacement des piles Ersetzen der Batterien Het vervangen van de batterijen Sostituzione delle pile Sustitución de las pilas Isætning af batterier Substituição das pilhas Paristojen vaihto Skifte batterier Batteribyte Αντικατάσταση Μπαταριών Pour un meilleur résultat, il est conseillé de 1,5V x 3 remplacer les piles fournies avec le jouet par trois “AA”...
  • Página 4 Voor de beste prestaties adviseren wij de bijgeleverde Las pilas que incorpora el juguete son sólo a efectos batterijen te vervangen door drie nieuwe "AA" (LR6) de demostración. Recomendamos sustituirlas al alkalinebatterijen. adquirirlo por tres nuevas pilas alcalinas AA/LR6. • De batterijhouder bevindt zich aan de onderkant van •...
  • Página 5 Para um melhor funcionamento, recomendamos que För att leksaken ska fungera optimalt föreslår vi att du as pilhas incluídas sejam substituídas por três pilhas byter ut de batterier som medföljde leksaken mot tre novas “AA” (LR6) alcalinas. nya alkaliska AA-batterier (LR6). •...
  • Página 6 Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Batterij-informatie Norme di sicurezza per le pile Información de seguridad acerca de las pilas Information om sikker brug af batterier Informação sobre pilhas Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriinformation Πληροφορίες...
  • Página 7 • Oplaadbare batterijen uit het product verwijderen I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, voordat ze worden opgeladen. som kan ætse huden eller ødelægge produktet. • Als er uitneembare oplaadbare batterijen worden Sådan undgår du batterilækage: gebruikt, mogen die alleen onder toezicht van een •...
  • Página 8 Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, niistä voi Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, στις μπαταρίες μπορεί να vuotaa nesteitä, jotka saattavat aiheuttaa kemiallisen προκληθεί διαρροή με αποτέλεσμα να προκληθούν palovamman tai pilata tuotteen. Noudata siksi εγκαύματα ή να καταστραφεί το προϊόν. Για να seuraavia ohjeita: αποφύγετε...
  • Página 9 • Protect the environment by not disposing of this • Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud product with household waste (2002/96/EC). sammen med husholdningsaffald (2002/96/EU). Check your local authority for recycling advice Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger and facilities (Europe only).
  • Página 10 Assembly Assemblage Zusammenbau In elkaar zetten Montaggio Montaje Sådan samles produktet Montagem Kokoaminen Montering Montering Συναρμολόγηση Legs Jambes Füße Poten Gambe Patas Pernas Jalat Bein Πόδια • Fit the legs onto the base, as shown. Push to “snap” • Sæt benene fast på underdelen som vist. the legs in place.
  • Página 11 Canopy Dôme Überroll-Dach Tettuccio Cubierta Visor Katos Cockpittak Σκεπή • The canopy is designed to break away from the • Taget er lavet, så det kan løsnes fra cockpittet. Før de cockpit. Simply fit the bottom edges of the canopy nederste kanter af taget ind i rillerne i cockpittet.
  • Página 12 Sounds and Walking Action! Sons et mouvement de marche ! Geräusche und Bewegungsfunktion! Lopen met geluid! Ha effetti sonori e cammina! ¡Camina y hace sonidos! Lyde og bevægelser! Sons e passos! Liikettä ja ääntä! Lyder og gåbevegelser! Ljud och rörelse framåt! Ήχοι...
  • Página 13 • Press the launch button to fire! • Tryk på affyringsknappen for at skyde! • Do not aim at eyes or face. Only use projectiles • Sigt aldrig mod øjne eller ansigt. Brug kun de supplied with this toy. Do not fire at point blank range. projektiler, som følger med legetøjet.
  • Página 14 Care Entretien Pfl ege Onderhoud Manutenzione Limpieza y mantenimiento Vedligeholdelse Manutenção Hoito Vedlikehold Skötsel Φροντίδα • Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild • Para limpar o brinquedo, usar um pano limpo soap and water solution. Do not immerse this toy. humedecido em água e um sabão neutro.
  • Página 15 Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Servicio de atención al consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή CANADA BELGIË/BELGIQUE Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., Mattel Belgium, Consumentenservice, Trade Mart 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2; Atomiumsquare, Bogota 202 - B 275, 1020 Brussels.
  • Página 16 SVERIGE TÜRKİYE Mattel Sweden, Warfinges Våg 16, S-11251 Stockholm. Mattel Oyuncakçılık Tic. Ltd. Şti., Eski Üsküdar Yolu Erkut Sok. No:2 Üner Plaza Kat:10 34752 İçerenköy İstanbul. ΕΛΛΑΔΑ Mattel AEBE, Ελληνικού 2, Ελληνικό 16777, ΕΛΛΑΔΑ. MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México, AUSTRALIA S.A.