Acerca de los manuales Con el reproductor se incluyen la Guía de inicio rápido y esta Guía de funcionamiento en formato PDF, Solución de problemas y Precauciones. Además, tras la instalación del software SonicStage mediante el CD-ROM suministrado, puede consultar la ayuda de SonicStage. –...
Página 3
Sugerencias (Continúa) Para buscar una página de referencia por palabra clave, haga clic en el menú “Edición” de Adobe Reader y seleccione “Buscar” para visualizar el marco de navegación; a continuación, escriba la palabra clave en el cuadro de texto de búsqueda y haga clic en “Buscar”. Una vez que salta a otra página, puede saltar a la página anterior o siguiente si hace clic en el botón ubicado en la parte inferior de la pantalla de Adobe Reader.
Tabla de Contenido Lista del menú HOME ......6 Ajustes Accesorios suministrados ....7 Ajuste de la calidad del sonido Componentes y controles ....8 (Sound) ............Selección de la calidad del sonido (Equalizer • Clear Bass) ..........Reproducción de canciones Cambio de la calidad del sonido (Equalizer) ..............
Página 5
Ajuste del brillo de la pantalla Solución de problemas (Brightness) ........... Solución de problemas ...... 74 Visualización de información del reproductor Mensajes ..........81 (Information) ....... Restablecimiento de los valores de Desinstalación de SonicStage ... 85 fábrica (Reset All Settings) ......Formateo de la memoria (Format)..
Lista del menú HOME Puede visualizar la pantalla HOME si mantiene pulsado el botón /HOME del reproductor. La pantalla HOME constituye el punto de inicio para la reproducción de audio, la búsqueda de canciones o el cambio de ajustes como los que se indican a continuación. Botón /HOME (Intelligent Shuffle) ....
Accesorios suministrados Compruebe los accesorios del paquete. Auriculares (1) CD-ROM* - Software SonicStage - Guía de funcionamiento (archivo PDF) Guía de inicio rápido (1) Precauciones (1) Solución de problemas (1) No intente reproducir este CD-ROM en un reproductor de CD de audio. Acerca del número de serie El número de serie de este reproductor es necesario para el registro del cliente.
Componentes y controles Parte frontal Auriculares Orificio para la correa Botón VOL +* /– Se utiliza para fijar la correa (se Permite ajustar el volumen. vende por separado). Botón /HOME* Botón RESET Cuando pulsa este botón mientras Si pulsa el botón RESET con una reproduce o realiza una pausa en una aguja pequeña o un objeto similar, el...
Página 9
Auriculares Botón * Pantalla Permite iniciar la reproducción de Consulte la página 11. canciones. Al iniciar la reproducción, Botón / aparecerá en la pantalla y, si vuelve a pulsar el botón , Selecciona una canción, un álbum, aparecerá...
Parte posterior Interruptor HOLD Tapa del conector USB El interruptor HOLD (Retención) Quite la tapa del conector USB y permite proteger el reproductor enchufe el conector USB del contra el funcionamiento accidental reproductor a un puerto USB en su al transportarlo.
Página 11
Pantalla Con el modo de carátula activado Con el modo de carátula desactivado (ajuste predeterminado) Muestra el diseño de la portada Indicación del estado de la reproducción Muestra la imagen de la portada (carátula) de un álbum después de registrar la Muestra el modo de reproducción cubierta y transferir canciones desde actual ( ...
Reproducción de canciones Reproducción de canciones (All Songs) Se reproducen las canciones transferidas al reproductor. “All Songs” (Todas las canciones) como modo de reproducción viene ajustado de manera predeterminada. Botón /HOME Botón Botón / Mantenga pulsado el botón /HOME hasta que aparezca el menú...
Reproducción de canciones Reproducción de listas de canciones (Playlist Select) Es posible reproducir listas de canciones creadas en SonicStage, tal como las 100 canciones y álbumes favoritos transferidos recientemente. Botón /HOME Botón Botón / Notas Si selecciona (Playlist Select) (Seleccionar Lista de reproducción), (Search) (Buscar) (Jacket Search) (Búsqueda por carátula) no aparecerán en el menú...
Página 14
Reproducción de canciones Para saltar al principio de una canción Si pulsa el botón () durante la reproducción o pausa de la canción, el reproductor salta al principio de la canción actual (o siguiente). Si pulsa el botón /HOME para cambiar al modo de carpeta y, a continuación, pulsa el botón () durante la reproducción o pausa de la canción, el reproductor salta al principio de la lista de reproducción actual (o siguiente).
Reproducción de canciones Reproducción de canciones de la lista de 100 canciones favoritas (Favorite 100) Se reproducirá una lista de reproducción creada automáticamente por SonicStage. Cuando conecte el reproductor con SonicStage, las 100 canciones reproducidas con mayor frecuencia se actualizarán y aparecerán en orden descendente en función de la cantidad de veces que se han reproducido.
Reproducción de canciones Reproducción de canciones de álbumes transferidos recientemente (Recent Transfers) Es posible reproducir los últimos álbumes transferidos. Mantenga pulsado el botón /HOME hasta que aparezca el menú HOME. Pulse el botón / para seleccionar (Playlist Select) y, a continuación, pulse el botón ...
Reproducción de canciones Reproducción de canciones en orden aleatorio (Intelligent Shuffle) El reproductor ofrece 4 modos distintos de reproducción aleatoria. Botón /HOME Botón Botón / Notas El modo de reproducción cambia automáticamente al modo aleatorio durante la función “Intelligent Shuffle”.
Reproducción de canciones Sugerencias Si pulsa el botón /HOME para cambiar al modo de carpeta y pulsa el botón (), las 100 canciones reproducidas con mayor frecuencia se reproducirán en un orden aleatorio distinto desde la primera canción. ...
Reproducción de canciones Reproducción de canciones lanzadas el mismo año en orden aleatorio (Time Machine Shuffle) El reproductor selecciona aleatoriamente un año de lanzamiento y reproduce todas las canciones transferidas de ese año en orden aleatorio. Mantenga pulsado el botón /HOME hasta que aparezca el menú...
Reproducción de canciones Reproducción de canciones en orden aleatorio durante un tiempo especificado (Sports Shuffle) El reproductor selecciona aleatoriamente un grupo de canciones entre todas las canciones transferidas y las reproduce en orden aleatorio durante un tiempo especificado (entre 1 y 99 minutos). ...
Reproducción de canciones Búsqueda de canciones (Search) Puede buscar canciones por nombre de la canción, artista, álbum, género, etc. Botón /HOME Botón Botón / Búsqueda de canciones por nombre de la canción (Song) La lista de las canciones se muestra por orden alfabético, orden numérico, o en cualquier otro orden.
Reproducción de canciones Búsqueda de canciones por artista (Artist) La lista de los artistas se muestra por orden alfabético, orden numérico, o en cualquier otro orden. Mantenga pulsado el botón /HOME hasta que aparezca el menú HOME. Pulse el botón / para seleccionar (Search) y, a continuación, pulse el botón ...
Reproducción de canciones Búsqueda de canciones por álbum (Album) La lista de álbumes se muestra por orden alfabético, orden numérico, o en cualquier otro orden. Mantenga pulsado el botón /HOME hasta que aparezca el menú HOME. Pulse el botón / para seleccionar (Search) y, a continuación pulse el botón ...
Reproducción de canciones Búsqueda de canciones por género (Genre) Mantenga pulsado el botón /HOME hasta que aparezca el menú HOME. Pulse el botón / para seleccionar (Search) y, a continuación, pulse el botón para confirmar la selección. ...
Reproducción de canciones Búsqueda de canciones por el año de lanzamiento (Release Year) Mantenga pulsado el botón /HOME hasta que aparezca el menú HOME. Pulse el botón / para seleccionar (Search) y, a continuación, pulse el botón para confirmar la selección. ...
Reproducción de canciones Búsqueda de álbumes por carátula (Jacket Search) Es posible buscar canciones por la portada (imagen de carátula) del álbum una vez registrada dicha carátula y transferidas las canciones desde SonicStage. Para obtener más información sobre cómo registrar la carátula, consulte la ayuda de SonicStage.
Reproducción de canciones Cambio del modo de reproducción (PLAY MODE) El reproductor ofrece distintos modos de reproducción, incluidas la reproducción aleatoria y la reproducción repetida de una selección. Botón PLAY MODE/SOUND Pulse varias veces el botón PLAY MODE/SOUND para seleccionar el modo de reproducción deseado.
Ajustes Ajuste de la calidad del sonido (Sound) Puede predefinir 2 ajustes de calidad del sonido y alternar entre ellos durante la reproducción o en modo de pausa si pulsa el botón PLAY MODE/SOUND. Asimismo, es posible ajustar la calidad del sonido en función del género musical u otros factores si elige un elemento de “Equalizer”...
Ajustes Cambio de la calidad del sonido (Equalizer) Puede ajustar la calidad del sonido deseada para cada uno de los ajustes “Sound1” (Sonido 1) y “Sound2” (Sonido 2) en función del género musical u otros factores. Botón /HOME Botón Botón /...
Página 30
Ajustes Lista de ajustes de Equalizer Elemento de Descripción configuración EQ Heavy Realza las frecuencias graves y agudas para obtener un sonido más potente. EQ Pop Realza el sonido de las frecuencias medias, ideal para las voces. EQ Jazz Realza las frecuencias agudas y graves para obtener un sonido más real.
Ajustes Ajuste de los valores de EQ Custom Es posible preajustar el valor de “Clear Bass” (graves) y del ecualizador “Equalizer” de 5 bandas como “Sound1” o “Sound2” mientras mira la pantalla del reproductor. Botón /HOME Botón Botón / Notas ...
Página 32
Ajustes Pulse el botón / para seleccionar “ Edit>” que aparece debajo de “EQ Custom” y, a continuación, pulse el botón para confirmar la selección. Aparecerá resaltada la barra deslizante de “Clear Bass”. Se puede ajustar “Clear Bass” en cualquiera de los 4 niveles de sonido. ...
Ajustes Aumento de la intensidad del sonido (VPT) Puede seleccionar uno de los siguientes ajustes para aumentar aún más la intensidad del sonido: “VPT Studio”, “VPT Live”, “VPT Club” o “VPT Arena”. Botón /HOME Botón Botón / Nota No es posible realizar este ajuste durante el uso del sintonizador de FM (sólo para los modelos NW-E013F/E015F/E016F).
Ajustes Escucha con sonido Clear Stereo (Clear Stereo) La función “Clear Stereo” (Estéreo nítido) permite un procesamiento digital individual de los canales izquierdo y derecho del sonido. Botón /HOME Botón Botón / Mantenga pulsado el botón /HOME hasta que aparezca el menú HOME.
Ajustes Ajuste del nivel de volumen (Dynamic Normalizer) Puede ajustar el reproductor de manera que reduzca el nivel de volumen entre canciones. Con este ajuste, al escuchar canciones de un álbum en modo de reproducción aleatoria, el nivel de volumen entre las canciones se reduce para minimizar la diferencia entre sus niveles de grabación.
Ajustes Cambio del orden de las canciones (Sort) Puede ajustar el orden de las canciones por orden de álbum, álbumes por orden de artista, orden de artista, orden de género u orden de año de lanzamiento. Botón /HOME Botón Botón /...
Página 37
Ajustes Lista de órdenes de canciones Elemento de ajuste/icono Descripción Orden de álbum/ Las canciones aparecen ordenadas por álbum. En el álbum, las canciones aparecen ordenadas por el número de canción. En el modo de carpeta, las canciones se saltan por álbum.
Ajustes Cambio del modo de visualización (Display Mode) Puede cambiar la pantalla de visualización en la reproducción o en el modo de pausa. Botón /HOME Botón Botón / Mantenga pulsado el botón /HOME hasta que aparezca el menú HOME.
Página 39
Ajustes Lista de los tipos de pantalla Basic: Muestra la pantalla básica. (Ajuste predeterminado) Property: Muestra información sobre la canción Muestra el modo de reproducción actual, el número de la categoría* actual/ número total de categorías* del intervalo de reproducción, el número de la canción actual/número total de canciones del intervalo de reproducción, ( el icono de la función Clear Stereo, ...
Ajustes Ajuste de la visualización de carátulas en ON/ (Jacket Mode) Es posible visualizar la carátula de un álbum (imagen de carátula) una vez registrada dicha carátula y transferidas las canciones desde SonicStage. Si desea obtener más información sobre cómo registrar carátulas, consulte la ayuda de SonicStage.
Ajustes Ajuste del nivel de volumen (Volume Mode) Existen 2 modos de ajustar el nivel del volumen. Manual Volume (Ajuste predeterminado): Pulse el botón VOL +/– para ajustar el nivel de volumen en un intervalo de 0 a 30. Preset Volume: Pulse el botón VOL +/–...
Ajustes Ajuste de un volumen preajustado (Preset Volume) Mantenga pulsado el botón /HOME hasta que aparezca el menú HOME. Pulse el botón / para seleccionar (Settings) y, a continuación, pulse el botón para confirmar la selección. Pulse el botón /...
Ajustes Ajuste de los valores de Preset Volume Mantenga pulsado el botón /HOME hasta que aparezca el menú HOME. Pulse el botón / para seleccionar (Settings) y, a continuación, pulse el botón para confirmar la selección. Pulse el botón /...
Ajustes Limitación del volumen (AVLS (Volume Limit)) Puede configurar “AVLS” (Sistema limitador automático del volumen) para limitar el volumen máximo y evitar alteraciones o distracciones auditivas. Con “AVLS”, puede escuchar música a un nivel de volumen agradable. “AVLS OFF” (AVLS desactivado) viene ajustado de manera predeterminada. Botón /HOME Botón ...
Ajustes Desactivación del pitido (Beep) Es posible desactivar los pitidos del reproductor. “Beep ON” (Pitido activado) viene ajustado de manera predeterminada. Botón /HOME Botón Botón / Mantenga pulsado el botón /HOME hasta que aparezca el menú HOME. Pulse el botón /...
Ajustes Ajuste de la hora actual (Set Date-Time) Es posible configurar la hora actual ajustándola manualmente o sincronizando la hora con un dispositivo conectado al reproductor, tal como un ordenador, etc. Botón /HOME Botón Botón / Selección del ajuste de hora actual ...
Página 47
Ajustes Para volver al menú anterior Pulse el botón /HOME. Para mostrar la hora actual Es posible visualizar la hora actual en cualquiera de los siguientes modos: Ajuste “Clock” (Reloj) en el “Cambio del modo de visualización (Display Mode)” ( ...
Ajustes Ajuste manual de la hora actual Mantenga pulsado el botón /HOME hasta que aparezca el menú HOME. Pulse el botón / para seleccionar (Settings) y, a continuación, pulse el botón para confirmar la selección. Pulse el botón / para seleccionar “Advanced Settings>” y, a continuación, pulse el botón ...
Ajustes Ajuste del formato de fecha (Date Disp Type) Puede seleccionar uno de los siguientes formatos de fecha, que aparecerá con la hora actual ( página 46) de entre año/mes/día, día/mes/año o mes/día/año. Botón /HOME Botón Botón / ...
Ajustes Ajuste del formato de hora (Time Disp Type) Puede seleccionar el formato de hora que aparecerá para la hora actual ( página 46). Puede elegir entre la visualización “Time 24h” o “Time 12h”. Botón /HOME Botón Botón / ...
Ajustes Cambio del ajuste de la conexión USB (USB Bus Powered) En función del modo en que utilice el ordenador, si la fuente de alimentación (alimentación por bus USB) no es suficiente, la transferencia de datos del ordenador al reproductor puede quedar incompleta.
Ajustes Ajuste de la pantalla de ahorro de energía (Power Save Mode) Si no utiliza el reproductor durante un tiempo especificado (aprox. 15 segundos), la pantalla cambiará a la pantalla de ahorro de energía. Es posible cambiar los ajustes de la pantalla de ahorro de energía. Botón /HOME Botón ...
Ajustes Ajuste del contraste de la pantalla (Contrast) Puede ajustar el contraste de la pantalla entre 15 niveles. “0” viene ajustado de manera predeterminada. Botón /HOME Botón Botón / Mantenga pulsado el botón /HOME hasta que aparezca el menú HOME.
Ajustes Ajuste del brillo de la pantalla (Brightness) Puede ajustar el brillo de la pantalla entre 7 niveles. “6” viene ajustado de manera predeterminada. Botón /HOME Botón Botón / Mantenga pulsado el botón /HOME hasta que aparezca el menú HOME.
Ajustes Visualización de información del reproductor (Information) Se puede visualizar información como el nombre del modelo, la capacidad de la memoria flash incorporada, el número de serie y la versión del firmware. Botón /HOME Botón Botón / Mantenga pulsado el botón /HOME hasta que aparezca el menú...
Ajustes Restablecimiento de los valores de fábrica (Reset All Settings) Es posible restablecer todos los ajustes predeterminados del reproductor. Al restablecer los ajustes del reproductor no se borran las canciones que haya transferido al mismo. Botón /HOME Botón Botón / Nota ...
Ajustes Formateo de la memoria (Format) Es posible formatear la memoria flash incorporada del reproductor. Si se formatea la memoria, se borrarán todos los datos de música, así como todas las demás portadas (imágenes de carátula) registradas. Asegúrese de comprobar los datos almacenados en la memoria antes de formatearla y exporte los datos que sean necesarios a SonicStage o al disco duro de su ordenador.
Página 58
Ajustes Para cancelar la operación Seleccione “Cancel” en el paso y pulse el botón para confirmar la selección. Para volver al menú anterior Pulse el botón /HOME. Nota No formatee la memoria flash incorporada del reproductor con el Explorador de Windows.
Escuchar emisoras de radio FM (sólo para los modelos NW-E013F/E015F/E016F) Escuchar emisoras de radio FM Es posible escuchar radio FM. Cargue la batería recargable integrada antes de utilizar el reproductor ( página 66) y conecte los auriculares a la toma correspondiente.
Escuchar emisoras de radio FM (sólo para los modelos NW-E013F/E015F/E016F) Detener el sintonizador de FM y volver al reproductor de audio Mantenga pulsado el botón /HOME hasta que aparezca el menú HOME, y a continuación seleccione (All songs), (Playlist Select) o (Intelligent Shuffle) de la pantalla del menú...
Escuchar emisoras de radio FM (sólo para los modelos NW-E013F/E015F/E016F) Pulse el botón / para seleccionar “OK” y, a continuación, pulse el botón para confirmar la selección. Las emisoras que pueda recibir se presintonizarán en orden de menor a mayor frecuencia.
Página 62
Escuchar emisoras de radio FM (sólo para los modelos NW-E013F/E015F/E016F) Sintonización manual La frecuencia aparece con por encima y por debajo. Acción Operación Seleccionar la frecuencia anterior Pulse el botón brevemente. Seleccionar la siguiente frecuencia Pulse el botón brevemente. Seleccionar la anterior emisora que Mantenga pulsado el botón ...
Escuchar emisoras de radio FM (sólo para los modelos NW-E013F/E015F/E016F) Presintonización de las emisoras deseadas Puede presintonizar las emisoras que la función “FM Auto Preset” no haya podido presintonizar ( página 60). Botón /HOME Botón Botón / Seleccione la frecuencia que desee mediante el modo de sintonización manual ( ...
Escuchar emisoras de radio FM (sólo para los modelos NW-E013F/E015F/E016F) Ajuste de la sensibilidad de recepción (Scan Sens) Si selecciona emisoras que utilizan la función “FM Auto Preset” ( página 60) o “sintonización manual” ( página 61), puede que el receptor de FM reciba muchas emisoras de radio que no se deseen ya que la recepción es demasiado sensible.
Escuchar emisoras de radio FM (sólo para los modelos NW-E013F/E015F/E016F) Cambio entre monoaural y estéreo (Mono/Auto) Si se producen ruidos durante la recepción de FM, ajuste “Mono” para establecer la recepción monoaural. Si la ajusta en “Auto”, se ajustará la recepción monoaural o estéreo, según convenga, en función de las condiciones de recepción.
Funciones avanzadas Recarga del reproductor La batería del reproductor se carga mientras éste está conectado a un ordenador en funcionamiento. Si la indicación de batería restante de la pantalla muestra: , significa que la carga ha finalizado (el tiempo de carga es aproximadamente de 60 minutos)*. Cuando utilice el reproductor por primera vez, o si no lo ha utilizado durante un período de tiempo prolongado, recárguelo por completo (hasta que aparezca...
Funciones avanzadas Maximización de la vida útil de la batería Si se configuran los ajustes o se gestiona la fuente de alimentación de forma correcta, es posible ahorrar energía de la batería y utilizar el reproductor durante más tiempo. Para ajustar el modo de reposo Si pulsa el botón ...
Funciones avanzadas ¿Qué son el formato y la velocidad de bits? ¿Qué es el formato? El formato de una canción se refiere al método utilizado por SonicStage para almacenar la información de audio de la canción al importar canciones al mismo desde Internet o desde CD de audio.
Página 69
Funciones avanzadas ¿Cuál es la relación entre velocidad de bits, calidad del sonido y tamaño de almacenamiento? Generalmente, cuanto mayor sea la velocidad de bits, mejor será la calidad del sonido, pero se necesitará más espacio de almacenamiento para la misma duración de audio y, por tanto, podrá...
Funciones avanzadas Reproducción de canciones sin interrupciones Si importa canciones a SonicStage en formato ATRAC y las transfiere al reproductor, podrá reproducirlas continuamente en el mismo, sin pausas entre ellas. Por ejemplo, un álbum que incluye una grabación prolongada de una actuación en directo sin pausas entre canciones puede reproducirse de manera continua sin pausas una vez importadas las canciones a SonicStage en formato ATRAC y transferidas al reproductor.
Funciones avanzadas ¿Cómo se importa la información de las canciones al reproductor? Cuando importe las canciones de un CD a , éste recuperará SonicStage automáticamente la información de las canciones (como el título del álbum, el nombre del artista y el de la canción) de un servicio de base de datos de discos CD (CDDB, Gracenote CD DataBase) de Internet sin ningún coste.
Funciones avanzadas Almacenamiento de otro tipo de datos Es posible almacenar datos del ordenador en la memoria flash incorporada del reproductor si los transfiere desde el ordenador con el Explorador de Windows. Si el reproductor está conectado al ordenador, la memoria flash incorporada aparece en el Explorador de Windows como “WALKMAN”...
Para clientes de Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/ Para clientes de Europa: http://support.sony-europe.com/DNA Para clientes de Latinoamérica: http://www.sony-latin.com/pa/info/ Para clientes de otros países/regiones: http://www.css.ap.sony.com Para clientes que adquieren modelos extranjeros: http://www.sony.co.jp/overseas/support/ Descargue en el ordenador el programa de actualización de las páginas Web.
SonicStage. Busque información sobre el problema en uno de los sitios Web de asistencia. Sitio Web para clientes de EE. UU.: http://www.sony.com/walkmansupport Sitio Web para clientes de Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/ Sitio Web para clientes de Europa: http://support.sony-europe.com/DNA Sitio Web para clientes de Latinoamérica: http://www.sony-latin.com/pa/info/...
Página 75
Solución de problemas Funcionamiento (continúa) Problema Causa/solución Se produce ruido. Se está utilizando un aparato que emite señales de radio, como un teléfono móvil, cerca del reproductor. Cuando utilice aparatos como teléfonos móviles, manténgalos alejados del reproductor. Los datos de audio del CD o de otra fuente están dañados. ...
Página 76
( página 67). Debe sustituir la batería. Póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. El reproductor no El reproductor no está conectado correctamente al puerto puede cargar la USB del ordenador.
Página 77
Solución de problemas Conexión con el ordenador/SonicStage Problema Causa/solución No se puede El software del sistema operativo del ordenador no es instalar el software compatible con SonicStage. SonicStage. Consulte los requisitos del sistema ( página 95). No se han cerrado todas las aplicaciones de Windows. ...
Página 78
Solución de problemas Conexión con el ordenador/SonicStage (continúa) Problema Causa/solución SonicStage no se El entorno del sistema del ordenador ha cambiado, inicia. posiblemente debido a una actualización del sistema operativo Windows. Algunas funciones Cuando no se registra en su ordenador como un están restringidas administrador, algunas funciones están restringidas.
Página 79
Solución de problemas Conexión con el ordenador/SonicStage (continúa) Problema Causa/solución Los datos de audio El conector USB del reproductor no está conectado no se pueden correctamente a un puerto USB del ordenador. Asegúrese de transferir del que aparezca “DATA ACCESS” o “USB CONNECT” en la ordenador al pantalla.
Página 80
Solución de problemas Conexión con el ordenador/SonicStage (continúa) Problema Causa/solución El reproductor se Se está utilizando un concentrador USB o un cable alargador USB. vuelve inestable si Es posible que la conexión del reproductor mediante un está conectado al concentrador o cable alargador USB exclusivo no ordenador.
Solución de problemas Mensajes Siga las instrucciones que se muestran a continuación si aparece un mensaje en la pantalla. Mensaje Significado Solución Este mensaje aparece No se trata de un mensaje ACCESS después de desconectar el de error. Espere hasta que reproductor del ordenador, el mensaje desaparezca.
Página 82
Para “eliminar datos incorrectos de la memoria flash incorporada” ( página 84). Si el mensaje sigue apareciendo, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. La memoria flash Si la memoria flash NO DATA incorporada no contiene incorporada no contiene archivos de audio.
Página 83
SonicStage y, a continuación, lo desconectó. SYSTEM ERROR Existe un problema con el Póngase en contacto con hardware. el distribuidor Sony más cercano. El reproductor no logra Siga las instrucciones que UPDATE ERROR actualizar el firmware. aparecen en la pantalla del ordenador y vuelva a realizar la actualización.
Página 84
Solución de problemas Eliminar datos incorrectos de la memoria flash incorporada Si aparece “CANNOT PLAY”, “DRM ERROR”, “EXPIRED”, “FILE ERROR”, “FORMAT ERROR”, “MEMORY ERROR” o “NO DATABASE”, existen problemas con todos o parte de los datos almacenados en la memoria flash incorporada.
Solución de problemas Desinstalación de SonicStage Para desinstalar el software suministrado del ordenador, realice los pasos siguientes. Haga clic en “Inicio”– “Panel de control”.* Haga doble clic en “Agregar o quitar programas”. * Haga clic en “SonicStage X.X” en la lista “Programas actualmente instalados”...
Europea De acuerdo con la directiva de la Unión Europea relativa a la seguridad de productos, EMC y R&TTE, el fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón. El representante autorizado es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier servicio o tema relacionado con la garantía utilice la dirección que...
Dado que podrían quedar restos de líquido en el reproductor, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano si se han producido fugas en la batería. Si el líquido entra en contacto con sus ojos, no se los frote, ya que puede provocar ceguera.
Página 88
Información adicional – Procure no colocar el reproductor dentro de una bolsa con el cable de los auriculares enrollado y someter dicha bolsa a golpes fuertes. No exponga el reproductor al agua. El reproductor no es a prueba de agua. Recuerde seguir las precauciones siguientes.
Página 89
En ningún caso SONY será responsable de ningún perjuicio económico o de pérdidas de beneficios, incluidas las reclamaciones realizadas por terceras partes, que resulten del uso del software que se suministra con este reproductor.
Página 90
La música grabada es sólo para uso privado. Su uso fuera de esta limitación requiere el permiso de los propietarios de los derechos de autor. Sony no se hace responsable de grabaciones/descargas incompletas o de datos dañados debido a problemas del reproductor o del ordenador.
Información adicional Información de copyright SonicStage y el logotipo de SonicStage son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation. OpenMG, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus y sus respectivos logotipos son marcas comerciales de Sony Corporation. “WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.
Información adicional Especificaciones Tecnología de compresión de audio (velocidad de bits y frecuencia de muestreo admitidas* MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) compatible con velocidad de bits variable de 32 a 320 kbps, 32, 44,1, 48 kHz WMA* (Windows Media Audio) compatible con velocidad de bits variable de 32 a 192 kbps, 44,1 kHz ...
Página 93
Información adicional NW-E01/E01F Velocidad de Canciones Tiempo bits 48 kbps 2.700 180 h 00 min. 64 kbps 2.000 133 h 20 min. 66 kbps 2.000 133 h 20 min. 96 kbps 1.350 90 h 00 min. 128 kbps 1.000 66 h 40 min. 132 kbps 1.000 66 h 40 min.
Página 94
Información adicional Tiempo de carga Carga mediante USB Aprox. 60 minutos Duración de la batería (reproducción continua)* Cuando “Power Save Mode” (Modo de ahorro de energía) ( página 52) está ajustado en “Save ON Super” (Ahorro activado súper), y “Sound” ( página 28), “VPT” ( ...
Página 95
Información adicional Requisitos mínimos del sistema (para el reproductor) Ordenador IBM PC/AT u ordenador compatible preinstalado con los siguientes sistemas operativos Windows: – Windows 2000 Professional (Service Pack 4 o posterior) – Windows XP Home Edition (Service Pack 2 o posterior) –...
Página 97
Información adicional Genre (Género) ......18, 24 PLAY MODE (MODO DE REPRODUCCIÓN) ....27 Playlist Select (Seleccionar lista de reproducción) ......6, 13 Información sobre la canción ..71 Playlists (Listas de Información sobre la hora ....39 reproducción) ....... 13 Information (Información) ....
Página 98
Información adicional Time Disp Type (Formato de visualización de hora) ....50 Time Machine Shuffle (Reproducción aleatoria por tiempo) ....19 Transferencia ........3 USB Bus Powered (Ajuste de la conexión USB) ......51 Velocidad de bits ......68, 92 Visualización ........