Endress+Hauser Memosens CLS16E Manual De Instrucciones
Endress+Hauser Memosens CLS16E Manual De Instrucciones

Endress+Hauser Memosens CLS16E Manual De Instrucciones

Sensor de conductividad
Ocultar thumbs Ver también para Memosens CLS16E:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

BA02019C/23/ES/01.20
71523346
2021-01-31
Products
Manual de instrucciones
Memosens CLS16E
Sensor de conductividad con protocolo Memosens
Para la medición conductiva de la conductividad en
líquidos
Solutions
Services
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Memosens CLS16E

  • Página 1 Products Solutions Services BA02019C/23/ES/01.20 71523346 2021-01-31 Manual de instrucciones Memosens CLS16E Sensor de conductividad con protocolo Memosens Para la medición conductiva de la conductividad en líquidos...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Piezas de repuesto ....13 Servicios de Endress+Hauser ..13 Devolución ......14 Eliminación .
  • Página 3: Sobre Este Documento

    Referencia a la documentación del equipo Referencia a páginas Referencia a gráficos  Resultado de un paso Documentación En la página de internet de este producto puede hallarse el manual siguiente, que complementa este manual de instrucciones abreviado: Información técnica Memosens CLS16E, TI01527C Endress+Hauser...
  • Página 4: Instrucciones Básicas De

    Instrucciones básicas de seguridad Memosens CLS16E En el caso de los sensores destinados al uso en áreas de peligro, además de este manual de instrucciones también se incluye un XA con "Instrucciones de seguridad para aparatos eléctricos en áreas de peligro".
  • Página 5: Funcionamiento Seguro

    Memosens CLS16E Recepción de material e identificación del producto Compatibilidad electromagnética • La compatibilidad electromagnética de este equipo ha sido verificada conforme a las normas internacionales pertinentes de aplicación industrial. • La compatibilidad electromagnética indicada se mantiene no obstante únicamente si se conecta el equipo conforme al presente manual de instrucciones.
  • Página 6: Identificación Del Producto

    Recepción de material e identificación del producto Memosens CLS16E Si tiene preguntas, póngase en contacto con su proveedor o con su centro de ventas local. Identificación del producto 3.2.1 Placa de identificación La placa de identificación le proporciona la información siguiente sobre su equipo: •...
  • Página 7: Declaración De Conformidad

    Memosens CLS16E Recepción de material e identificación del producto Certificados y homologaciones Los certificados y homologaciones son opcionales, es decir, dependen de la versión del producto. 3.4.1 Marca  Declaración UE de conformidad El producto satisface los requisitos especificados en las normas europeas armonizadas.
  • Página 8: Certificado De Inspección

    Instalación Memosens CLS16E 3.4.5 Informes de pruebas Certificado de inspección del fabricante Indicar la constante de célula individual Ensayo de rugosidad superficial Superficies de acero inoxidable en contacto con el producto probadas hasta ≤ R 0,38 µm. 3.4.6 Certificación adicional Certificado de inspección según EN 10204 3.1...
  • Página 9: Montaje Del Sensor

    Memosens CLS16E Instalación ‣ El dispositivo de limpieza en el interior de las instalaciones de un depósito ha de estar colocado de modo que enrase directamente con el tramo muerto. ‣ Para obtener información más detallada acerca de las recomendaciones relativas a juntas e instalaciones higiénicas, véase el doc.
  • Página 10: Aseguramiento Del Grado De Protección

    Conexión eléctrica Memosens CLS16E Conexión eléctrica ADVERTENCIA El equipo está activo. Una conexión incorrecta puede ocasionar lesiones o incluso la muerte. ‣ El conexionado eléctrico solo debe ser realizado por un técnico electricista. ‣ El electricista debe haber leído y entendido este manual de instrucciones, y debe seguir las instrucciones de este manual.
  • Página 11: Puesta En Marcha

    Memosens CLS16E Puesta en marcha Conexión eléctrica ‣ ¿El cable instalado cuenta con un sistema de alivio de esfuerzos mecánicos y no está retorcido? ‣ ¿Se ha pelado una longitud suficiente de los conductores del cable y estos están bien posicionados en el terminal del transmisor? ‣...
  • Página 12: Mantenimiento

    Mantenimiento Memosens CLS16E Mantenimiento ATENCIÓN Productos químicos corrosivos Riesgo de quemaduras químicas en los ojos y la piel y riesgo de daños a la ropa y los equipos. ‣ Es indispensable llevar la protección adecuada para ojos y manos siempre que se manejen ácidos, bases y disolventes orgánicos.
  • Página 13: Reparación

    Memosens CLS16E Reparación Reparación Información general El esquema de reparación y conversión prevé lo siguiente: • El producto tiene un diseño modular • Las piezas de repuesto están agrupadas en kits que incluyen las instrucciones correspondientes • Use exclusivamente piezas de repuesto originales del fabricante •...
  • Página 14: Devolución

    RAEE como residuos urbanos no seleccionados. No tire a la basura los productos que llevan la marca de residuos urbanos no seleccionados. En lugar de ello, devuélvalos a Endress+Hauser para su eliminación en las condiciones pertinentes. Endress+Hauser...
  • Página 15: Accesorios

    Memosens CLS16E Accesorios Accesorios Se enumeran a continuación los accesorios más importantes disponibles a la fecha de impresión del presente documento. ‣ Póngase en contacto con la Oficina de ventas o servicios de su zona para que le proporcionen información sobre accesorios no estén incluidos en esta lista.
  • Página 16: Incertidumbre De La Medición

    Datos técnicos Memosens CLS16E Datos técnicos 10.1 Entrada 10.1.1 Variables medidas • Conductividad • Temperatura 10.1.2 Rangos de medición Conductividad 40 nS/cm a 500 µS/cm Respecto al agua a 25 °C (77 °F) Temperatura -5 a 150 °C (23 a 302 °F) 10.1.3...
  • Página 17: Entorno

    Memosens CLS16E Datos técnicos 10.2.4 Repetibilidad Conductividad ≤ 0,2 % de la lectura, en el rango de medición especificado Temperatura ≤ 0,05 K 10.3 Entorno 10.3.1 Temperatura ambiente –20 … 60 °C (–4 … 140 °F) 10.3.2 Temperatura de almacenamiento -25 a +80°C (-10 a +180°F)
  • Página 18: Estructura Mecánica

    Datos técnicos Memosens CLS16E 10.4.3 Rangos de temperatura/presión p (abs.) [psi] [bar] [°C] –5 100 120 150 100 120 150 [° ] F A0044756  2 Resistencia mecánica a la presión/temperatura Se puede esterilizar durante poco tiempo (45 min) 10.5 Estructura mecánica...
  • Página 19: Índice Alfabético

    Memosens CLS16E Índice alfabético Índice alfabético Advertencias ..... 3 Grado de protección Alcance del suministro ....6 Aseguramiento .
  • Página 20 Índice alfabético Memosens CLS16E Montaje ..... 9 Símbolos ..... . . 3 Sustituya la junta .
  • Página 24 *71523346* 71523346 www.addresses.endress.com...

Tabla de contenido