Endress+Hauser Memosens CLS82D Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Memosens CLS82D:

Enlaces rápidos

BA01326C/07/ES/04.17
71370247
Products
Manual de instrucciones
Memosens CLS82D
Sensores de conductividad higiénicos, digitales con
tecnología Memosens, constante de célula
k = 0,57 cm
-1
Solutions
Services
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Memosens CLS82D

  • Página 1 Products Solutions Services BA01326C/07/ES/04.17 71370247 Manual de instrucciones Memosens CLS82D Sensores de conductividad higiénicos, digitales con tecnología Memosens, constante de célula k = 0,57 cm...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos Memosens CLS82D Índice de contenidos Sobre este documento ..3 Soluciones para calibración ... 21 Set para calibración ....21 Avisos .
  • Página 3: Sobre Este Documento

    Memosens CLS82D Sobre este documento Sobre este documento Avisos Estructura de la información Significado Este símbolo le alerta ante una situación peligrosa. PELIGRO No evitar dicha situación peligrosa puede provocar lesiones muy graves o Causas (/consecuencias) accidentes mortales. Consecuencias del no cumplimiento (si procede) ‣...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    Uso correcto del equipo El sensor de conductividad Memosens CLS82D se utiliza para medir la conductividad de baja a alta de líquidos en aplicaciones con requisitos higiénicos. El amplio rango de medición significa que el equipo puede utilizarse en un gran número de aplicaciones, p.
  • Página 5: Funcionamiento Seguro

    Memosens CLS82D Instrucciones de seguridad básicas Compatibilidad electromagnética • La compatibilidad electromagnética de este equipo ha sido verificada conforme a las normas europeas pertinentes de aplicación industrial. • La compatibilidad electromagnética indicada se mantiene no obstante únicamente si se conecta el equipo conforme al presente manual de instrucciones.
  • Página 6 Instrucciones de seguridad básicas Memosens CLS82D • El cable de medición CYK10-G y el cabezal de conexión se deben proteger de cargas electrostáticas si el trazado del cable discurre por una zona 0. • La longitud máxima admisible del cable es de 100 m.
  • Página 7: Recepción De Material E Identificación Del Producto

    Memosens CLS82D Recepción de material e identificación del producto FM IS/NI Cl.1 Div.1&2 Grp.:A-D Tipo Temp. del producto T para las clases según temperatura (Tn) CLS82D -20 ˚C ≤ Ta ≤ +140 ˚C (T3) -20 ˚C ≤ Ta ≤ +115 ˚C (T4) -20 ˚C ≤...
  • Página 8: Identificación Del Producto

    Recepción de material e identificación del producto Memosens CLS82D Identificación del producto 3.2.1 Codificación en versiones con protección contra explosiones ATEX II 1G Ex ia IIC T3/T4/T6 Ga Tipo Certificado Versión CLS82D ATEX Conexiones a proceso, materiales inapropiados para Ex...
  • Página 9: Placa De Identificación

    Memosens CLS82D Recepción de material e identificación del producto 3.2.2 Placa de identificación La placa de identificación le proporciona la siguiente información sobre su equipo: • Identificación del fabricante • Código de producto • Número de serie • Condiciones de proceso y ambientales •...
  • Página 10: Certificados Y Homologaciones

    Recepción de material e identificación del producto Memosens CLS82D Certificados y homologaciones 3.4.1 Marca  Declaración de conformidad El producto satisface los requisitos especificados en las normas europeas armonizadas. Cumple por lo tanto con las especificaciones legales de las directivas de la EU. El fabricante confirma que el equipo ha superado satisfactoriamente las pruebas correspondientes dotándolo con la marca .
  • Página 11: Instalación

    Memosens CLS82D Instalación Instalación Extraiga la tapa de protección negra del elemento de sensor antes de la instalación. Se recomienda la instalación simétrica para garantizar la linealidad. La distancia a las paredes laterales y opuestas debe ser por lo menos 15 mm.
  • Página 12 Instalación Memosens CLS82D A0024626  2 Esquema del CLS82D en condiciones de instalación de espacio cerrado Distancia a la pared Anchura de la cavidad 1.20 1.10 1.00 0.90 0.80 0.12 0.39 0.59 0.79 a [inch] 0.20 A0034378  3 Relación entre el factor de instalación f y la distancia a la pared a Pared de la tubería aislante de la electricidad...
  • Página 13: Propiedades Higiénicas

    Memosens CLS82D Instalación 1.06 1.04 1.02 1.00 0.98 0.96 0.94 b [mm] 0.12 0.20 0.39 0.59 0.79 b [inch] A0024616  4 Relación entre el factor de instalación f y la anchura de la cavidad b Pared de la tubería aislante de la electricidad Pared de la tubería conductora eléctricamente...
  • Página 14: Factores De Instalación Para Portasondas

    Conexión eléctrica Memosens CLS82D Factores de instalación para portasondas Para portasondas de caudal o portasondas con rejilla de protección donde no es posible mantener una distancia a > 15 mm (→  1,  11) con el elemento sensor, conviene determinar el factor de instalación calibrando el portasondas utilizado para garantizar el...
  • Página 15: Conexiones De Un Vistazo

    Memosens CLS82D Conexión eléctrica Conexiones de un vistazo 5.1.1 Sensores para Zona 0 Liquiline M CM42-KG... ComB ComA GND YE GN WH BN CYK10-G A0024263  5 Conexión eléctrica CLS82D-BA****** y CYK10-G Endress+Hauser...
  • Página 16: Conexión Del Sensor

    Conexión eléctrica Memosens CLS82D Conexión del sensor El sensor se conecta con el transmisor mediante el cable de medición CYK10. Com B Com A – A0024019  6 Cable de medición CYK10 Asegurar el grado de protección Solo se deben realizar las conexiones mecánicas y eléctricas que se describen en este manual y que sean necesarias para el uso previsto y requerido en el equipo entregado.
  • Página 17: Puesta En Marcha

    Memosens CLS82D Puesta en marcha Puesta en marcha Antes de la primera puesta en marcha, compruebe si: • se ha instalado correctamente el sensor • la conexión eléctrica es correcta Si se emplea un portasondas con función de lavado automático: ‣...
  • Página 18: Mantenimiento

    Mantenimiento Memosens CLS82D Mantenimiento Limpieza del sensor ATENCIÓN Productos químicos corrosivos Peligro de quemadura de ojos y piel por productos químicos. Peligro de daños en ropa y equipos. ‣ Es indispensable llevar la protección adecuada para ojos y manos siempre que se manejen ácidos, bases y disolventes orgánicos.
  • Página 19: Calibrar El Sensor

    Conforme a la normativa legal y en calidad de empresa certificada ISO, Endress+Hauser debe cumplir con determinados procedimientos para el manejo de los equipos devueltos que hayan estado en contacto con el producto.
  • Página 20: Accesorios

    Accesorios Memosens CLS82D Accesorios Juntas Solo para CLS82D-**NA* y CLS82D-**NB* • Juntas de EPDM para CLS82D (x 2; FDA USP Clase VI); Núm. pedido 71307106 • Juntas de FKM (Viton®) para CLS82D (x 2; FDA USP Clase VI); Núm. pedido 71307105 •...
  • Página 21: Conexión

    Memosens CLS82D Accesorios Conexión Cable de datos Memosens CYK10 • Para sensores digitales con tecnología Memosens • Product Configurator de la página de productos: www.endress.com/cyk10 Información técnica TI00118C Cable de datos CYK11 para Memosens • Cable de extensión para sensores digitales con protocolo Memosens •...
  • Página 22: Datos Técnicos

    Datos técnicos Memosens CLS82D Datos técnicos 10.1 Entrada 10.1.1 Variable medida • Conductividad • Temperatura 10.1.2 Rango de medición Conductividad 1 µS/cm a 500 mS/cm Temperatura -5 a 120°C (23 a 248°F) 10.1.3 Constante de celda CLS82D k = 0,57 cm 10.1.4...
  • Página 23 Memosens CLS82D Datos técnicos 10.3 Entorno 10.3.1 Rango de temperaturas ambiente -20 a +60°C (-4 a 140°F) 10.3.2 Temperatura de almacenamiento -25 a +80°C (-13 a +176°F) 10.3.3 Humedad 5 a 95% 10.3.4 Grado de protección IP 68 / NEMA tipo 6P (columna de agua de 1 m, 25 °C, 168 h) 10.4...
  • Página 24: Rangos De Presión-Temperatura

    Datos técnicos Memosens CLS82D 10.4.3 Rangos de presión-temperatura p [bar] absoluta T [°C] –5 100 120 1 0 4 T [° ] F A0034375-ES  7 Rangos de presión-temperatura Puede esterilizarse durante un periodo de tiempo corto (45 min.) 10.5 Construcción mecánica...
  • Página 25: Conformidad

    Memosens CLS82D Declaración CE de conformidad Declaración CE de conformidad Endress+Hauser...
  • Página 26: Índice Alfabético

    Índice alfabético Memosens CLS82D Índice alfabético Sensor ..... 11 Instrucciones de seguridad ... . . 4 Alcance del suministro .
  • Página 28 *71370247* 71370247 www.addresses.endress.com...

Tabla de contenido